Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HPI Racing Crawler King Bauanleitung Seite 10

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Crawler King:
Inhaltsverzeichnis
5
ESC setup
ESC setup
Lipo Battery Mode
LiPoAkkuModus
If the power is cutting
off and on (pulsing)
mediately and recharge or replace the battery.
Solite die Motorleistung während ém Fahren weg und wieder da sein (pulsierend) ist die LiPo-AbschaItung akiv. Höæn Sie sofort auf zu fahren
und laden
tauschen
Sie den Fahrakku.
Si le courant s'arréte et se remet en marche (par impulsions) lorsque vous conduisez, c'estque la coupure
immédiatement le véhicule et rechargez ou remplacez la batterie.
Choose BatteryMode
The ESC is programmed
with the use of jumpers to select setting. (Tweezers are recommended
Der Regler wir mit Jumpem programmiert um Einstellungen auszuwählen. (Zum Wechseln Wird eine Pinzette empfohlen)
Le contröleur
électronique
de vitesse est programmé
(II est conseillé
d'utiliser
des pinces
jumper
Jumper
Cavalier
Low voltage cut-off protection
Unterspannungs-Abschaltung
If the voltage
of the battery
Dack is lower than the threshold
When the car stops, the red LED blanks on the ESC to indicate that the low voltage cut-off protection has been activated.
Wenn die Akkuspannung
fiir 2 Sekunden
Wenn das Auto stoppt und die rote LED am Regler blinkt, ist der Unterspannung-Schuæmodus
Si Ie voltage du pack de batteries
Lorsque Ia voiture s 'arréte, Ia FD rouges 'éteint sur Ie contröleur, afin d'in diquer que Ia protection par coupure contre Ies faibles voltages est activée.
Calibration
du contröleur
électroniquedevitesse
Mode batterieLiPo
while driving,
the LiPo battery cutoff has been acivated
Akkumodus
Auswählen
Choisissez lemodedela
"aide de cavaliers
épiler pour enclencher
les cavaliers
Protection par coupure contre les faibles voltages
for 2 second,
unter den Grenzwert
fällt, schaltet der Regler in den Schuämodus.
est plus faible que le seuil pendant
5-9
cells
Output reduces to 50% at 4.5V. ESC cuts off at 4.0V when battery cannot supply enough voltage.
Ausgangsleistung
NiMH
La puissance est réduite de 50 %
Iorsque la batterie ne peut pas foumir un voltage suffisant
2S
LiPo
Output reduces to 50% at 6.5V. ESC cuts off at 6.0V when battery cannot supply enough voltage.
Ausgangsleistung
La puissance est réduite
lorsque la batterie ne peut pas foumir un voltage suffisant
3S
LiPo
Output reduces to 50% at 9.75V. ESC cuts off at 9.0V when battery cannot supply enough voltage.
Ausgangsleistung
La puissance est Féduite de 50 % å 9,75 V. Le contröleur élecwonique de vitesse se coupe
lorsque la batterie ne peut pas foumir un voltage suffisant
There are two battety modes to choose from (Nj-MH or Lipo).
Factory setting is set to Ni-MH mo±.
Es kann aus zwei Akkumodi ausgewählt werden (NiMh Oder LiPio).
Werkseinstellung
ist Ni-MH.
II y a trois modes de batterie
Le réglage d'usine
est Ni-MH.
I-iPo/0yilJ—EE
in the speed control.
batterie
to plug in the jumpers)
t de sélectionner
un réglage.
Reverse
Rückwärts
Reverse
ON
Battery type
Akkutvp
Type de batterie
LiPo
the ESC will enter the protection
aktiviert.
2 secondes,
Ie contröleur
électronique
auf 50% reduziert bei 4.5V. Abschaltung des Reglers bei 4.0V Akkuspannung.
45 V. Le contröleur électronique de vitesse se coupe
auf 50% reduziert
bei 6.5V. Abschaltung
50 % å 6,5 V. Le contröleur électronique de vitesse se coupe
auf 50% reduziert bei 9.75V. Abschaltung des
10
choisir (NJ-MH,LiPo ou LiFe).
Stop driving the car inp
batterie LiPo a été acüvée. Arrétez
o:
OFF
NiMH
mode.
de vitesse se met en mode protection.
des Reglers bei
Akkuspannung.
bei 9.0V Akkuspannung.
40 V
V
9,0 V
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

115897

Inhaltsverzeichnis