d) Pravidelne si robte prestávky a pohybujte pritom ruka-
mi, aby ste podporili ich prekrvenie.
e) Ak je výrobok vypnutý za účelom údržby, inšpekcie
alebo skladovania, vypnite motor, vyberte akumulátor
a uistite sa, že sa všetky rotujúce časti zastavili . Výro-
bok nechajte pred jeho kontrolou, nastavovaním atď.
vychladnúť.
f) Vykonávajte dôkladnú údržbu výrobku. Skontrolujte, či
pohyblivé časti fungujú bezchybne a nie sú zabloko-
vané a či nie sú diely zlomené alebo natoľko poškode-
né, že by mohla byť negatívne ovplyvnená funkcia vý-
robku. Pred použitím výrobku dajte poškodené diely
opraviť. Príčinou mnohých úrazov je nesprávna
údržba výrobkov.
g) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo
udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami
sa menej zasekávajú a ľahšie sa vedú.
h) Vaše elektrické náradie nechajte opravovať len
kvalifikovaným odborným personálom a len s ori-
ginálnymi náhradnými dielmi. Tým zaistíte, že bez-
pečnosť elektrického náradia zostane zachovaná.
Všeobecné bezpečnostné upozornenia
a) Buďte pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte, a s
elektrickým náradím pracujte rozumne. Elektrické
náradie nepoužívajte, ak ste unavení alebo ste pod
vplyvom drog, alkoholu či liekov. Chvíľka nepozor-
nosti pri používaní elektrického náradia môže viesť k
vážnym zraneniam.
b) Použitie výrobku môžu obmedzovať národné predpi-
sy.
c) Pravidelne si robte prestávky a pohybujte pritom ruka-
mi, aby ste podporili ich prekrvenie.
d) Počas práce vždy držte výrobok pevne oboma ru-
kami. Zaujmite bezpečný postoj.
Zvyškové riziká
Výrobok je skonštruovaný podľa aktuálneho stavu
techniky a uznávaných bezpečnostno-technických
pravidiel. Napriek tomu sa môžu pri práci vyskytnúť
jednotlivé zvyškové riziká.
• Rezné poranenia.
• Poškodenie očí, ak sa nenosí predpísaná ochrana
očí.
• Poškodenie sluchu, ak sa nenosí predpísaná ochrana
sluchu.
• Zvyškové riziká je možné minimalizovať, ak sa spolu
dodržiavajú „bezpečnostné upozornenia" a „použitie
v súlade s určením", ako aj návod na obsluhu.
• Výrobok používajte tak, ako je odporúčané v tomto
návode na obsluhu. Tak dosiahnete, že váš výrobok
bude podávať optimálne výkony.
• Napriek všetkým prijatým opatreniam môžu pretrvávať
zvyškové riziká, ktoré nie sú očividné.
VAROVANIE
Toto elektrické náradie vytvára počas prevádzky elek-
tromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okol-
ností ovplyvniť aktívne alebo pasívne implantáty.
Na zníženie nebezpečenstva závažných alebo smrteľ-
ných poranení odporúčame osobám s implantátmi pre-
konzultovať situáciu so svojím lekárom a výrobcom im-
plantátu ešte predtým, ako začnú obsluhovať elektrické
náradie.
VAROVANIE
Pri dlhších prácach môže z dôvodu vibrácií dôjsť v ru-
kách obsluhujúcej osoby k poruchám prekrvenia (syn-
dróm bielych prstov).
Syndróm bielych prstov je cievne ochorenie, pri ktorom
sa v záchvatoch kŕčovito sťahujú cievy na prstoch na
rukách a nohách. Postihnuté oblasti už nie sú dostatoč-
ne zásobované krvou a preto sa zdajú extrémne bledé.
Časté používanie vibrujúcich výrobkov môže u osôb,
ktorých prekrvenie je narušené (napr. fajčiari, diabetici),
vyvolať nervové poškodenia.
Ak spozorujete neobvyklé zhoršenia stavu prstov,
okamžite ukončite prácu a vyhľadajte lekára.
POZOR
Výrobok je súčasťou radu 20V IXES a môže byť pre-
vádzkovaný len s akumulátormi tohto radu. Akumuláto-
ry sa smú nabíjať len nabíjačkami tejto série. Dodržia-
vajte pritom údaje výrobcu.
VAROVANIE
Dodržiavajte bezpečnostné upozornenia a
pokyny pre nabíjanie a správne používanie
uvedené v návode na obsluhu vášho akumu-
látora a nabíjačky radu 20V IXES. Podrobný
popis nabíjania a ďalšie informácie nájdete v
tomto samostatnom návode.
6
Technické údaje
Akumulátorové nožnice na živý
plot
Menovité napätie:
Typ motora:
Otáčky pri chode naprázdno n
Hmotnosť (bez akumulátora a
vloženého nástroja):
Údaje o reze nožníc na živý
plot:
Dĺžka rezu:
Priemer rezu:
Nastavenie uhla:
Rezné pohyby:
Celková dĺžka:
Hmotnosť (pohon a vložený ná-
stroj, bez akumulátora):
www.scheppach.com
C-PHTS410-X
20 V
kefový motor
1200 min
0
1,1 kg
410 mm
16 mm
11 stupne (90° – 240°)
2400 min
2,6 m
2,95 kg
SK | 163
-1
-1