SK – Všeobecné bezpečnostné upozornenia
Všetky tlačidlá a otvory pre kartu vodiča tachografu DTCO sú prístupné s namon-
tovaným modulom VDO Link. Na prístup k zásuvke tlačiarne odstráňte modul
VDO Link tým, že ho otočíte nahor alebo nadol. Modul VDO Link v žiadnom prípa-
de neťahajte k sebe.
Modul VDO Link je vybavený interným akumulátorom.
•
Modul VDO Link nenechávajte odpojený dlhšie ako 90 dní. Toto by mohlo
poškodiť akumulátor.
•
Ak sa modul VDO Link dlhšiu dobu nepoužíval, musí sa akumulátor nabiť, skôr
ako sa prístroj pripraví na použitie. Môže trvať niekoľ ko hodín, kým modul
VDO Link vytvorí spojenie s portálom VDO Fleet.
⚠
NEBEZPEČENSTVO – Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku
explodujúceho akumulátora
•
Modul VDO Link neprevádzkujte za podmienok ADR.
•
Modul VDO Link neprevádzkujte mimo definovaného teplotného rozsahu
•
Modul VDO Link neskladujte v prostredí s extrémne nízkym tlakom vzduchu.
•
Nevymieňajte akumulátor.
•
Akumulátor nehádžte do ohňa ani do horúcej pece a neskladujte ho v prostredí s
vysokými teplotami.
•
Akumulátor nestláčajte ani nerozrezávajte.
Ak sa počas procesu spúšťania nevyskytla žiadna chyba, reaguje pravá LED takto
(pozri obrázky 5 až 8): Trvalo červená po dobu minimálne 40 sekúnd. Zhasnutá na
2 sekundy. Zelená na 4 sekundy. LED potom ostane trvalo zhasnutá. Modul
VDO Link je pripravený na použitie.
V prípade chyby nesvieti pravá LED počas procesu spúšťania na zeleno.
•
Počkajte, kým neostane pravá LED trvalo zhasnutá a modul VDO Link opätovne
pripojte.
•
Pri pretrvávajúcich poruchách sa obráťte na vášho poskytovateľa služieb.
My, spoločnosť AUMOVIO Aftermarket GmbH, týmto vyhlasujeme, že typ rádiové-
ho zariadenia VDO Link zodpovedá smernici 2014/53/EÚ.
Úplný text EÚ Vyhlásenia o zhode je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adre-
se:
https://fleet.vdo.com/support/ce-certificates/
SL – Splošni varnostni napotki
Vsi tipke in žepi za kartice voznikov DTCO so dostopni pri montiranem VDO Link.
Za dostop do predala tiskalnika odstranite VDO Link tako, da ga zavrtite navzgor ali
navzdol. V nobenem primeru ne vlecite VDO Linka proti sebi.
VDO Link je opremljen z interno polnljivo baterijo.
•
VDO Link naj ne bo odklopljen dlje kot 90 dni. To lahko poškoduje baterijo.
•
Če VDO Linka dalj časa ne uporabljate, je treba baterijo prej napolniti, preden
bo naprava pripravljena na obratovanje. Da VDO Link vzpostavi povezavo z
VDO Fleet, lahko traja nekaj ur.
⚠
NEVARNOST – Nevarnost poškodbe zaradi eksplozije baterije
•
VDO Linka ne uporabljajte pod pogoji ADR.
•
VDO Linka ne uporabljajte izven določenega temperaturnega območja.
•
VDO Linka ne shranjujte v okolju z izjemno nizkim zračnim tlakom.
•
Ne zamenjujte baterije.
•
Baterije ne vrzite v ogenj ali je izpostavljajte visokim temperaturam in je ne
hranite v območju z visoko temperaturo.
•
Baterije ne zmečkajte ali prerežite.
Če se ob zagonu ne pojavijo napake, se desna lučka LED odziva, kot sledi (glejte sli-
ke 5 do 8): Trajno sveti rdeče najmanj 40 sekund. Ne sveti 2 sekundi. Sveti zeleno 4
sekunde. Nato je lučka LED trajno izklopljena. VDO Link je pripravljen na uporabo.
V primeru napake rdeča lučka LED med zagonom ne zasveti v zeleni barvi.
•
Počakajte, da desna lučka LED trajno ugasne, nato pa znova priključite VDO
Link.
•
Če motnje ne morete odpraviti, se obrnite na vašega ponudnika storitev.
V podjetju AUMOVIO Aftermarket GmbH izjavljamo, da je radijska oprema tipa
VDO Link skladna z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave o skladnosti EU najdete na internetnem naslovu:
fleet.vdo.com/support/ce-certificates/
SR – Opšte sigurnosne napomene
Svi tasteri i prorezi za kartice vozača tahografa DTCO dostupni su kada je montiran
VDO Link. Za pristup fioci štampača izvadite VDO Link okretanjem naviše ili na-
niže. Nemojte da povlačite VDO Link prema sebi.
VDO Link ima ugrađenu punjivu bateriju.
•
Ne ostavljajte VDO Link isključen sa napajanja duže od 90 dana. To bi moglo da
ošteti punjivu bateriju.
•
Ako se VDO Link nije koristio duže vreme, napunite bateriju pre ponovne
upotrebe. Može proći nekoliko sati dok VDO Link ne uspostavi vezu s
VDO Fleet.
⚠
OPASNOST – Moguće povrede u slučaju eksplozije baterije
•
Nemojte da koristite VDO Link u ADR uslovima.
•
Nemojte da koristite VDO Link izvan definisanog temperaturnog opsega.
•
Nemojte da skladištite VDO Link u okruženju s ekstremno niskim pritiskom
vazduha.
•
Nemojte menjati punjivu bateriju.
•
Ne bacajte bateriju u vatru niti zagrejane peći i ne držite je u okruženjima u
kojima vladaju visoke temperature.
•
Nemojte gnječiti niti rezati bateriju.
Ako se tokom pokretanja ne pojave greške, desni LED indikator će reagovati na sle-
deći način (pogledajte sl. 5 do 8): Svetli crveno najmanje 40 s pa se isključi na 2 s i
nakon toga svetli zeleno 4 s. U nastavku LED indikator ostaje trajno isključen.
VDO Link je spreman za upotrebu.
U slučaju greške, desni LED indikator ne svetli zeleno tokom pokretanja.
•
Sačekajte da se desni LED indikator trajno isključi pa ponovo povežite
VDO Link.
•
Ako se smetnje nastave, obratite se nadležnom operateru.
Mi, AUMOVIO Aftermarket GmbH, ovim izjavljujemo da je tip radio opreme
VDO Link u skladu sa Direktivom 2014/53/EU.
Kompletan tekst EU deklaracije o usaglašenosti dostupan je na adresi:
https://fleet.vdo.com/support/ce-certificates/
SV – Allmänna Säkerhetshänvisningar
Alla DTCO knappar och förar-kortfack är tillgängliga med en installerad VDO Link.
För att få tillgång till skrivarfacket, bör du avlägsna VDO Link genom att vrida den
uppåt eller nedåt. Dra absolut inte VDO Link åt ditt håll.
VDO Link är utrustad med ett internt batteri.
•
VDO Link får inte vara urtagen mer än 90 dagar. Detta kan skada batteriet.
•
Har VDO Link inte använts på ett tag så måste batteriet laddas innan apparaten
kan tas i bruk. Det kan ta några timmar tills VDO Link upprättar en förbindelse
till VDO Fleet.
⚠
FARA - Risk för personskada genom explosion av batteri
•
VDO Link får inte användas under ADR-omständigheter.
•
VDO Link får inte användas utanför det definierade temperaturområdet.
•
VDO Link får inte lagras i en omgivning med extremt lågt lufttryck.
•
Byt inte ut batteriet.
•
Kasta inte batteriet in i en eld eller en het ugn och lagra inte batteriet i en
omgivning med höga temperaturer.
•
Batteriet får inte klämmas eller skäras isär.
Om det inte uppstår några fel under Startprocessen, aktiveras den högra LED:n
som beskrivet här (se avbildningarna 5 till 8): Lyser oavbrutet rött i minst 40 sek.
Frånslaget i 2 sek. Lyser grönt i 4 sekunder. Därefter slås LED:n från. VDO Link är
redo för drift.
Vid en störning lyser höger LED inte grönt under Startprocessen.
•
Vänta tills den högra LED:n inte längre lyser och anslut VDO Link på nytt.
•
Kontakta din kundtjänst om störningen inte kan åtgärdas.
Vi, AUMOVIO Aftermarket GmbH, erklærer hermed, at radioudstyrstypen VDO
Link er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten för EU-konformitetsförklaringen finns under följande in-
ternetadress:
https://fleet.vdo.com/support/ce-certificates/
TR – Genel Güvenlik Talimatları
DTCO'nun tüm buton ve sürücü kartı yuvalarına monte edilmiş durumdaki
VDO Link ile ulaşabilirsiniz. Yazıcı çekmecesine ulaşmak için VDO Link'i yuvarı ya da
aşağı doğru çevirerek çıkabilirsiniz. VDO Link'i kesinlikle kendinize doğru çekmey-
in.
VDO Link kendi dahili bataryasıyla donatılmıştır.
•
VDO Link'i kesinlikle 90 günden fazla kesilmiş halde bırakmayın. Aksi halde
batarya zarar görebilir.
•
VDO Link uzun süre kullanılmadığı takdirde, cihaz tekrar kullanıma alınmadan
önce bataryanın şarj edilmesi gerekir. VDO Link'in, VDO Fleet ile bağlantı
kurması birkaç saat akdar sürebilir.
⚠
TEHLİKE – Bataryanın patlaması nedeniyle yaralanma riski
•
VDO Link'i ADR koşulları altında çalıştırmayın.
•
VDO Link'i tanımlanan sıcaklık aralığının dışında çalıştırmayın.
•
VDO Link'i aşırı düşük hava basıncı olan bir ortamda muhafaza etmeyin.
•
Bataryayı değiştirmeyin.
•
Bataryayı ateşe veya sıcak bir fırına atmayın ve yüksek sıcaklıklığın olduğu
ortamlarda muhafaza etmeyin.
•
Bataryayı ezmeyin ya da kesmeyin, tahrip etmeyin.
Başlatma işlemi sırasında herhangi bir hata oluşmazsa sağ taraftaki LED aşağıdaki
gibi yanacaktır (bkz. Şekil 5 - 8 arası): En az 40 saniye boyunca kalıcı olarak kırmızı.
2 saniye boyunca kapalı. 4 saniye boyunca yeşil. Ardından LED kalıcı olarak kapalı
kalır. VDO Link kullanıma hazırdır.
Bir arıza durumunda, sağ taraftaki LED başlatma işlemi sırasında yeşil renkte yan-
maz.
•
Sağ taraftaki LED sürekli kapalı kalana kadar bekleyin ve VDO Link'i yeniden
bağlayın.
•
Arızanın devam etmesi halinde servis sağlayıcınızla iletişime geçin.
AUMOVIO Aftermarket GmbH olarak, VDO Link radyo cihazı tipinin 2014/53/EU
direktifine uygun olduğunu beyan ederiz.
AB Uygunluk Beyanı tam metnine, aşağıdaki internet adresinden ulaşılabilir:
https://
https://fleet.vdo.com/support/ce-certificates/
BS – Opće sigurnosne napomene
Sve tipke i utori za kartice vozača tahografa DTCO dostupni su kada je montiran
VDO Link. Za pristup ladici štampača izvadite VDO Link okretanjem naviše ili na-
niže. Nikada ne povlačite VDO Link prema sebi.
VDO Link ima ugrađenu punjivu bateriju.
•
Ne ostavljajte VDO Link isključen sa napajanja duže od 90 dana. To bi moglo
oštetiti punjivu bateriju.
•
Ako se VDO Link nije koristio duže vrijeme, napunite bateriju prije ponovne
upotrebe. Može proći nekoliko sati dok VDO Link ne uspostavi vezu s
VDO Fleet.
⚠
OPASNOST – Moguće povrede u slučaju eksplozije baterije
•
Ne koristite VDO Link u ADR uvjetima.
•
Ne koristite VDO Link izvan definisanog temperaturnog opsega.
•
Ne skladištite VDO Link u okruženju s ekstremno niskim pritiskom vazduha.
•
Ne mijenjajte punjivu bateriju.
•
Ne bacajte bateriju u vatru niti zagrijane peći i ne držite je u okruženjima u
kojima vladaju visoke temperature.
•
Nemojte gnječiti niti rezati bateriju.
Ako se tokom pokretanja ne pojave greške, desni LED indikator će reagovati na
sljedeći način (pogledajte sl. 5 do 8): Svijetli crveno najmanje 40 s pa se isključi na
2 s i nakon toga svijetli zeleno 4 s. U nastavku LED indikator ostaje trajno isključen.
VDO Link je spreman za upotrebu.
U slučaju greške desni LED indikator ne svijetli zeleno tokom pokretanja
•
Sačekajte da se desni LED indikator trajno isključi pa ponovo povežite
VDO Link.
•
Ako se smetnje nastave, obratite se nadležnom operateru.
Mi, AUMOVIO Aftermarket GmbH, ovim izjavljujemo da je tip radio opreme
VDO Link u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Kompletan tekst EU izjave o usklađenosti dostupan je na adresi:
https://fleet.vdo.com/support/ce-certificates/