Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
X39-397-106-213 (links/left)
X39-397-106-214 (rechts/right)
ON
RESUME-ACCEL
OFF
SET
COAST
automotive
mannesmann
VDO Kienzle
Bedienhebel tempostat
®
Selector lever for VDO tempostat
Manette tempostat
®
Palanca de mando tempostat
®
Bedieningshendel Cruise-control 23
Käyttövipu tempostat
®
FIN
Betjeningshåndtag tempostat
®
Manöverarm tempostat
®
Betjeningsarm tempostat
®
2
®
7
11
17
28
34
39
44

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VDO compact tempostat

  • Seite 1 VDO Kienzle X39-397-106-213 (links/left) Bedienhebel tempostat ® Selector lever for VDO tempostat ® X39-397-106-214 (rechts/right) Manette tempostat ® Palanca de mando tempostat ® Bedieningshendel Cruise-control 23 Käyttövipu tempostat ® RESUME-ACCEL Betjeningshåndtag tempostat ® Manöverarm tempostat ® Betjeningsarm tempostat ®...
  • Seite 2: Installation

    HINWEIS Diese Anleitung bezieht sich ausschließlich auf den Einsatz des Bedienhe- bels in Verbindung mit VDO compact tempostat ® (Elektronik-Nr. X39-397-106-200; Typ 96.106; Version B). Sie ergänzt die dem Produkt beiliegende Montage- und Bedienungsanlei- tung um für diesen Bedienhebel spezifische Gegebenheiten.
  • Seite 3: Elektrischer Anschluß

    Passenden Einbauort wählen. Dabei sicherstellen, daß ausreichend Frei- 2. Bedienung raum vorhanden ist 10 mm Bohrung anbringen und Schalter einsetzen und verschrauben Bedienelemente Stellung des Bedienhebels mittels des Kreuzgelenks so anpassen, daß dieser möglichst bedienbar ist, ohne daß die Hand vom Lenkrad genom- men werden muß...
  • Seite 4 RESUME-ACCEL COAST Bedienhebel Regler 10 A + Bremslicht- + Kl. 15 schalter...
  • Seite 5: Setzen Der Geschwindigkeit

    Einschalten: Das Beschleunigen per Gaspedal bei aktivem VDO ® compact tempostat birgt die Gefahr, daß sie ver- Durch Positionierung des Schiebeschalters (B) auf “ON” schalten Sie das ® gessen, daß VDO compact tempostat regelt! Das Gerät ein. gilt besonders dann, wenn Sie über längere Zeit per Gaspedal eine höhere Geschwindigkeit vorgeben.
  • Seite 6: Aufrufen Der Zuletzt Gespeicherten Regelgeschwindigkeit (Memofunktion)

    ® VDO compact tempostat speichert die zuletzt gefahrene Regel- Wird VDO compact tempostat ® über den Schieber ab- oder die Zündung geschwindigkeit solange, bis das Gerät ab- (Schieber auf Position “OFF”) des Fahrzeugs ausgeschaltet, so wird der Speicher gelöscht.
  • Seite 7 When using this selector lever, the following settings have to be made on 213) or to the right (X39-397-106-214) of the steer- the electronics of the VDO compact tempostat ® ing wheel and take care that the lettering is visible.
  • Seite 8: Electrical Connection

    Select a suitable installation site. Make sure that there is sufficient 2. Operation clearance. Provide a 10-mm bore, insert the switch and screw the device on. Selector Elements Adjust the position of the selector lever by means of the universal joint so that, wherever possible, the driver can operate the lever without hav- ing to take his hand off the steering wheel.
  • Seite 9 RESUME-ACCEL COAST Selector Lever Regulator 10 A + Brake-light + Terminal 15 switch...
  • Seite 10 ® increasing the vehicle’s speed with the accelerator Switch the device on by moving the slide switch (B) to the “ON” position. pedal, there is a risk of forgetting that the VDO compact tempostat ® is still switched on. This applies...
  • Seite 11 (slide switch to “OFF” position) or the ignition of the vehicle When the VDO compact tempostat ® is switched off via the slide switch or is switched off.
  • Seite 12 RECOMMANDATION Ces instructions concernent exclusivement l’utilisation de la manette en liaison avec un VDO compact tempostat ® (No électronique X39-397-106-200 ; modèle 96.106 ; Version B). Il complète les instructions de montage et d’utilisation jointes à cette manette et contiennent des données spécifiques.
  • Seite 13 Choisir un emplacement adapté. S’assurer qu’il y a suffisamment 2. Fonctionnement d’espace libre Faire un trou de 10 mm, placer l’interrupteur et le visser ORGANES DE MANOEUVRE Ajuster la position de la manette à l’aide du joint universel de manière à ce qu’elle puisse être manipulée sans retirer la main du volant RESUME-ACCEL Branchement...
  • Seite 14 jaune bleu vert jaune RESUME-ACCEL noir rouge COAST rouge brun brun brun Manette Régulateur 10 A + Interrupteur + 15 de feu Stop...
  • Seite 15 Le VDO compact tempostat ® mémorise la vitesse du moment et la C’est cette vitesse que le VDO compact tempostat ® maintient désormais constante sans avoir à actionner la pédale reprend après la décélération. Désactivez le VDO d’accélération (vitesse régulée).
  • Seite 16 (curseur sur «OFF») ou le moteur du véhicule coupé. Si le VDO compact tempostat ® est déconnecté à l’aide du curseur ou en Pour activer la fonction mémo, pousser brièvement le curseur (B) vers la coupant le moteur du véhicule, la mémoire s’efface.
  • Seite 17: Instalación

    OBSERVACIONES Estas instrucciones se refieren exclusivamente a la utilización de la palanca de mando conjuntamente con el VDO compact tempostat ® (Nº de electrónica X39-397-106-200; Tipo 96.106; Versión B). Estas complementan a las instrucciones de montaje y manejo que se adjuntan al producto, con los datos específicos para la palanca de...
  • Seite 18: Conexión Eléctrica

    Escoger el lugar de montaje adecuado. Hay que asegurarse que 2. Manejo quede suficiente espacio libre Funcionamiento de la palanca Efectuar un taladro de 10 mm, colocar el interruptor y atornillar Adaptar la posición de la palanca de mando mediante la articulación en cruz universal, de modo que se pueda manejar sin tener que retirar la mano del volante RESUME-ACCEL...
  • Seite 19: Palanca De Mando

    amarillo azul verde amarillo negro RESUME-ACCEL rojo COAST rojo marrón marrón marrón Palanca de mando Regulador 10 A + Interruptor de + Kl. 15 luz de freno...
  • Seite 20 ® mediante el pedal El equipo se conecta colocando el conmutador deslizante (B) en „ON“. del acelerador, existe el riesgo de que Vd. se olvide de que el VDO compact tempostat ® esta Programación de la velocidad: activado!. Esto ocurre especialmente cuando Vd.
  • Seite 21 Aceleración automatica hasta la última velocidad Mantener el conmutador deslizante (B) a la izquierda o presionado el programada (Función memoria): pulsador (A). El VDO compact tempostat ® memoriza la última velocidad de El vehículo acelera o reduce la velocidad automáticamente.
  • Seite 22 „OFF“. Después de pisar el pedal del freno o embrague se puede volver a la última velocidad programada (función memoria). Si el VDO compact tempostat ® se desconecta a través del conmutador deslizante o del encendido del vehículo, se borra la memoria.
  • Seite 23 AANWIJZING Deze handleiding heeft uitsluitend betrekking op het gebruik van de bedieningshendel in combinatie met VDO Cruise-control ; (elektronica-nr. X39-397-106-200; type 96.106; versie B). Ze vult de bij dit product horende montage- en bedieningshandleiding aan met specifieke details voor deze bedieningshendel.
  • Seite 24: Elektrische Aansluiting

    Geschikte inbouwplaats kiezen. Er daarbij voor zorgen dat er 2. Bediening voldoende vrije ruimte aanwezig is Boring van 10 mm aanbrengen, schakelaar plaatsen en BEDIENINGSELEMENTEN vastschroeven. Positie van de bedieningshendel zó aanpassen met behulp van de kruiskoppeling, dat het mogelijk is om deze te bedienen zonder dat RESUME-ACCEL de hand van het stuurwiel moet worden genomen.
  • Seite 25 geel blauw groen geel zwart RESUME-ACCEL rood COAST rood bruin bruin bruin Bedieningshendel Regelaar 10 A + Remlicht- + Kl. 15 schakelaar...
  • Seite 26 (regelsnelheid). gedurende langere tijd wilt overschrijden. Opvoeren (verhogen van de regelsnelheid via het Tot op de gewenste snelheid versnellen met het gaspedaal. gaspedaal): Drukknop (A) kort indrukken. Ook bij actieve VDO Cruise-control kan het voertuig via het gaspedaal versneld worden.
  • Seite 27 Bij het bereiken van de gewenste snelheid de schuif of drukknop loslaten. VDO Cruise-control versnelt het voertuig geregeld tot op de laatst Snelheid met 1 km/u verhogen of verminderen: opgeslagen snelheid en houdt deze constant. Schuif (B) naar links of drukknop (A) één maal indrukken.
  • Seite 28 Käyttövivun asennus 1. Asennus Asenna käyttövipu ohjauspyörän vasemmalle Säädöt ennen asennusta (X39-397-106-213) tai oikealle (X39-397-106-214) puolelle jos mahdollista siten, etteivät sen VAROITUS Käytettäessä tätä käyttövipua VDO compact tempostat ® laitemerkinnät peity. vakionopeussäätimen elektroniikassa on suoritettava seuraava säätö:...
  • Seite 29 Valitse sopiva asennuspaikka. Varmista, että sen ympärillä on 2. Käyttö riittävästi vapaata tilaa KÄYTTÖELEMENTIT Poraa 10mm: n reikä, aseta kytkin paikoilleen ja kiinnitä ruuveilla Sovita käyttövivun paikka kardaaninivelen avulla siten, että sen käyttö on mahdollista ilman, että käsi on irrotettava ohjauspyörästä RESUME-ACCEL Sähköosien kytkentä...
  • Seite 30 keltainen sininen vihreä keltainen musta RESUME-ACCEL punainen COAST punainen ruskea ruskea ruskea Käyttövipu Säädin 10 A + Jarruvalokatkaisin + Kl. 15...
  • Seite 31 Yliajo (vakionopeuden kiihdytys kaasupoljinta käyttäen): compact tempostat ® pois päältä, jos haluat ylittää vakionopeuden pidemmäksi aikaa. Myös silloin, kun VDO compact tempostat ® on aktivoitu, ajoneuvon nopeutta voidaan kiihdyttää kaasupoljinta käyttäen. Kiihdytä ajonopeus tavoitenopeuteen kaasupoljinta käyttäen. Paina lyhyesti näppäinkytkintä (A).
  • Seite 32 Työnnä liukukytkin (B) vasemmalle tai paina yhden kerran omaisuusvahinkoja! Aktivoi memo-toiminto vain näppäinkytkintä (A). samalla vaihteella, jolla viimeksi ajettiin Ajoneuvon vakionopeus kiihtyy tai vähenee 1 km/h. vakionopeutta. VDO compact tempostat ® VAROITUS Tämä toimenpide voidaan toistaa niin usein kuin halutaan. kiihdyttää ajoneuvon viimeksi tallennetuun...
  • Seite 33 Nopeudensäätötoiminto voidaan milloin tahansa kytkeä pois päältä painamalla jarrupoljinta, kytkintä (ei automaattivaihteisto) tai siirtämällä liukukytkin asentoon “OFF”. Sen jälkeen, kun jarrupoljinta tai kytkintä on painettu, memo-toiminto voidaan uudelleen aktivoida. ® Jos VDO compact tempostat kytketään pois päältä liukukytkimen avulla tai ajoneuvosta katkaistaan virta, muisti tyhjenee.
  • Seite 34: Installation

    Monter betjeningshåndtag til venstre (X39-397- 106-213) hhv. til højre (X39-397-106-214) for Indstillinger før montage rattet på en sådan måde, at påskriften ikke er HENVISNING skjult. Ved brug af dette betjeningshåndtag skal der foretages følgende ® indstilling på elektronikken af VDO compact tempostat...
  • Seite 35: Elektrisk Tilslutning

    Vælg et passende sted til montage. Sørg for, at der er tilstrækkelig 2. Betjening med fri plads. Kontrolelementer Bor et 10 mm hul, sæt håndtaget i og skru det fast. Betjeningshåndtagets position skal tilpasses ved hjælp af kardanleddet på en sådan måde, at håndtaget kan betjenes uden at fjerne hånden fra rattet.
  • Seite 36 blå grøn sort RESUME-ACCEL rød COAST rød brun brun brun Betjeningshåndtag Regulator 10 A + Stoplyskontak + Kl. 15...
  • Seite 37 , når du igennem længere tid vil køre Overskridelse (forøgelse af styrehastigheden med med en hastighed, som ligger over speederen): styrehastigheden. Køretøjet kan acceleres med speederen også når VDO compact tempostat ® er aktiveret. Accelerer op til den ønskede hastighed ved hjælp af speederen.
  • Seite 38 (skyder i position „OFF“) hhv. køretøjets tænding er blevet afbrudt. ® Slukkes VDO compact tempostat med skydeknappen eller ved at Tryk skyderen (B) kort mod venstre for at aktivere memofunktionen. afbryde køretøjets tænding, slettes hukommelsen.
  • Seite 39 OBSERVERA Denna anvisning gäller endast när manöverspaken används i kombination med VDO compact tempostat ® ; (elektronik-Nr. X39-397-106-200; Typ 96.106; Version B). Denna anvisning kompletterar den monterings- och bruksanvisningen som bifogas farthållarsatsen. Manöverarmen 1. Installation Tänk på att: Inställningar före monteringen Montera manöverspaken X39-397-106-.213) på...
  • Seite 40 Välj lämpligt monteringsställe. Kontrollera att det finns ett tillräckligt 2. Manövrering stort fritt utrymme. Borra ett 10 mm hål, montera dit spaken. Justera manöverspaken så att man kan manövrera farthållaren utan att MANÖVERKNAPPAR ta handen från ratten. RESUME-ACCEL El-anslutning Kapa den bruna kabeln i kabelhärvan som går till elektroniken ca. 300 mm bakom kontaktstycket.
  • Seite 41 blå grön svart RESUME-ACCEL röd COAST röd brun brun brun Manöverspak Regulator 10 A + Bromsljuskontakt + Kl. 15...
  • Seite 42 Tillkoppling: Om man accelererar fordonet med hjälp av gaspedalen samtidigt som farthållaren är Du aktiverar farthållaren genom att ställa skjutknappen i läge ”ON” . inkopplad så finns det risk för att du glömmer farthållaren är nu redo att användas. att farthållaren är inkopplad. Ha därför för vana att alltid koppla ur farthållaren innan du Varning Ställa in hastigheten...
  • Seite 43 Öka respektive minska hastigheten stegvis med 1 km/h åt Fordonet kan ta skada om motorn körs med för högt varvtal! Aktivera minnesfunktionen endast gången: på den växel som du hade när du sist körde - Skjut knappen (B) en gång åt vänster för att öka hastigheten respektive OBSERVA med farthållaren inkopplad.
  • Seite 44 HENVISNING Denne veiledningen henviser kun til bruk av betjeningsarmen i forbindelse med VDO compact tempostat; (elektronikk-nr. X39-397-106-200; type 96.106; versjon B). Den kompletterer montasje- og bruksanvisningen som er vedlagt produktet ang. spesifikke fakta for disse betjeningsarmer. Montering av betjeningsarmen 1. Installasjon Bygg inn betjeningsarmen til venstre (X39-397- Innstillinger før montasjen...
  • Seite 45 Velg et passende monteringssted. Pass på, at det er nok plass. 2. Betjening Bor et 10mm hull, sett inn armen og skru denne fast. Tilpass stillingen til betjeningsarmen ved hjelp av kardangleddet slik, at BETJENINGSELEMENTER denne kan betjenes uten å ta hånden fra rattet. RESUME-ACCEL Elektrisk tilslutning Skjær av den brune kabelen som er i elektronikkens kabelbunt i en...
  • Seite 46 blå grønn svart RESUME-ACCEL rød COAST rød brun brun brun Betjeningsarm Regulator 10 A + Stopplysbryter + Kl. 15...
  • Seite 47 Overstyring (å øke den regulerte hastigheten med Øk hastigheten ved hjelp av gasspedal til ønsket hastighet gasspedal): Trykk kort på tasten (A) Også ved aktivert VDO compact tempostat kan hastigheten økes med gasspedal.
  • Seite 48 Etter bruk av bremsen eller clutchen kan memofunksjonen oppkalles igjen. VDO compact tempostat ® lagrer den sist innstilte hastigheten helt fram til Minnet slettes når VDO compact tempostat ® slåes av med skyveren eller apparatet slåes av med skyveren i posisjon “OFF” , hhv. til tenningen når tenningen på...
  • Seite 52 VDO Kienzle Vertrieb und Service GmbH Kruppstraße 105 D-60388 Frankfurt am Main Tel.: ++49(0)69 4 08 05-0 X39-397-106-209 Fax: ++49(0)69 4 08 08-210 Version 1; Stand 04/2000 http://www.vdokienzle.com Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier...

Inhaltsverzeichnis