5
Battery installation
Einbaudes
Caution
Wamhinweise
Précautions
OP.33
Reference
Section
Abschnitt
Section
de référence
Thumbscrev
M3xmnrn
u be M3x9x7mm
Vis a ailettes
M3xmrnm
LX51Ja—M3x9x7nn
Do not overtigten
Nicht
zu fest
anziehen
Ne pas sewer trop
101940
101941
4000mAh
PLAZMA
7.4V mc
LIPO
BA TTERY
PLAZMA
7.4V mc
UPO AKKU
PACK
BATTERIES
LIPO
PLAZMA
RAZMA
7AV eoc LIPOIC•yi1J—
Choosing
Battery
Position
Wahl der Akkuposition
Choix de la position
de la batterie
Front
Avant
Vome
Forward position
will give more steering.
Die vordere
Position
Un positionnement vets
Fahrakkus
Miseen place de la batterie
The speed
convol
has 2types
modes
Der Reglerbesitzt 2 Akkumodi, die Sie, nach den von Ihnen
korrekt eingestentwerden. Wenn Sie dies nicht tun, kannIhr
vitesseøosséde 2
Sivous
ChooseBattey Mode AuswählendesAkkumodus Choisissezle modedelabatterie
Factoty setüng is Lipo.
Werkseinstellung ist LiPo.
Le réglage d'usine est LiPo.
PACK
PACK
7.4','
mc
You can adjust the handling
Sie können Sie Fahreigenschaften
Vous pouvez régler les caractéristigues de maniabilité en changeant la position de la batterie.
mehr Lenkung.
avant donnera plus de direcüon.
to choose
from
on w hich
type of b attery
—tzten Akkus,
auswählen
explodieren, sich aufblähen, rauchenoderunbrauchbarwerden.
conectgrmtvotec-mtrdar±
86968
Fozn
Block
50xnx11mm
Schaumstoff
Bbck
Bloc mousse
50x22x11mm
50X22X1
characteristics
by changing
the battery position.
durch die Akkuposition
beeinflussen.
Rear
Arriére
Hinten
Rear position
will give more rear traction.
Die hintere Position bringt mehr Traküon
Unpositionnement vers I'arriéredonnera plus de propulsion
9
you=ßiWi and Lipo).
Setup
for
können
(NiMh und L ipo). Der Akkutyp
muss
lh
Wlf>,
0 00
00 0
5m&11nrn
1
Hinterachse.