Center
Stellen Sie die Gas-Trimmung
in die Mitte.
Cent-ez
d'accélération
ON
AN
MARCHE
LED liaht will tum off and vehicle will not move. This means that the fail safe is working properly.
Die LEDgeht aus und das Auto bewegt sich nicht Die bedeutet,dass das Fail-Safekonekt arbeitet
La LED s'éteint
et le véhicule
When fail safe is operating, LED light will turn off.
WenndasFail-Safe aktivist, gehtdie LEDaus.
Lorsque Ia sécurité est actwée, Ia LED rouge s'éteint.
Cautions
Wamhinweise
Précautions
throttle
Mm.
Ie trim
491
ne bouge pas. Cela signifie
que la sécurité
ffthe red LED is flashing, the carshould
tle, brake or reverse. If car is not in netfral, please petfom the fail-safe setup procedure.
p.32
Wenn die rote LED blinkt, sollte das Auto in Neutral sein. Der Regler sollte kein Gas
ben, Bremsen Oder rückwä'ts
Vie den Fail-Safe
Reference
Section
Si la LED rouge clignote, mais que le servo d'accéléraüon n'améte pas l'accélérateur
Abschnitt
et n'applique
Section
de référence
ON
AN
MARCHE
fonctionne
correctement
be in neutral. The escshould
Gas geben. Wenn das Auto nicht in Neutral ist führen
Einstellvorgang
bitte emeut aus.
pas le fiein, veuillez effectuer
la procédure
12
OFF
AUS
ARRÉT
not be applying frot-
de réglage de la sécurité.