Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Still V-Stapler RCD 25 Plus Originalbetriebsanleitung
Still V-Stapler RCD 25 Plus Originalbetriebsanleitung

Still V-Stapler RCD 25 Plus Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für V-Stapler RCD 25 Plus:
Inhaltsverzeichnis
Originalbetriebsanleitung
V-Stapler
RCD 25 Plus
RCD 30 Plus
RCD 35 Plus
5227 5228 5229 5321 5322 5323
1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Still V-Stapler RCD 25 Plus

  • Seite 1 Originalbetriebsanleitung V-Stapler RCD 25 Plus RCD 30 Plus RCD 35 Plus 5227 5228 5229 5321 5322 5323 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08...
  • Seite 3: Regeln Für Betreiber Von Flurförderzeugen

    Hinweise zu Transport, erster Inbetriebnah- ● me und Lagerung von Flurförderzeugen Internet-Adresse und QR-Code  Durch Übertragen der Adresse https:// m.still.de/vdma in einen Internet-Browser oder durch Scannen des QR-Codes sind die Infor- mationen jederzeit abrufbar. 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08  I...
  • Seite 4: Ersatzteilliste

      Ersatzteilliste  Der Download des Ersatzteilkatalogs kann durch Kopieren der Adresse https://sparepart- list.still.eu in einen Webbrowser oder durch Scannen des seitlich abgebildeten QR-Codes angefordert werden. Auf der Webseite das folgende Passwort ein- geben: Spareparts24! Auf dem nächsten Bildschirm Ihre E-Mail-Ad- resse und die Fahrgestellnummer des Stap- lers eingeben.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis   Einführung   Ihr Flurförderzeug ........... .  2 Technische Beschreibung .
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis   Grundlagen für den sicheren Betrieb........ 28 Versicherungsschutz auf dem Betriebsgelände .
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis   Sicherheitsvorschriften beim Fahren ........ 55 Sicherheitsvorschriften im Falle des seitlichen Kippens .
  • Seite 8 Inhaltsverzeichnis   Lenksystem ............ 90 Bremsanlage .
  • Seite 9 Inhaltsverzeichnis   Wartung   Sicherheitshinweise für Inspektions- und Wartungsarbeiten .... 146 Allgemeine Hinweise .......... 147 Sicherheitswarnungen für Common-Rail-Motoren.
  • Seite 10 Inhaltsverzeichnis   Antriebsmechanismus und Getriebesystem ....... .  183 Feinen Ölfilter von Hydraulikgetriebe austauschen ...... 183 Rohölfilter des Hydraulikgetriebes wechseln.
  • Seite 11 Inhaltsverzeichnis   Hubeinrichtung............ 211 Gabelzinken wechseln.
  • Seite 13: Einführung

    Einführung...
  • Seite 14: Ihr Flurförderzeug

    Einführung Ihr Flurförderzeug Ihr Flurförderzeug Technische Beschreibung Die Stapler dieser Baureihe sind für den antrieb generiert wird, der über die Halbachs- Transport und das Stapeln von Gütern bis zu getriebe und Halbachsen an die Antriebsräder den folgenden Tragfähigkeiten geeignet: RCD übertragen wird.
  • Seite 15: Allgemein

    Einführung Ihr Flurförderzeug Elektrische Anlage Die benötigte Energie wird von der im Chassis eingebauten 12 V, 80 Ah Batterie geliefert. Die elektrische Anlage ist gut geschützt und befindet sich hauptsächlich in der unteren rechten Seite der Gabelstaplersteuerkonsole und auf der linken Seite des Rahmens. Allgemein Das in dieser Betriebsanleitung beschriebene Flurförderzeug entspricht den geltenden Nor-...
  • Seite 16: Konformitätskennzeichnung

    Einführung Ihr Flurförderzeug Konformitätskennzeichnung  Mit der Konformitätskennzeichnung dokumen- tiert der Hersteller die Übereinstimmung des Flurförderzeugs mit den relevanten Richtlinien zum Zeitpunkt des Inverkehrbringens: CE: in der Europäischen Union (EU) ● UKCA: im Vereinigten Königreich (UK) ● EAC: in der Eurasischen Wirtschaftsunion ●...
  • Seite 17: Erklärung, Die Den Inhalt Der Konformitätserklärung Wiedergibt

    Einführung Ihr Flurförderzeug Erklärung, die den Inhalt der Konformitätserklärung wiedergibt         Erklärung     STILL GmbH Berzeliusstraße 10 D-22113 Hamburg             Wir erklären, dass die Maschine     Flurförderzeugart entsprechend dieser Betriebsanleitung  ...
  • Seite 18: Fabrikschild

    Einführung Ihr Flurförderzeug Fabrikschild  1   Fabrikschild 2   Hersteller 3   Typ/Fabrikations-Nr./Baujahr 4   Gewicht (unbeladen) 5   Batteriegewicht (max./min.) 6   Betriebsgewicht 7   Platzhalter für „Data-Matrix-Code“ 8   Konformitätskennzeichen: CE-Zeichen für die Märkte der EU, der EU-Beitrittskandidaten, der EFTA-Staaten und der Schweiz UKCA-Zeichen für den Markt des Vereinigten Königreichs...
  • Seite 19: Stapler Verwenden

    Einführung Stapler verwenden Stapler verwenden Inbetriebnahme Die Inbetriebnahme bezeichnet die erstmalige bestimmungsgemäße Verwendung des Stap- lers. Die notwendigen Schritte zur Inbetriebnahme variieren je nach Modell und Ausstattung des Staplers. Diese Schritte erfordern Vorberei- tungs- und Einstellarbeiten, die vom Betrei- ber nicht durchgeführt werden können. Siehe auch Kapitel „Definition der verantwortlichen Personen“.
  • Seite 20: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Einführung Stapler verwenden Bestimmungsgemäße Verwendung Das Flurförderzeug darf nur bestimmungsge- müssen so ausgeglichen und, wenn erforder- mäß verwendet werden. lich, mit Rampen versehen sein, dass sie möglichst stoßfrei überfahren werden können. Das Flurförderzeug dient zum Bewegen und Heben der auf dem Tragfähigkeitsschild ange- Flurförderzeuge dürfen nur auf Fahrwegen gebenen Lasten unter Beachtung der Anwei- eingesetzt werden, die keine zu engen Kur-...
  • Seite 21: Nicht Ordnungsgemäße Nutzung

    Einführung Stapler verwenden Brandschutz wie z. B. Druckeinstellungen oder das Einstel- len von Anschlägen und Arbeitsgeschwindig- Der Betreiber muss für den entsprechenden keiten erforderlich sein. Die entsprechenden Einsatzfall des Flurförderzeugs für ausreich- Hinweise sind der Betriebsanleitung des An- enden Brandschutz in der Umgebung des baugerätes zu entnehmen.
  • Seite 22 Einführung Stapler verwenden die Last angegebenen Tragfähigkeit). Eine Bei der Annäherung an unübersichtlichen Überlastung kann sich auf die Bremswege, die Stellen immer die Hupe ertönen lassen. Standsicherheit des Staplers und die Stärke Der Stapler und die Anbaugeräte dürfen nur des Hubgerüsts auswirken. für zugelassene Einsatzzwecke verwendet Keine außermittige Last aufnehmen.
  • Seite 23: Vorsichtsmaßnahmen

    Einführung Stapler verwenden Übersicht das Transportgut und befolgen die korrekten Betriebsverfahren. Sie gehen niemals Risiken Sichere und kompetente Bediener nehmen ih- ein. re Arbeit mit dem Stapler ernst, respektieren Vorsichtsmaßnahmen – Nicht auf steilen Hanglagen fahren, um zu – Bei der Verwendung dieses Staplers muss verhindern, dass die Last abrutscht.
  • Seite 24: Informationen Zur Dokumentation

    Einführung Informationen zur Dokumentation Informationen zur Dokumentation Umfang der Dokumentation Betriebsanleitung fältig und jederzeit für Fahrer und Bediener ● zugänglich aufzubewahren. Betriebsanleitung für Anbaugeräte (Sonder- ● ausstattung) Wenn eine Betriebsanleitung verloren gegan- Ersatzteilliste ● gen ist, muss der Bediener unverzüglich einen Ersatz vom Hersteller anfordern.
  • Seite 25: Ausgabedatum Und Aktualität Der Betriebsanleitung

    Betriebsanleitung Das Ausgabedatum und die Version dieser Betriebsanleitung befinden sich auf der Titel- seite. STILL arbeitet ständig an der Weiterentwick- lung der Stapler. Änderungen bleiben vorbe- halten und aus den Angaben und Abbildungen in dieser Betriebsanleitung können Ansprüche nicht geltend gemacht werden.
  • Seite 26: Erläuterungen Zu Den Verwendeten Signalbegriffen

    Einführung Informationen zur Dokumentation Erläuterungen zu den verwende- ten Signalbegriffen  GEFAHR Bei Arbeitsabläufen, die genau einzuhalten sind, um eine Gefahr für Leib und Leben von Personen auszuschließen.  VORSICHT Bei Arbeitsabläufen, die genau einzuhalten sind, um eine Verletzung von Personen auszuschließen.  ACHTUNG Bei Arbeitsabläufen, die genau einzuhalten sind, um Materialbeschädigungen und/oder Zerstörungen zu...
  • Seite 27: Ausgabe- Und Letztes Überarbeitungsdatum Dieses Handbuchs

    Einführung Informationen zur Dokumentation Ausgabe- und letztes Überarbei- tungsdatum dieses Handbuchs Das Herausgabedatum dieser Betriebsanlei- tung ist auf das Deckblatt gedruckt. Der Hersteller bemüht sich kontinuierlich, sei- ne Flurförderzeuge durch Modifikationen zu verbessern. Der Hersteller behält sich vor, den Inhalt der Betriebsanleitung des Staplers zeit- nah entsprechend zu ergänzen.
  • Seite 28 Einführung Informationen zur Dokumentation Abkür- Bedeutung Erläuterung zung Europäische Norm   europäische Vereinigung der Förder- und Fédération Européene de la Manutention Lagertechnik maximum Force maximale Kraft deutsche Behörde zum Überwachen/Ertei- Gewerbeaufsichtsamt len von Arbeits-, Umwelt- und Verbrau- cherschutzvorschriften Übertragung von Datenpaketen in Funk- GPRS General Packet Radio Service netzen...
  • Seite 29: Definition Der Richtungen

    Einführung Informationen zur Dokumentation Abkür- Bedeutung Erläuterung zung Verband der Elektrotechnik Elektronik In- technisch/wissenschaftlicher Verband in formationstechnik e. V. Deutschland technisch/wissenschaftlicher Verein in Verein Deutscher Ingenieure Deutschland Verband Deutscher Maschinen- und Anla- Industrieverband deutscher Maschinen- VDMA genbau e. V. und Anlagenbauer WLAN Wireless LAN drahtloses lokales Netzwerk Definition der Richtungen...
  • Seite 30: Abbildungen

    Einführung Informationen zur Dokumentation Abbildungen An vielen Stellen wird in dieser Dokumenta-  tion der (zumeist sequenzielle) Ablauf von bestimmten Funktionen oder Bedienvorgän- gen erklärt. Um diese Abläufe zu verdeutli- chen, werden schematische Darstellungen ei- nes Staplers eingesetzt. HINWEIS Diese schematischen Darstellungen stellen nicht den Bauzustand des dokumentierten Staplers dar.
  • Seite 31: Ökologische Aspekte

    Einführung Ökologische Aspekte Ökologische Aspekte Verpackung Bei Lieferung des Staplers sind bestimmte Teile zum Zweck des Transportschutzes ver- packt. Diese Verpackung ist vor der ersten Inbetriebnahme vollständig zu entfernen. UMWELTHINWEIS Das Verpackungsmaterial ist nach Lieferung des Staplers vorschriftsmäßig zu entsorgen. Entsorgung von Bauteilen und Batterien Der Stapler besteht aus unterschiedlichen Ma-...
  • Seite 32 Einführung Ökologische Aspekte  20 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08...
  • Seite 33: Sicherheit

    Sicherheit...
  • Seite 34: Sicherheitsrichtlinien

    Sicherheit Sicherheitsrichtlinien Sicherheitsrichtlinien Der Betreiber (Unternehmer) oder die von  GEFAHR ihm beauftragte Person hat sicherzustellen, Sicherheitseinrichtungen (z. B. Sitzschalter) dienen dass der Fahrer alle Sicherheitsinformationen der Sicherheit. versteht und dass alle Richtlinien und Sicher- Sicherheitseinrichtungen - gleich welcher Art - dürfen heitsregeln eingehalten werden.
  • Seite 35: Arbeiten Am Stapler

    Sicherheit Sicherheitsrichtlinien  ACHTUNG HINWEIS Verschiedene Funktionen sind durch Gasfedern un- Sollte der Stapler mit einem Feuerlöscher aus- terstützt. Gasfedern stehen unter hohem Innendruck gerüstet sein, unbedingt vorher mit der An- bis zu 300 bar. wendung im Ernstfall vertraut machen. Die Diese dürfen immer nur in spannungsfreier Lage Handhabung ist auf dem Feuerlöscher erklärt.
  • Seite 36: Standsicherheit

    Sicherheit Standsicherheit  VORSICHT  VORSICHT Beeinträchtigung von Fahrern mit aktiven Körper- Gefährdung durch nichtionisierende Strahlung bei hilfsmitteln, z. B: Herzschrittmacher, Defibrillatoren, nachträglichem Anbau von Geräten (z. B. Funksen- Cochleaimplantaten, Insulinpumpen oder Hörgeräte der). können nicht vollständig ausgeschlossen werden. Durch die elektromagnetischen Felder dieser Gerä- Der Betreiber muss in der Gefährdungsbeurteilung te dürfen Personen mit aktiven oder nichtaktiven im- Fahrer berücksichtigen, die durch implantierte oder...
  • Seite 37: Begriffsdefinition Der Verantwortlichen Personen

    Sicherheit Begriffsdefinition der verantwortlichen Personen Begriffsdefinition der verantwortlichen Personen Befähigte Person Befähigte Personen sind Servicetechniker oder Personen, die folgende Anforderungen erfüllen: Eine abgeschlossene Berufsausbildung, die ● es ermöglicht, ihre beruflichen Kenntnisse nachvollziehbar festzustellen. Die Feststel- lung soll auf Berufsabschlüssen oder ver- gleichbaren Nachweisen beruhen.
  • Seite 38: Fahrer

    Sicherheit Begriffsdefinition der verantwortlichen Personen Fahrer Dieser Stapler darf nur von mindestens 18 Jahre alten geeigneten Personen geführt wer- den, die in der Führung ausgebildet sind, dem Betreiber oder dessen Beauftragten ihre Fä- higkeiten im Fahren und Handhaben von Las- ten nachgewiesen haben und ausdrücklich mit der Führung beauftragt sind.
  • Seite 39: Verbot Der Nutzung Durch Unbefugte

    Sicherheit Begriffsdefinition der verantwortlichen Personen  GEFAHR Die Einnahme von Drogen, Alkohol oder von Reak- tionsfähigkeit beeinflussenden Medikamenten be- einträchtigen die Fähigkeit zum Führen des Stap- lers! Unter Einfluss der vorgenannten Mittel stehende Per- sonen dürfen keinerlei Arbeiten mit oder an dem Stapler vornehmen.
  • Seite 40: Grundlagen Für Den Sicheren Betrieb

    Sicherheit Grundlagen für den sicheren Betrieb Grundlagen für den sicheren Betrieb Versicherungsschutz auf dem Betriebsgelände Bei dem Betriebsgelände handelt es sich sehr oft um eine Zone mit eingeschränktem öffentli- chen Verkehr. HINWEIS Es ist ratsam, die Betriebshaftpflichtversiche- rung dahingehend zu überprüfen, ob bei even- tuell auftretenden Schäden auf beschränkt öffentlichen Verkehrsflächen Versicherungs- schutz für den Stapler gegenüber Dritten be-...
  • Seite 41 Sicherheit Grundlagen für den sicheren Betrieb – Schweißarbeiten am Flurförderzeug darf nur der autorisierte Service durchführen. Vor dem Einbau und der Benutzung von Rückhaltesystemen, die nicht vom Hersteller freigegeben sind, wird gewarnt. – Vor dem Um- oder Nachrüsten an den auto- risierten Service wenden.
  • Seite 42: Veränderungen Am Fahrerschutzdach Und Dachlasten

    U. konstruktiv vorgegebene Eigenschaften gelieferte Teile, Anbaugeräte und Zubehör des Staplers negativ verändern und dadurch die akti- auch nicht von STILL geprüft und freigegeben ve oder passive Fahrsicherheit beeinträchtigen. sind. Es wird empfohlen, vor dem Einbau solcher Teile die Zustimmung des Herstellers und ggf.
  • Seite 43: Schäden, Störungen

    Sicherheit Grundlagen für den sicheren Betrieb Schäden, Störungen Jegliche an dem Fahrzeug oder dem Zubehör Die Sicherheitsmechanismen und Schalter festgestellten Schäden oder Störungen sind dürfen niemals ausgebaut oder deaktiviert unverzüglich den zuständigen Mitarbeitern zu werden. Die voreingestellten Sollwerte dürfen melden. Stapler und Zubehör dürfen niemals nicht verändert werden.
  • Seite 44: Bereifung

    Sicherheit Grundlagen für den sicheren Betrieb Arzt oder Hersteller der medizinischen Gerä- te muss erfragt werden, ob diese einen aus- reichenden Schutz vor elektromagnetischen Störungen besitzen. Bereifung  GEFAHR Gefährdung der Standsicherheit! Nichtbeachten der folgenden Informationen und An- weisungen kann zum Verlust der Standsicherheit führen.
  • Seite 45: Länge Von Gabelzinken

    Sicherheit Grundlagen für den sicheren Betrieb Wird der Reifentyp auf einer Achse gewech- selt, z. B. von Superelastikreifen auf Luftrei- fen, muss das Lastdiagramm entsprechend angepasst werden. – Hierzu an den autorisierten Service wen- den. Länge von Gabelzinken  GEFAHR Durch falsche Auswahl der Gabelzinken besteht Unfallgefahr! –...
  • Seite 46: Vorsicht Im Umgang Mit Gasfedern Und Druckspeichern

    Sicherheit Grundlagen für den sicheren Betrieb Vorsicht im Umgang mit Gasfe- dern und Druckspeichern  VORSICHT Gasfedern stehen unter hohem Druck. Bei unsach- gemäßem Ausbau besteht erhöhte Verletzungsge- fahr. Aus Komfortgründen können verschiedene Funktio- nen am Stapler durch Gasfedern unterstützt sein. Gasfedern sind komplexe Teile, die unter hohem In- nendruck (bis 300 bar) stehen.
  • Seite 47: Restrisiken

    Sicherheit Restrisiken Restrisiken Restgefahren, Restrisiken Trotz sorgfältiger Arbeit und Einhaltung der Normen und Vorschriften ist nicht auszuschlie- ßen, dass im Umgang mit dem Stapler weitere Gefahren auftreten. Sowohl der Stapler als auch alle sonstigen Systemkomponenten entsprechen den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen. Auch bei bestimmungsgemäßer Nutzung und Be- achtung aller gegebenen Hinweise ist ein Restrisiko nicht auszuschließen.
  • Seite 48 Sicherheit Restrisiken Wenn der Betreiber diese Vorgaben fahrlässig oder vorsätzlich missachtet, kann dies zu ei- nem Unfall führen. In dem Fall ist der Herstel- ler von der Haftung befreit. Standsicherheit Die Standsicherheit des Staplers ist nach dem Stand der Technik geprüft. Wenn der Stap- ler bestimmungsgemäß...
  • Seite 49: Spezielle Risiken Der Benutzung Des Staplers Und Von Anbaugeräten

    Sicherheit Restrisiken Spezielle Risiken der Benutzung des Staplers und von Anbauge- räten Für jede Benutzung, die aus dem Rahmen des üblichen Einsatzes herausfällt und bei der der Fahrer nicht sicher ist, dass sie bestim- mungsgemäß und unfallsicher durchgeführt werden kann, ist die Zustimmung des Herstel- lers und des Anbaugeräteherstellers einzuho- len.
  • Seite 50: Übersicht Der Gefährdungen Und Gegenmaßnahmen

    Sicherheit Restrisiken Übersicht der Gefährdungen und Gegenmaßnahmen HINWEIS Diese Tabelle dient als Hilfe zur Beurteilung der Gefährdungen im Betrieb und gilt für alle Antriebsarten. Diese Tabelle beinhaltet keinen Anspruch auf Vollständigkeit. – Die nationalen Vorschriften des Einsatzlan- des beachten. Gefährdung Maßnahme Prüfvermerk Hinweise...
  • Seite 51: Gefährdung Für Die Beschäftigten

    Sicherheit Restrisiken Gefährdung Maßnahme Prüfvermerk Hinweise √ erledigt - nicht betroffen b) Treibgas DGUV Vorschrift 79,   Betriebsanleitung be- achten Beim Laden der An- BetrSichV, Betriebsan- VDE 0510-47 triebsbatterie leitung beachten (= DIN EN 62485-3): Insbesondere - Belüftung sicherstel- - Isolationswert im zu- lässigen Bereich Bei der Benutzung von BetrSichV, DGUV Re- BetrSichV und DGUV...
  • Seite 52 Sicherheit Restrisiken gültige Betriebsanweisungen aufstellen (§ 6 ArbSchG) und eine dafür zuständige Person benennen. Der Fahrer muss über die für ihn geltenden Betriebsanweisungen informiert werden. HINWEIS Die Definition der verantwortlichen Personen „Betreiber“ und „Fahrer“ beachten! Konstruktion und Ausrüstung des Staplers entsprechen den für die CE-Konformität erfor- derlichen Normen und Richtlinien.
  • Seite 53: Sicherheitstechnische Prüfungen

    Sicherheit Sicherheitstechnische Prüfungen Sicherheitstechnische Prüfungen Regelmäßige Prüfung des Stap-  lers Der Betreiber hat dafür zu sorgen, dass der Stapler mindestens einmal jährlich oder nach besonderen Vorkommnissen durch eine befä- higte Person geprüft wird. Dabei muss eine vollständige Prüfung des technischen Zustands des Staplers in Bezug auf Unfallsicherheit durchgeführt werden.
  • Seite 54: Isolationswiderstand Der Elektrischen Anlage Messen

    Sicherheit Sicherheitstechnische Prüfungen Isolationswiderstand der elektrischen Anlage messen HINWEIS Batterie-Nennspannung < Messspannung < 500 V. – Die Spannungsfreiheit des zu prüfenden Kreises sicherstellen. – Den Isolationswiderstand mit einem geeig- neten Messgerät messen. Der Isolationswiderstand gilt als ausreichend, wenn er mindestens 1000 Ω/V Batterie-Nenn- spannung gegen Körper beträgt.
  • Seite 55: Sicherheitsvorschriften Im Umgang Mit Betriebsstoffen

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen Zulässige Betriebsstoffe Die für den Betrieb benötigten zulässigen  VORSICHT Stoffe entnehmen Sie bitte der Wartungsda- Betriebsstoffe können gefährlich sein. tentabelle. Im Umgang mit diesen Stoffen müssen die Sicher- heitsvorschriften unbedingt befolgt werden. Hydraulikflüssigkeit  VORSICHT UMWELTHINWEIS...
  • Seite 56: Öle

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen  VORSICHT Batteriesäure enthält gelöste Schwefel- säure. Diese ist ätzend! – Bei Arbeiten mit Batteriesäure geeig- nete PSA verwenden (Gummihand- schuhe, Schürze, Schutzbrille). – Bei Arbeiten mit Batteriesäure nie- mals Uhren / Schmuck tragen. – Keine Säure auf die Kleidung, die Haut oder in die Augen kommen las- sen.
  • Seite 57: Dieselkraftstoff

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen  VORSICHT Längere intensive Einwirkung von Ölen auf der Haut kann Entfettung und Haut- reizung verursachen! – Kontakt und Verzehr vermeiden. – Schutzhandschuhe tragen. – Nach Kontakt die Haut mit Wasser und Seife abwaschen und ein Haut- pflegemittel verwenden.
  • Seite 58 Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen  VORSICHT Dieselkraftstoff ist giftig! – Kontakt und Verschlucken vermeiden. – Nach Einatmen von Nebel oder Dämpfen Frischluft zuführen. – Nach Augenkontakt gründlich (min- destens 10 Minuten) mit Wasser aus- spülen, danach Augenarzt aufsuchen. – Bei Verschlucken kein Erbrechen her- vorrufen, sondern unverzüglich Arzt aufsuchen.
  • Seite 59: Kühlmittel Und Kühlflüssigkeit

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen Kühlmittel und Kühlflüssigkeit  VORSICHT Kühlmittel und Kühlflüssigkeit können Gesundheit und Umwelt gefährden! Kühlmittel sind chemische Korrosions- und Kühlanlagenschutzmittel wie Gly- santin. Die Kühlflüssigkeit ist ein ent- sprechendes Gemisch aus Wasser und Kühlmittel. Kühlmittel können in konzent- rierter und in verdünnter Form beim Ver- schlucken oder Verschütten die Gesund- heit bzw.
  • Seite 60 Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen  VORSICHT Bremsflüssigkeit ist gesundheitsgefähr- dend! Bremsflüssigkeit reizt die Augen und kann bei längerem Kontakt die Haut aus- trocknen. – Vor Arbeitsbeginn Hände mit einer Hautschutzsalbe einreiben. – Langen oder intensiven Hautkontakt vermeiden. Bei Hautkontakt benetz- te Haut mit Wasser und Seife rei- nigen, anschließend Hautpflegemittel verwenden.
  • Seite 61: Entsorgung Von Betriebsstoffen

    Sicherheit Geräuschpegel Entsorgung von Betriebsstoffen Ausgelaufene Flüssigkeiten wie Hydrauliköl, ● UMWELTHINWEIS Bremsflüssigkeit oder Getriebeöl sind sofort mit Ölbindemittel zu beseitigen. Die bei der Reparatur, Wartung und Reinigung Es gelten die Vorschriften zur Entsorgung anfallenden Stoffe sind ordnungsgemäß zu ● von Altöl. sammeln und entsprechend den Vorschriften Ausgelaufene Batteriesäure muss sofort zu entsorgen.
  • Seite 62: Abgase

    Sicherheit Abgase Stapler mit WEICH- Stapler mit HYUN- Stapler mit Yanmar-   AI-Motor DAI/Doosan-Motor Motor (m/s W,ZS Unsicherheit K (m/s HINWEIS Aus der angegebenen Vibrationsfrequenz, die auf den menschlichen Körper wirkt, können keine Rückschlüsse auf die tatsächliche Fre- quenzbelastung während des Betriebs des Staplers gezogen werden.
  • Seite 63: Hitze

    Sicherheit Hitze Hitze  GEFAHR Verbrennungsgefahr durch heiße Ab- gase! Abgase oder abgasführende Bauteile (z. B. Auspuffrohre) werden so heiß sein, dass bei direktem Körperkontakt Verbrennungen der Haut entstehen oder zu nah herangeführte Materialien bren- nen oder schmoren können. – Heiße Auspuffrohre nicht anfassen oder berühren.
  • Seite 64 Sicherheit Notausgang für Modelle mit Heckscheibe Wenn die linke Tür nicht geöffnet werden  kann: Wenn der Stapler mit einer Fahrerkabi- ne mit Türen und Fenstern ausgestattet ist, kann die linke Tür (für das Ein- und Ausstei- gen des Fahrers) aufgrund einer Störung nicht geöffnet werden.
  • Seite 65: Gabelzinken Manuell Absenken Mit Iso

    Sicherheit Gabelzinken manuell absenken mit ISO Gabelzinken manuell absen-  ken mit ISO Am Steuerventil befindet sich eine Notabsenk- schraube (1) für das manuelle Absenken des Gabelträgers. Dies kann bei einer Funk- tionsstörung der Hydraulikanlage erforderlich sein. Das Steuerventil befindet sich unter dem Steuerhebel auf der rechten Staplerseite und ist mit einer Notabsenkschraube ausgestattet.
  • Seite 66 Sicherheit Sicherheitsrichtlinien zur Verwendung des Staplers  ACHTUNG Wenn Sie einen verbrannten Geruch bemerken, hal- ten Sie den Stapler an und drücken Sie den Not- druckknopf.  54 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08...
  • Seite 67: Sicherheitsvorschriften Beim Fahren

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften beim Fahren Sicherheitsvorschriften beim Fahren Verhalten beim Fahren Der Fahrer muss sich im innerbetrieblichen Verkehr in Anlehnung an die Regeln des öf- fentlichen Straßenverkehrs verhalten. Die Geschwindigkeit muss den örtlichen Ver- hältnissen angepasst sein. Langsam fahren muss er z. B. in Kurven, an und in engen Durchgängen, beim Durchfahren von Pendeltüren, an unübersichtlichen Stellen, auf unebenen Fahrbahnen.
  • Seite 68: Sichtverhältnisse Beim Fahren

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften beim Fahren  VORSICHT Das Bedienen von Multimedia- und Kommunikations- einrichtungen sowie eine überhöhte Lautstärke die- ser Geräte während der Fahrt oder bei der Handha- bung von Lasten beeinträchtigt die Aufmerksamkeit. Es besteht Unfallgefahr! – Geräte nicht während der Fahrt oder bei Handha- bung von Lasten bedienen.
  • Seite 69: Sicherheitsvorschriften Im Falle Des Seitlichen Kippens

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Falle des seitlichen Kippens Vorhandene Scheiben (Variante, z. B. Front- scheibe) und Spiegel müssen stets sauber und eisfrei sein. Sicherheitsvorschriften im Falle des seitlichen Kippens Droht das Fahrzeug infolge eines falschen c) Sitzen bleiben, Lenkrad ergreifen und sich Fahrmanövers zu kippen, die nachstehenden mit den Beinen feststemmen.
  • Seite 70 Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Falle des seitlichen Kippens  58 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08...
  • Seite 71: Übersicht

    Übersicht...
  • Seite 72: Gesamtansicht

    Übersicht Gesamtansicht Gesamtansicht Hubgerüst Motorhaube Haltegriff Diesel-Einfüllöffnung Fahrtrichtungshebel Lenkachse Schraube Lenksäulenverstellung Gegengewicht Gabelträger Heckabdeckung Gabeln Hintere Kombileuchten des Gabelstaplers Antriebsachse Fahrerschutzdach Rutschfeste Lauffläche Lenkrad Fahrersitz Scheinwerfer  60 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08...
  • Seite 73: Steuerung Und Anzeigegerät

    Übersicht Steuerung und Anzeigegerät Steuerung und Anzeigegerät Betriebsbremspedal Schalterleiste Pedal der Kriechgangsteuerung Schlüsselschalter Feststellbremspedal Anzeigegerät Fahrtrichtungshebel Fahrpedal/Drossel Klemmschraube zur Verstellung der Lenk- Bedienhebel für Anbaugeräte (optional) säule Bedienhebel für Anbaugeräte (optional) Hupentaster Bedienhebel Heben / Senken Lenkrad Bedienhebel für Vorneigen / Rückneigen Schalter für Rückfahrscheinwerfer 1289 801 1510 DE - 07/2024  - ...
  • Seite 74: Diagramm Der Warnaufkleber

    Schild: Geräuschpegel tritt von Hochdruck-Öl Schild: Warnhinweis zur Vermeidung von Etikett: Anschlagpunkte Verbrühungen Etikett: Bedienungsanleitung lesen Schild: Warnhinweis vor dem Stechen in die Schriftzug, Still und Staplertyp Hand Schild: Anschlagpunkte Schild: UK-Importer (nur zur Verwendung in Schild: Fahrwarnung Großbritannien) Schriftzug: Still...
  • Seite 75: Anzeigegerät

    Übersicht Anzeigegerät Anzeigegerät 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08  63...
  • Seite 76: Schalterleiste

    Übersicht Schalterleiste Zurück-Taste Motordrehzahl Aufwärtstaste Modus Kriechgeschwindigkeit Abwärtstaste Fehlersymbol Eingabe-/Ändern-Taste Fahrersymbol Linkskurve Symbol „Beckengurt anlegen“ Wartungszeit Symbol „Motoröldruck“ Datum Symbol „Feststellbremse“ Uhrzeit Fahrtrichtung Rechtskurve Symbol „Motorwarnung“ Geschwindigkeit (Bei Modellen ohne KOB Steuergerätefehler wird hier die Kühlmitteltemperatur ange- Hydrauliköltemperatur extrem hoch zeigt.) Vorwärmung der Ansaugluft Kühlmitteltemperatur (Bei Modellen ohne...
  • Seite 77: Übersicht Über Relais Und Sicherungen

    Übersicht Übersicht über Relais und Sicherungen  ACHTUNG Die oben genannten Schalter werden je nach aktuel- ler Konfiguration angezeigt. Übersicht über Relais und Si- cherungen Einbauposition von Relais- und Siche- rungskasten – Der Relais- und Sicherungskasten befinden  sich unter dem Fußpedal. Der Zugang zu ihnen erfolgt durch Entfernen des Fußpe- dals.
  • Seite 78 Übersicht Übersicht über Relais und Sicherungen Relais- und Sicherungsdefinitionen (Stapler mit WEICHAI-Motor, CE) Relais- und Sicherungsdefinitionen: 60 A/32 V Sicherung Vorglühen 40 A/32 V SICHERUNG KL30 40 A/32 V SICHERUNG KL30 25 A/32 V ECU-Stromversorgung 10 A/32 V Sicherung Schlüsselschalter 15 A/32 V Ausgang Hauptrelais 15 A/32 V Positionsleuchte 10 A/32 V Sicherung Scheinwerfer 10 A/32 V Schalter und USB 15 A/32 V ISO oder KOB 10 A/32 V...
  • Seite 79 Übersicht Übersicht über Relais und Sicherungen Relais- und Sicherungsdefinitionen (Stapler mit Quanchai-Motor oder nicht-CE-Mo- tor von WEICHAI) Relais- und Sicherungsdefinitionen: 60 A/32 V Vorglüh-Sicherung 40 A/32 V SICHERUNG KL30 40 A/32 V SICHERUNG KL30 25 A/32 V ECU-Stromversorgung 10 A/32 V Schlüssel 15 A/32 V Ausgang Hauptrelais 15 A/32 V Positionsleuchte 10 A/32 V Rundumleuchte 10 A/32 V Schalter und USB 15 A/32 V ISO oder KOB...
  • Seite 80 Übersicht Übersicht über Relais und Sicherungen 12 V Blinkrelais 30 A/12 V Optionales Relais Relais- und Sicherungsdefinitionen (Stapler mit HYUNDAI/Doosan-Motor) Relais- und Sicherungsdefinitionen: 120 A/32 V Ladesicherung 60 A/32 V Vorheizung 40 A/32 V SICHERUNG KL30 60 A/32 V ANLASSER 40 A/32 V KABINE VOLLSTÄNDIG 15 A/32 V HAUPTRELAIS 10 A/32 V SCHLÜSSEL und Gehäuse 10 A/32 V Ausgang Hauptrelais 15 A/32 V Positionsleuchte 10 A/32 V...
  • Seite 81 Übersicht Übersicht über Relais und Sicherungen 70 A/12 V Vorglührelais 30 A/12 V Relais ECU 30 A/12 V IG-Relais 12 V Flash-Relais 30 A/12 V Optionales Relais Relais- und Sicherungsdefinitionen (Stapler mit Yanmar-Motor) Relais- und Sicherungsdefinitionen: 100 A/32 V Ladesicherung 60 A/32 V Vorheizung 40 A/32 V SICHERUNG KL30 40 A/32 V Kraftstoffversorgung 40 A/32 V KABINE VOLLSTÄNDIG 10 A/32 V SCHLÜSSEL und Gehäuse  ...
  • Seite 82 Übersicht Übersicht über Relais und Sicherungen 15 A/32 V ANLASSER 70 A/12 V Anlasserrelais 30 A/12 V Kraftstoffversorgungsrelais 30 A/12 V IG-Relais 12 V Blinkrelais 30 A/12 V Optionales Relais  70 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08...
  • Seite 83: Bedienung

    Bedienung...
  • Seite 84: Service-Plan Vor Dem Ersten Start

    Bedienung Service-Plan vor dem ersten Start Service-Plan vor dem ersten Start Verbrennungsmotor Kühlmittelstand prüfen. Kraftstoffstand prüfen. Motorölstand prüfen. Die Teile und Kabelverbindungen prüfen. Stapler auf Undichtigkeiten prüfen (Sichtprüfung). Antriebsmechanismus und Getriebesystem Ölstand von Antriebsachse/Übersetzungsgetriebe prüfen. Radmuttern überprüfen und nachziehen. Reifendruck prüfen (bei Ausstattung mit optionalen Luftreifen). Die Funktion der Betriebsbremse und der Feststellbremse prüfen.
  • Seite 85: Prüfungen Vor Arbeitsbeginn

    Bedienung Prüfungen vor Arbeitsbeginn Prüfungen vor Arbeitsbeginn Die Durchführung der folgenden Prüfungen im Rahmen Ihrer täglichen Routine trägt dazu bei, den Gabelstapler in gutem Zustand zu halten. Diese Prüfungen ergänzen die regel- mäßig durchzuführenden Wartungsarbeiten; sie ersetzen sie nicht. HINWEIS Wenn bei der Durchführung der täglichen Prüfungen ein Defekt festgestellt wird, oder wenn Unsicherheiten hinsichtlich der ord-...
  • Seite 86: Punkte Für Die Tägliche Inspektion

    Bedienung Punkte für die tägliche Inspektion Punkte für die tägliche Inspektion Verbrennungsmotor Den Kühlmittelstand, den Motorölstand und den Kraftstoffstand prüfen. Prüfen , ob genügend Fett an den Stellen vorhanden ist, an denen es benötigt wird. Prüfen, ob Öl, Wasser oder Luft austritt. Prüfen, ob die äußeren Anschlüsse und das Zubehör richtig angeschlossen und angezogen sind.
  • Seite 87 Bedienung Punkte für die tägliche Inspektion Prüfen, ob die Batterie ordnungsgemäß aufgeladen wird. Die elektrischen Anlagen prüfen (z. B. Beleuchtung, Warnanlage und anderer Sonderausrüs- tung). Den Betriebszustand des Schlüsselschalters prüfen. Hydraulikanlage Den Ölstand prüfen. Eine Sichtprüfung des Gabelstaplers auf Undichtigkeiten durchführen. Hubeinrichtung Die Sicherheitseinrichtungen an den Gabelzinken und am Tragschlitten prüfen.
  • Seite 88: Ein- Und Aussteigen

    Bedienung Ein- und Aussteigen Ein- und Aussteigen   VORSICHT Beim Herunterklettern des Staplers immer den Stap- ler im Blick haben, um Verletzungen an den Beinen und am Rücken zu vermeiden. HINWEIS Beim Hoch- und Herunterklettern des Staplers nicht das Lenkrad oder die Joysticks greifen. Nach Abschluss der täglichen Überprüfungen am Gabelstapler, die folgenden Schritte vor der Inbetriebnahme durchführen:...
  • Seite 89: Prüfungen Des Zustands Und Der Funktion Des Beckengurts

    Bedienung Prüfungen des Zustands und der Funktion des Beckengurts Prüfungen des Zustands und der Funktion des Beckengurts Zustand und Funktionsweise überprüfen – Die Sperrvorrichtung für das Gurtschloss  GEFAHR durch Einschieben der Steckzunge in das Aus Sicherheitsgründen müssen Zustand und Gurtschloss bis ein Klicken hörbar ist, prü- Funktion (Schutzwirkung) des Beckengurts täglich fen.
  • Seite 90: Sitzposition Seitlich Einstellen

    Bedienung Prüfungen des Zustands und der Funktion des Beckengurts  VORSICHT Unfallgefahr durch plötzliches Verstellen des Sitzes oder der Rückenlehne! Das unbeabsichtigte Verstel- len des Sitzes oder der Rückenlehne kann zu unkon- trollierten Bewegungen des Fahrers führen. Die Len- kung oder die Bedienelemente können dann unbe- absichtigt betätigt werden.
  • Seite 91: Rückenlehne Einstellen

    Bedienung Prüfungen des Zustands und der Funktion des Beckengurts Zur Verminderung des Gewichts den Einstell- griff (2) nach unten verstellen. HINWEIS Langes Sitzen belastet die Wirbelsäule in ho- hem Maße. Beugen Sie vor durch regelmäßi- ge, leichte Ausgleichsgymnastik. Rückenlehne einstellen  –...
  • Seite 92: Beckengurt Öffnen

    Bedienung Prüfungen des Zustands und der Funktion des Beckengurts HINWEIS Selbst wenn die Fahrerkabine den Fahrer- Sicherheitssystemen vollständig entsprechen muss, sollte der Fahrer den Sicherheitsgurt immer anlegen. Befindet sich der Stapler an einer steilen ● Steigung, rastet die automatische Arretie- rung des Beckengurts ein und verhindert, dass der Fahrer den Gurt löst.
  • Seite 93: Beckengurtüberwachung Und Alarmfunktion

    Bedienung Prüfungen des Zustands und der Funktion des Beckengurts HINWEIS Wenn der Sicherheitsgurt zu schnell bewegt wird, kann sich die Gurtzunge an der auto- matischen Rastnase und am Gehäuse verfan- gen, wodurch die automatische Sperre akti- viert wird. In diesem Fall kann der Beckengurt nicht mit normaler Kraft herausgezogen wer- den.
  • Seite 94: Hupe Betätigen

    Bedienung Hupe betätigen Hupe betätigen  Bei Arbeiten auf Straßen oder Kreuzungen mit schlechten Sichtverhältnissen die Hupe ertö- nen lassen. – Zum Betätigen der Hupe den Hupentas- ter (1) am Lenkrad drücken. Lenkanlage auf Funktion prü-   GEFAHR Bei Ausfall der Hydraulik besteht Unfallgefahr durch verändertes Lenkverhalten.
  • Seite 95: Lenksäule Einstellen

    Bedienung Lenksäule einstellen Lenksäule einstellen  GEFAHR Bei offener Klemmschraube ist kein sicheres Fah- ren gewährleistet. Die Lenksäule nur bei stehendem Fahrzeug einstel- len. Winkel einstellen – Die Klemmschraube (1) im Linkslauf lösen.  – Die Lenksäule in gewünschte Position schwenken. –...
  • Seite 96: Motor Starten

    Bedienung Motor starten Motor starten Motor starten  GEFAHR Vergiftungsgefahr! Den Motor nicht in unbelüfteten Räumen laufen las- sen. HINWEIS Häufige Motorstarts und Kurzzeiteinsätze wenn möglich vermeiden, damit der Verbren- nungsmotor seine Betriebstemperatur errei- chen kann. Häufige Kaltstarts fördern den Ver- schleiß.
  • Seite 97 Bedienung Motor starten – Das Anzeigegerät beachten.  HINWEIS Nach dem Einschalten der Zündung führt das Anzeigegerät eine Selbstkontrolle durch. Al- le Leuchten auf dem Display leuchten etwa 2 Sekunden lang auf. Die folgenden Anzeigeelemente leuchten auf: Alarmleuchte des integrierten Ladegeräts ●...
  • Seite 98: Motor Abstellen

    Bedienung Motor starten Die Motordrehzahl wird automatisch in Abhän- gigkeit von der Größe der Last geregelt. HINWEIS Den Motor nicht im Leerlauf warmlaufen las- sen. Wenn der Stapler bei mittlerer Belastung und mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten gefahren wird, erreichen Motor und Hydraulik- anlage innerhalb kurzer Zeit ihre normale Be- triebstemperatur.
  • Seite 99: Fahren

    Bedienung Fahren Fahren Fahren HINWEIS Der Stapler fährt nur, wenn der Fahrersitz be- lastet ist. – Motor einschalten.  – Den Gabelträger vorsichtig öffnen und das Hubgerüst leicht nach hinten neigen. – Das Pedal der Feststellbremse (5) lösen.  ACHTUNG Aufgrund der vorgeschriebenen Mindestwerte für Bremsen und Stabilität ist es generell verboten, lan- ge Steigungen über 31 % (unbeladen) zu befahren.
  • Seite 100: Rückwärts Fahren

    Bedienung Fahren Die Fahrgeschwindigkeit des Gabelstaplers erhöht sich in Relation zur Erhöhung des Pe- dalwegs. Rückwärts fahren – Den Fahrtrichtungshebel (1) in die Rück- wärtsstellung bringen. – Das Fahrpedal (3) sanft betätigen. Die Fahrgeschwindigkeit rückwärts ändert sich im Verhältnis zum Pedalhub. HINWEIS Wenn der manuelle Fahrtrichtungshebel in den Vorwärts- oder Rückwärtsgang geschaltet...
  • Seite 101: Kriechgangsteuerung

    Bedienung Fahren Kriechgangsteuerung In Verbindung mit dem Fahrpedal ermöglicht das Pedal der Kriechgangsteuerung dem Fah- rer präzise und flexible Fahrzeugmanöver auf der Fahrbahn. Mit dem Pedal der Kriechgangsteuerung kann der Stapler langsam und vorsichtig in Rich- tung der Last gefahren werden, auch wenn der Motor mit voller Drehzahl läuft.
  • Seite 102: Parken

    Bedienung Lenksystem – Das Pedal der Betriebsbremse (3) vollstän-  dig durchtreten. – Das Pedal der Feststellbremse (5) lösen. – Den manuellen Fahrtrichtungshebel (1) in die Vorwärts-/Rückwärtsstellung bringen. – Das Fahrpedal (2) betätigen. – Das Fahrbremspedal (3) langsam und gleichmäßig loslassen. –...
  • Seite 103: Bremsanlage

    Bedienung Bremsanlage – Den Motor starten und den Gabelstapler einschalten. – Das Lenkrad in beide Richtungen bis zum  Anschlag drehen. Wenn ausreichend Kraft auf das Lenkrad an- gewendet wird, können die gelenkten Räder bei stehendem Stapler gedreht werden, ohne dass sich dadurch die Position der Räder an der Lenkachse ändert.
  • Seite 104 Bedienung Bremsanlage – Das Pedal der Feststellbremse (5) betäti-  gen, bis die Feststellposition erreicht ist und die Leuchte der Feststellbremse aufleuch- tet. Die Feststellbremse lösen: – Das Pedal der Feststellbremse (5) leicht betätigen und dann loslassen. Die Feststell- bremse kehrt in ihre ursprüngliche Positi- on zurück, und die Kontrollleuchte der Fest- stellbremse erlischt.
  • Seite 105: Einstellung Des Anzeigegeräts

    Bedienung Einstellung des Anzeigegeräts Einstellung des Anzeigege- räts Einstellen der Hauptschnittstelle – Auf dem Anzeigegerät die Eingabe-/Än- dern-Taste  länger drücken, um auf die Einstellungsseite zuzugreifen. – Die Einstellungsseite enthält die folgenden  vier Einstellungsoptionen: Display settings ● Error codes ● Supervisor login ●...
  • Seite 106 Bedienung Einstellung des Anzeigegeräts – Das Einstellungsmenü „Datumsformat“ öff-  nen, um das Datumsformat zu ändern. (Mo- nat.Tag.Jahr 24 Stunden, Tag.Monat.Jahr 24 Stunden, Monat/Tag/Jahr 12 Stunden) – Das Einstellungsmenü „Datum“ öffnen, um  das Datum zu ändern. – Das Einstellungsmenü „Zeit“ öffnen, um die ...
  • Seite 107: Motorhaube - Geöffnet - Geschlossen

    Bedienung Motorhaube – geöffnet – geschlossen – Die „Systeminformationen“ aufrufen, um die  Systeminformationen des Anzeigegeräts, wie z. B. das Staplermodell und die Softwa- reversion des Anzeigegeräts, zu sehen. HINWEIS Die „Anzeigeeinstellungen“ sind Einstellungen für Kunden, während die anderen Einstellun- gen für Techniker vorbehalten sind. Motorhaube –...
  • Seite 108: Schließen Der Motorhaube

    Bedienung Gasfeder mit Sperrfunktion – optional HINWEIS Wenn eine vollständig geschlossene Fahrer- kabine (*optional) eingebaut ist, muss die Mo- torhaube geöffnet werden. Die Heckscheibe der Fahrerkabine muss zuerst geöffnet wer- den. Dadurch wird verhindert, dass der Sitz gegen die Heckscheibe schlägt. Wenn sich die Heckscheibe der Kabine nicht öffnet, den Sitz vor dem Öffnen der Motorhaube auf die vorderste Position stellen.
  • Seite 109: Dieselpartikelfilter-Regenerierung (Für Eu5 Stapler)

    Bedienung Dieselpartikelfilter-Regenerierung (für EU5 Stapler) – Wenn bei Fahrzeugen mit dieser Funkti-  on die Motorhaube geschlossen werden muss, den orangefarbenen Kunststoff-Ent- riegelungsknopf an der Gasfeder der Motor- haube drücken. – Die Motorhaube kann dann geschlossen werden. Dieselpartikelfilter-Regenerie- rung (für EU5 Stapler) Übersicht Der Dieselpartikelfilter (DPF) verhindert, dass die in den Abgasen enthaltenen Feinstaubpar-...
  • Seite 110: Dpf-Lampe Und -Schalter

    Bedienung Dieselpartikelfilter-Regenerierung (für EU5 Stapler) DPF-Lampe und -Schalter – Lampe „Hohe Abgasanlagentemperatur“(1)  Diese Lampe informiert den Fahrer, wenn während der DPF-Regeneration heiße Abga- se aus dem Motor ausgestoßen werden. Da- rauf achten, dass sich in der Umgebung des Auspuffkrümmers keine brennbaren Materiali- en befinden.
  • Seite 111 Bedienung Dieselpartikelfilter-Regenerierung (für EU5 Stapler) – Regenerations-Sperrschalter  Mit diesen Schaltern kann der Fahrer die er- zwungene Regeneration ausschalten. – Den 1 bis 9 Se- Regenerations-Sperrschalter  kunden lang drücken, um die erzwungene Regeneration auszuschalten. Die Sperrung der Regeneration wird auf dem Display an- gezeigt.
  • Seite 112 Bedienung Dieselpartikelfilter-Regenerierung (für EU5 Stapler)  VORSICHT Am Partikelfilter, der Abgasanlage und in deren Umgebung treten während der Regeneration hohe Temperaturen auf. Stapler nicht in der Nähe brennbarer Gü- ter betreiben. Verbrennungsgefahr beim Berühren. – Die Sauberkeit im Bereich der Abgas- führung täglich prüfen.
  • Seite 113 Bedienung Dieselpartikelfilter-Regenerierung (für EU5 Stapler) Zum Starten der aktiven Regeneration. Mit 100 bis Nein Nein hohen Temperaturen (560 bis 640 °C) wäh- 105 % rend des Betriebs Auslösung der erzwungenen Regeneration Langsa- 106 bis (nur Alarm); Zum Starten der aktiven Rege- mes Blin- Nein Nein 110 %:...
  • Seite 114: Modus Für Erzwungene Regeneration (Manuelle Regeneration)

    Bedienung Dieselpartikelfilter-Regenerierung (für EU5 Stapler) Aktive Regeneration – Dieser Regenerationsmodus wird automa-  tisch vom ECU zur Regeneration des DPF ausgeführt. Während der Regenerati- on leuchtet die Lampe für hohe Abgastem- peraturen(1) auf, um den Fahrer vor den heißen Abgasen zu warnen. –...
  • Seite 115 Bedienung Dieselpartikelfilter-Regenerierung (für EU5 Stapler) Reihenfolge der erzwungenen Regeneration (manuellen Regeneration): – 1) Das Fahrzeug anhalten. (Sicherstellen,  dass das Fahrzeug an einem sicheren Ort geparkt wird, da die Abgastemperatur stei- gen wird.) – 2) Den Motor auf eine Leerlaufdrehzahl stellen.
  • Seite 116: Hebevorrichtungen Und Anbaugeräte

    Bedienung Hebevorrichtungen und Anbaugeräte Hebevorrichtungen und Anbaugeräte Bedienung der Hubvorrichtung  VORSICHT Durch die Bewegung des Hubgerüsts oder Anbaugeräts besteht Einklemmge- fahr. Niemals in der Nähe des Hubgerüsts stehen oder in den Bereich zwischen Hubgerüst und Stapler hineingreifen oder sich hineinbewegen. Hubgerüst und Anbaugeräte sachge- recht und korrekt verwenden.
  • Seite 117 Bedienung Hebevorrichtungen und Anbaugeräte – Die mit Pfeilen markierten Betriebssymbole  beachten. 129304007s Gabelträger anheben  – Hebel (1) nach hinten drücken. Gabelträger absenken – Hebel (1) nach vorne drücken. Hubgerüst nach vorne neigen – Hebel (2) nach vorne drücken. Hubgerüst nach hinten neigen –...
  • Seite 118: Anbaugeräte Bedienen

    Bedienung Hebevorrichtungen und Anbaugeräte Anbaugeräte bedienen Anbaugeräte sind am Stapler als optiona- le Extras montiert: (Seitenschub mit Gabel- zinken, Drehgeräte und Spannvorrichtungen usw.) Den Arbeitsdruck der Anbaugeräte wäh- rend des Betriebs nicht überschreiten. Die Be- triebsanleitung zur Nutzung der Anbaugeräte befolgen.
  • Seite 119 Bedienung Hebevorrichtungen und Anbaugeräte Seitenschieberbetrieb – Den Schalthebel (3) nach vorne drücken,  um den Gabelträger nach links zu bewe- gen. – Den Schalthebel (3) nach hinten ziehen, um den Gabelträger nach rechts zu bewegen. Klammer bedienen – Den Steuerhebel (4) nach vorne drücken, um die Klammer freizugeben.
  • Seite 120: Lasten Transportieren

    Bedienung Lasten transportieren Lasten transportieren Abstand des Lastschwerpunkts und Tragfähigkeit Vor dem Anheben von Waren ist es wichtig, das Verhältnis zwischen Gewicht, Lastschwer- punktabstand und maximaler Hubhöhe der Waren zu verstehen. – Der Lastschwerpunktabstand bezieht sich  auf den Abstand zwischen der Vertikalebe- ne der Gabelzinken und dem Schwerpunkt der Lasten (1).
  • Seite 121 Bedienung Lasten transportieren Die Tragfähigkeit eines Staplers wird bestimmt durch: den Hubgerüsttyp (Standard, Duplex, Trip- ● lex) die Hubhöhe des angebauten Hubgerüsts ● die Bereifung an der Vorderachse ● die Verwendung von Anbau- oder Zusatz- ● geräten die maximal zulässige Rückneigung des ●...
  • Seite 122 Bedienung Lasten transportieren Tragfähigkeitsschild Gabelzinkenabmessungen: maximale Breite, maximale Dicke und maximale Län- ge, in mm Hinweis: Wenn Gabelzinken mit größeren Abmessungen zum Einsatz kommen, ist ein Zusatztragfähigkeitsschild erforderlich. Bitte den autorisierten Servicepart- ner kontaktieren. Kennzeichnung für Anbaugeräte: integrierter Seitenschub (ISS), gefederter Sei- tenschub (SS) Hubgerüst-Typen: Standard-Hubgerüst S, Duplex-Hubgerüst D, Triplex-Hubge- rüst T...
  • Seite 123: Beispiel Für Die Tragfähigkeit

    Bedienung Lasten transportieren Beispiel für die Tragfähigkeit:  Lastschwerpunktabstand: 600 mm (9). Lasthubhöhe 4145 mm (10). – Den Schnittpunkt der Spalte Lastschwer- punktabstand 600 mm und der Zeile Hub- höhe 4145 mm finden. In diesem Beispiel beträgt die maximal zuläs- sige Tragfähigkeit 2000 kg (11). Bei anderen Hubhöhen und Schwerpunktab- ständen dieselben Schritte befolgen.
  • Seite 124: Zusatztragfähigkeitsschild

    Bedienung Lasten transportieren Zusatztragfähigkeitsschild  GEFAHR Gefahr des Stabilitätsverlusts Die Verwendung von Anbaugeräten schränkt die Tragfähigkeit ein. Daher muss an einer für den Fah- rer sichtbaren Stelle ein Zusatztragfähigkeitsschild angebracht werden. Wenn das Schild fehlt oder Informationen über Stap- ler, Anbaugeräte oder Tragfähigkeit nicht korrekt sind, bitte mit dem Kundendienst Kontakt aufneh- men.
  • Seite 125: Lasten Aufnehmen

    Bedienung Lasten transportieren – Die Bolzen der Palettensicherung anheben und diese (1) zum Entriegeln um 90° dre- hen. Der Abstand der Gabelzinken kann dann entsprechend eingestellt werden. – Den Abstand der Gabelzinken abhängig von den Lastmaßen einstellen. – Beachten, dass sich die Gabeln im gleichen Abstand von der Mittellinie des Gabelträ- gers befinden müssen.
  • Seite 126 Bedienung Lasten transportieren  GEFAHR  GEFAHR Bei angehobener Last dürfen sich keine Personen Überlast- und Kippgefahr unter der aufgenommenen Last aufhalten. Die auf dem Typenschild angegebene zulässige Last ist streng einzuhalten.  GEFAHR  GEFAHR Bei falsch positionierten Lasten besteht Absturzge- fahr. Kippgefahr! Die Lasten sind so zu verstauen, dass sie nicht über –...
  • Seite 127: Transport Von Paletten

    Bedienung Lasten transportieren Transport von Paletten  Im Regelfall sind Lasten (z. B. Paletten) ein- zeln zu befördern. Eine gleichzeitige Beförde- rung mehrerer Einzellasten ist nur zulässig auf Anweisung der Aufsichtsperson und ● wenn die technischen Voraussetzungen er- ● füllt sind. Der Fahrer muss sich von dem ordnungsge- mäßen Zustand der Last überzeugen.
  • Seite 128 Bedienung Lasten transportieren  GEFAHR Verlust der Standsicherheit! Verrutschen oder Pendeln hängender Lasten kann zum Verlust der Standsicherheit und zum Kippen des Staplers führen. – Zum Transport hängender Lasten die folgenden Hinweise beachten. Hinweise zum Transport hängender Lasten: Grundsätzlich ist das Pendeln der Last ●...
  • Seite 129: Last Aufnehmen

    Bedienung Lasten transportieren Last aufnehmen  GEFAHR Es besteht Lebensgefahr durch herabstürzende Last oder absinkende Bauteile des Staplers. – Niemals unter schwebende Lasten oder angeho- bene Gabelzinken treten oder sich darunter auf- halten. – Niemals die im Tragfähigkeitsschild angegebenen Höchstlasten überschreiten. Die Standsicherheit ist sonst nicht gewährleistet.
  • Seite 130 Bedienung Lasten transportieren – Gabel positionieren.  HINWEIS Die Neigegeschwindigkeit des Hubgerüsts ist bei diesem Stapler spürbar höher als bei früheren Produktionen dieser Baureihe. Dies wird durch eine Warnmeldung signalisiert, die nach dem Einschalten des Schlüsselschal- ters im Display der Anzeige-Bedieneinheit er- scheint.
  • Seite 131 Bedienung Lasten transportieren – Gabelträger anheben, bis die Last frei auf  der Gabel liegt.  GEFAHR Unfallgefahr! – Auf Personen im Gefahrenbereich achten.  ACHTUNG Bauteilbeschädigung möglich! – Nach hinten auf freie Fahrbahn achten. – Vorsichtig und langsam zurücksetzen, bis die Last außerhalb des Regals ist. Weich abbremsen.
  • Seite 132: Last Fahren

    Bedienung Lasten transportieren – Hubgerüst nach hinten neigen.  Die Last kann gefahren werden. 5060_003-101 Last fahren  HINWEIS Die Angaben im Kapitel „Sicherheitsvorschrif- ten beim Fahren“ beachten.  GEFAHR Je höher die Last gehoben wird, umso geringer ist die Standsicherheit. Der Stapler kann umstürzen. Die Last kann herabfallen.
  • Seite 133 Bedienung Lasten transportieren – Vorsichtig und langsam durch Kurven fah-  ren. HINWEIS Die Angaben im Kapitel „Lenken“ beachten. – Immer weich beschleunigen und bremsen. HINWEIS Die Angaben im Kapitel „Betriebsbremse betä- tigen“ beachten. – Niemals mit seitlich ausgeschobener Last ...
  • Seite 134: Last Absetzen

    Bedienung Lasten transportieren Last absetzen  GEFAHR Unfallgefahr durch verändertes Kippmoment! Es ist darauf zu achten, dass man das Hubgerüst bei angehobener Last so weit nach vorn neigen kann, dass der Stapler kippen kann. Durch verrutschende Last verschiebt sich der Last- schwerpunkt und das Kippmoment.
  • Seite 135: Fahren Im Gefälle Und Auf Steigungen

    Bedienung Lasten transportieren – Last absetzen, bis Last im Regal fest steht.  – Zurückschauen! – Stapler so weit zurücksetzen, dass die Ga- belzinken ohne Berührung des Stapels ab- gesenkt werden können. – Gabel absenken, bis Bodenfreiheit erreicht ist. – Hubgerüst nach hinten neigen und abfah- ren.
  • Seite 136: Befahren Von Überladebrücken

    Bedienung Lasten transportieren – Bergab nicht schneller fahren, als der Stap- ler bei derselben Steigung bergauf fahren kann. – Die maximal zulässige Geschwindigkeit ggf. mit einer Probefahrt bergauf ermitteln. Das Befahren von längeren Gefällen und Steigungen über 15 % ist aufgrund der vor- geschriebenen Mindestabbremsung und der Standsicherheitswerte nicht zugelassen! –...
  • Seite 137: Tatsächliches Gesamtgewicht Ermitteln

    Bedienung Lasten transportieren Tatsächliches Gesamtgewicht ermitteln  – Stapler gesichert abstellen. – Einzelgewichte durch Ablesen auf dem Fabrikschild des Staplers, ggf. auf dem Fabrikschild des Anbaugerätes (Variante) und ggf. durch Wiegen der aufzunehmen- den Last feststellen. – Ermittelte Einzelgewichte zum tatsächlichen Gesamtgewicht des Staplers addieren:  ...
  • Seite 138: Anhängekupplung

    Bedienung Lasten transportieren Tatsächliches Gesamtgewicht ermitteln  – Stapler gesichert abstellen. – Einzelgewichte durch Ablesen auf dem Fabrikschild des Staplers, ggf. auf dem Fabrikschild des Anbaugerätes (Variante) und ggf. durch Wiegen der aufzunehmen- den Last feststellen. – Ermittelte Einzelgewichte zum tatsächlichen Gesamtgewicht des Staplers addieren:  ...
  • Seite 139: Vorübergehendes Verlassen Des Staplers

    Steigung von mehr als 8 % parken. Falls erforderlich sollte der Stapler auch auf der nach unten gerichteten Seite gesichert werden. – Die Feststellbremse am Stapler muss angezogen werden. – Vor dem Verlassen prüfen, ob der Stapler still- steht. 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08  127...
  • Seite 140: Vor Dem Verlassen Des Staplers

    Bedienung Lasten transportieren HINWEIS Feststellbremse am Stapler aktivieren, wie im Abschnitt "Feststellbremse" beschrieben.  VORSICHT Sicherstellen, dass sich der Stapler nicht bewegen kann. HINWEIS Beim vorübergehenden Verlassen des Stap- lers ist darauf zu achten, dass der Stapler ständig überwacht wird. Vor dem Verlassen des Staplers –...
  • Seite 141 Bedienung Lasten transportieren   GEFAHR Den Stapler nie durch Drehen des Schlüssels aus- schalten, solange sich der Stapler noch in Bewe- gung befindet.  GEFAHR Vor dem Verlassen des Staplers müssen die Hand- bremse aktiviert und der Schlüssel entfernt werden. Den Stapler nur in Notfällen auf einer Rampe las- sen.
  • Seite 142: Bedienung In Besonderen Betriebssituationen

    Bedienung Bedienung in besonderen Betriebssituationen Bedienung in besonderen Betriebssituationen Transport  ACHTUNG Gefahr von Materialbeschädigung durch Überlas- tung! Wenn der Stapler auf ein Transportmittel gefahren wird, muss die Tragfähigkeit/Belastbarkeit des Trans- portmittels, der Rampen und Überladebrücken höher sein als das tatsächliche Gesamtgewicht des Stap- lers.
  • Seite 143: Sichern Mit Unterlegkeilen

    Bedienung Bedienung in besonderen Betriebssituationen  GEFAHR Unfallgefahr durch Abstürzen des Staplers! Bei Lenkbewegungen kann das Heck von der Über- ladebrücke in Richtung Kante ausscheren. Dadurch kann der Stapler abstürzen. – Vor dem Überfahren einer Überladebrücke sicher- stellen, dass diese ordnungsgemäß installiert und gesichert ist.
  • Seite 144: Gabelstapler Mit Einem Fahrzeug Oder Tieflader Transportieren

    Bedienung Bedienung in besonderen Betriebssituationen Gabelstapler mit einem Fahr-  zeug oder Tieflader transportie- – Das Hubgerüst ganz absenken. – Das Hubgerüst nach vorne neigen. HINWEIS Die Gabelzinken müssen am Boden ganz auf- liegen. – Die Feststellbremse betätigen. – Den Stapler abschalten. –...
  • Seite 145: Abschleppen

    Bedienung Bedienung in besonderen Betriebssituationen  HINWEIS Wenn das Hubgerüst vom Gabelstapler ent- fernt wird, den Gabelstapler durch Befestigen von Seilen an der Anhängevorrichtung sowie an der linken und rechten Seite des Fahrer- schutzdachs am Fahrzeug festbinden.  GEFAHR Ein abrutschendes Seil kann dazu führen, dass der Gabelstapler rutscht! Der Gabelstapler muss sicher festgezurrt sein, damit er sich während des Transports nicht bewegt.
  • Seite 146 Bedienung Bedienung in besonderen Betriebssituationen  ACHTUNG Bauteilbeschädigung möglich! Zieht man den Batteriestecker bei eingeschaltetem Schlüsselschalter (unter Last) heraus, entsteht ein Lichtbogen. Dies kann zu Abbrand an den Kontakten führen, was deren Lebensdauer erheblich verkürzt. – Batteriestecker nicht bei eingeschaltetem Schlüs- selschalter trennen.
  • Seite 147: Ein- Und Ausladen Des Staplers

    Bedienung Bedienung in besonderen Betriebssituationen – Mit Einweiser Zugfahrzeug an den Stapler rangieren. – Abschleppstange an der Anhängekupplung des Zugfahrzeugs und des Staplers befesti- gen. – Auf dem abzuschleppenden Stapler Platz nehmen und Beckengurt anlegen. – Sofern möglich, angebrachte Rückhaltesys- teme aktivieren.
  • Seite 148 Bedienung Bedienung in besonderen Betriebssituationen – Abmessungen der Augenschrauben:  M30 x 3,5 2015  136 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08...
  • Seite 149: Stapler Mit Einem Kran Anheben

    Bedienung Bedienung in besonderen Betriebssituationen Stapler mit einem Kran anheben 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08  137...
  • Seite 150 Bedienung Bedienung in besonderen Betriebssituationen  GEFAHR Beim Anheben des Staplers mit einem Kran be- steht Unfall- bzw. Lebensgefahr, wenn sich Perso- nen im Arbeitsbereich des Krans befinden. Bei der Kranverladung des Staplers besonders da- rauf achten, dass sich keine Personen in der nähe- ren Umgebung des Krans befinden.
  • Seite 151 Bedienung Bedienung in besonderen Betriebssituationen  VORSICHT Wenn der angehobene Stapler unkontrolliert pendelt, kann er Personen einquetschen. Es besteht Lebens- gefahr! – Stapler beim Heben nicht anstoßen oder unkon- trolliert in Bewegung kommen lassen. – Stapler beim Heben nicht anstoßen oder unkon- trolliert in Bewegung kommen lassen.
  • Seite 152: Lagern Des Staplers

    Bedienung Lagern des Staplers Lagern des Staplers Stilllegung und Lagerung des Staplers  ACHTUNG Bauteilschäden durch falsche Lagerung! Bei unsachgemäßer Lagerung oder Stilllegung län- ger als zwei Monate, kann es zu Korrosionsschäden am Stapler kommen. Ist der Stapler bei einer Um- gebungstemperatur unter –10 °C längere Zeit abge- stellt, kühlt die Batterie aus.
  • Seite 153: Einsetzen Nach Dem Lagern Bzw. Stilllegen

    Bedienung Lagern des Staplers – Gabel zur Entlastung der Lastketten auf ei- ne geeignete Unterlage z. B. eine Palette absenken. – Hydraulikölstand prüfen, ggf. nachfüllen. – Alle blanken, beweglichen Teile dünn mit Öl bzw. Fett versehen. – Stapler abschmieren. – Gelenke und Betätigungen schmieren. –...
  • Seite 154 Bedienung Lagern des Staplers – Das Hydrauliköl auf Kondenswasser prüfen. Ggf. erneuern. – Das Bremsöl erneuern. – Die Prüfungen und Tätigkeiten wie vor der ersten Inbetriebnahme vom autorisierten Service durchführen lassen. – Die „Sicht- und Funktionsprüfungen“ durch- führen. Besonders zu prüfen sind: Antrieb ●...
  • Seite 155: Entsorgung Von Altfahrzeugen

    Bedienung Entsorgung von Altfahrzeugen Entsorgung von Altfahrzeugen für demontierte und teilweise ölverschmier- Die Entsorgung von Altfahrzeugen ist in der te Teile sowie für Reifen einschließlich Feu- Richtlinie 2000/53/EG des europäischen Par- erschutzmaßnahmen vorhanden sein. Au- laments und des Rates geregelt. ßerdem müssen geeignete Lagertanks für Wir empfehlen deshalb diese Arbeit bei ei- Flüssigkeiten wie Kraftstoff, AdBlue®...
  • Seite 156 Bedienung Entsorgung von Altfahrzeugen  144 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08...
  • Seite 157: Wartung

    Wartung...
  • Seite 158: Sicherheitshinweise Für Inspektions- Und Wartungsarbeiten

    Wartung Sicherheitshinweise für Inspektions- und Wartungsarbeiten Sicherheitshinweise für Inspektions- und Wartungsarbeiten Das Flurförderzeug bleibt nur dann stets in  VORSICHT einsatzbereitem Zustand, wenn die Wartungs- Eventuell angebaute Seitentüren können während und Kontrollarbeiten gemäß den Angaben den Wartungsarbeiten zufallen und Personen ein- der Betriebsanleitung regelmäßig durchgeführt klemmen.
  • Seite 159: Allgemeine Hinweise

    Wartung Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise  GEFAHR Lebensgefahr durch Vergiftung! Es ist gefährlich, den Motor in geschlossenen Räu- men laufen zu lassen. Der Motor verbraucht Sauer- stoff und gibt Kohlendioxid, Kohlenmonoxid und an- dere giftige Gase ab. Es besteht Lebensgefahr! – Stapler nur in gut belüfteten Räumen in Betrieb nehmen.
  • Seite 160: Sicherheitswarnungen Für Common-Rail-Motoren

    Wartung Sicherheitswarnungen für Common-Rail-Motoren Sicherheitswarnungen für Common-Rail-Motoren  GEFAHR  GEFAHR DIE KRAFTSTOFFANLAGE STEHT UNTER LECK IN DER HOCHDRUCK-KRAFTSTOFFANLA- HOCHDRUCK – LEBENSGEFAHR! GE – LEBENSGEFAHR Bei laufendem Motor nicht an der Kraftstoffanlage Bei einem Leck den Stapler sofort abschalten und arbeiten. einen Servicepartner kontaktieren. Auch nach dem Abstellen des Motors kann der Wartungsarbeiten am Motor dürfen nur von autori- Druck in der Kraftstoffanlage noch bis zu mehre-...
  • Seite 161: Anforderungen An Motoremissionen (*China Iv)

    Wartung Anforderungen an Motoremissionen (*China IV) Anforderungen an Motoremissionen (*China IV) Liste der unter Garantie stehenden Emissionsteile und Komponenten (China IV) Emissionsrelevante Teile und Komponenten  ACHTUNG Teil/Komponente Bitte das Handbuch in Bezug auf den normalen Ge- Einpritzpumpe brauch und die Wartung beachten. Einspritzdüse Der Halter ist für alle Schäden verantwortlich, die durch den Ausfall oder die Beschädigung von abgas- Common-Rail-Rohr...
  • Seite 162 Wartung Anforderungen an Motoremissionen (*China IV)  ACHTUNG Inspektion der Einhaltung der Vorschriften bei der Verwendung. In Übereinstimmung mit der nationalen Umwelt- schutznorm HJ 1014-2020 der Volksrepublik China werden jedes Jahr stichprobenartige Kontrollen zur Einhaltung der Abgasvorschriften an Fahrzeugen durchgeführt, die im Einsatz sind.  150 1289 801 1510 DE - 07/2024  - ...
  • Seite 163: Inspektions- Und Wartungsdaten

    Wartung Inspektions- und Wartungsdaten Inspektions- und Wartungsdaten Betriebsstoff/Ausrüs- Komponenten Füllmenge/Einstellungen tung Destilliertes Wasser, Batterie säurefreies Schmier- Nach Bedarf fett Hydraulikanlage Standard-, Duplex- und Triplex-Hubge- Hydrauliköl rüste – alle Hubhöhen Antriebsrad Drehmomentwert 558 Nm Räder Lenkrad Drehmomentwert 210 Nm Luftdruck bei Reifen mit Antriebsrad 1050 kPa Luftbefüllung Lenkrad...
  • Seite 164: Empfohlene Kraft- Und Schmierstoffe

    Wartung Empfohlene Kraft- und Schmierstoffe Empfohlene Kraft- und Schmierstoffe UMWELTHINWEIS Die Empfehlungen zur Verwendung von Be- triebsstoffen einhalten. Öl Modellspezifikationen Menge/l Hinweise Hydrauliköl HLP68   Getriebeöl Getriebeöl 85W/90-GL-5   Getriebeöl Getriebeöl 8#   Dieselkraft- Nach DIESEL-GB252-87   stoff Bedarf SAE15W-40 CF-4 Quanchai V29-50C43 SAE15W-40 CI-4 Weichai WP3.2...
  • Seite 165 Wartung Empfohlene Kraft- und Schmierstoffe  VORSICHT Unsere Gabelstapler dürfen nicht mit Biodiesel befüllt werden. Kühlmittelanforderungen Es ist auch möglich, die vom Motorhersteller empfohlene Kühlmittelsorte nachzufüllen. – Vom Weichai-Motorhersteller empfohlene Kühlmittelsorte: Weichai Power Spezialkühlmittel ist mit Ge- frierpunkten von -25 ℃, -35 ℃ oder -40 ℃ erhältlich.
  • Seite 166: Regelmäßige Pflege

    Wartung Regelmäßige Pflege verwenden, das mindestens die folgenden Richtlinien und Spezifikationen erfüllt. ASTM D6210, D4985 (USA) ● JIS K-2234 (Japan) ● SAE J814C, J1941, J1034 oder J2036 (In- ● ternational) Regelmäßige Pflege Die folgende Pflege trägt zur Verbesserung des Zustands des Staplers und zur Sicherstel- lung seiner Funktionalität bei.
  • Seite 167: Service-Plan (Weichai Wp3.2)

    Wartung Service-Plan (Weichai WP3.2) Service-Plan (Weichai WP3.2) Erster Serviceplan (Weichai WP3.2) Hinweise zur Wartung Für Servicearbeiten sind Sonderwerkzeug und Fachwissen erforderlich. Sofort einen autorisierten Servicepartner kontaktieren. Vorbereitende Maßnahmen Den Gabelstapler reinigen (nach Bedarf). Die erste Wartung des Verbrennungsmotors ist nach 500 Betriebsstunden durchzuführen.  ...
  • Seite 168: 500-Stunden-Service-Plan (Oder Mindestens Alle 6 Monate)

    Wartung Service-Plan (Weichai WP3.2) 500-Stunden-Service-Plan (oder mindestens alle 6 Monate)   Bei Betriebstunden 500   1000   1500   2000   2500   3000   3500   4000   4500   5000   Durchge- 5500   6000   6500   7000  ...
  • Seite 169: 1000-Stunden-Service-Plan (Oder Mindestens Jedes Jahr)

    Wartung Service-Plan (Weichai WP3.2) 1000-Stunden-Service-Plan (oder mindestens jedes Jahr)   Bei Betriebstunden 1000   2000   3000   4000   5000   Durchge- 6000   7000   8000   9000   10000   führt 11000   12000      ...
  • Seite 170 Wartung Service-Plan (Weichai WP3.2)   Bei Betriebstunden 1000   2000   3000   4000   5000   Durchge- 6000   7000   8000   9000   10000   führt 11000   12000                ...
  • Seite 171: 2000-Stunden-Service-Plan (Oder Mindestens Alle 2 Jahre)

    Wartung Service-Plan (Weichai WP3.2) 2000-Stunden-Service-Plan (oder mindestens alle 2 Jahre)   Bei Betriebstunden Durchge- 2000   4000   6000   8000   10000   führt 12000   14000                     Verbrennungsmotor  ...
  • Seite 172: 3000 Stunden-Service-Plan (Oder Mindestens Alle 3 Jahre)

    Wartung Service-Plan (Weichai WP3.2) 3000 Stunden-Service-Plan (oder mindestens alle 3 Jahre) Durchge- Bei Betriebstunden   führt 3000   6000   9000   12000   15000         Antriebsmechanismus und Getriebesystem.     Das Getriebeöl der Antriebsachse wechseln.  ...
  • Seite 173: Service-Plan (Hyundai/Doosan)

    Wartung Service-Plan (HYUNDAI/Doosan) Service-Plan (HYUNDAI/Doo- san) Erster Service-Plan (HYUNDAI/Doosan) Hinweise zur Wartung Für Servicearbeiten sind Sonderwerkzeug und Fachwissen erforderlich. Sofort einen autorisierten Servicepartner kontaktieren. Vorbereitende Maßnahmen Den Gabelstapler reinigen (nach Bedarf). Die erste Wartung des Verbrennungsmotors ist nach 500 Betriebsstunden durchzuführen.  ...
  • Seite 174: 500-Stunden-Service-Plan (Oder Mindestens Alle 6 Monate)

    Wartung Service-Plan (HYUNDAI/Doosan) 500-Stunden-Service-Plan (oder mindestens alle 6 Monate)   Bei Betriebstunden 500   1000   1500   2000   2500   3000   3500   4000   4500   5000   Durchge- 5500   6000   6500   7000   7500  ...
  • Seite 175: 1000-Stunden-Service-Plan (Oder Mindestens Jedes Jahr)

    Wartung Service-Plan (HYUNDAI/Doosan) 1000-Stunden-Service-Plan (oder mindestens jedes Jahr)   Bei Betriebstunden 1000   2000   3000   4000   5000   Durchge- 6000   7000   8000   9000   10000   führt 11000   12000        ...
  • Seite 176 Wartung Service-Plan (HYUNDAI/Doosan)   Bei Betriebstunden 1000   2000   3000   4000   5000   Durchge- 6000   7000   8000   9000   10000   führt 11000   12000                  ...
  • Seite 177 Wartung Service-Plan (HYUNDAI/Doosan)   Bei Betriebstunden 1000   2000   3000   4000   5000   Durchge- 6000   7000   8000   9000   10000   führt 11000   12000                  ...
  • Seite 178: 3000 Stunden-Service-Plan (Oder Mindestens Alle 3 Jahre)

    Wartung Service-Plan (HYUNDAI/Doosan) 3000 Stunden-Service-Plan (oder mindestens alle 3 Jahre) Durchge- Bei Betriebstunden   führt 3000   6000   9000   12000   15000         Verbrennungsmotor     Den Kühllüfterriemen austauschen.     Antriebsmechanismus und Getriebesystem.  ...
  • Seite 179: 5000-Stunden-Wartungsplan

    Wartung Service-Plan (HYUNDAI/Doosan) 5000-Stunden-Wartungsplan Durchge- Bei Betriebstunden   führt 5000   10000   15000                 Verbrennungsmotor     Die Kühlflüssigkeit erneuern.     DPF-Asche entfernen und DPF reinigen.     Sonderausrüstung    ...
  • Seite 180: Stapler Reinigen

    Wartung Stapler reinigen Stapler reinigen Die Häufigkeit einer Reinigung hängt vom Ein- Beim Reinigen mit Druckluft hartnäckige Ver- satz des Staplers ab. Beim Einsatz mit stark schmutzung mit Kaltreiniger entfernen. aggressiven Medien z. B. Salzwasser, Dünge- mittel, Chemikalien, Zement ist eine gründli-  ACHTUNG che Reinigung nach Beendigung des Arbeits- Beschädigung und Zerstörung von Komponenten...
  • Seite 181: Verbrennungsmotor − Weichai

    Wartung Verbrennungsmotor − Weichai Verbrennungsmotor − Weichai Prüfen des Motorölstands – Den Stapler anhalten und sicherstellen, dass er auf ebenem Untergrund steht. – Die Motorhaube öffnen. – Den Peilstab (1) herausziehen und mit ei-  nem sauberen Tuch abwischen. – Den Peilstab wieder vollständig einsetzen. –...
  • Seite 182: Luftfiltereinsatz Reinigen

    Wartung Verbrennungsmotor − Weichai – Die Luftfilterabdeckung wieder anbringen und dabei darauf achten, dass der Pfeil (5) auf der Kopfabdeckung mit dem Pfeil (6) auf dem Luftfiltergehäuse übereinstimmt. – Den Einlassschlauch vom Lufteinlass tren- nen. – Bei laufendem Motor die Ansaugöffnung kurzzeitig abdecken (z. B.
  • Seite 183 Wartung Verbrennungsmotor − Weichai – Den Luftfiltereinsatz (1) herausziehen.   ACHTUNG Gefahr durch herumfliegende Gegenstände! Bei Wartungsarbeiten am Motor und bei der Verwen- dung von Druckluft oder Druckwasserstrahlen muss ein Augenschutz getragen werden. Das soll verhin- dern, dass Staub, herumfliegende Kleinteile, Druck- luft oder unter Druck stehendes Wasser oder Gas die Augen verletzen.
  • Seite 184: Leeren Des Wasserabscheiders Des Kraftstofffilters

    Wartung Verbrennungsmotor − Weichai Leeren des Wasserabscheiders des Kraftstofffilters  GEFAHR Brand- und Explosionsgefahr! Dieselkraftstoff ist hochentzündlich und unter be- stimmten Bedingungen explosiv. Beim Ausbau und bei Wartungsarbeiten an Bauteilen der Kraftstoffanlage (z. B. beim Wechsel des Kraft- stofffilters) eine Ölwanne unter den Motorölanschluss stellen.
  • Seite 185: Das Folgende Verfahren Zum Leeren Des Kraftstofffilter/Wasserabscheiders Durchführen

    Wartung Verbrennungsmotor − Weichai  ACHTUNG Umweltbewusst handeln. Altöl muss vorschriftsmä- ßig entsorgt werden. Die Nichteinhaltung von Geset- zen und Vorschriften führt zu schweren Umweltschä- den. EPA-Richtlinien oder behördliche Maßnahmen für den korrekten Umgang mit gefährlichen Stoffen (wie Öl, Diesel und Motorkühlmittel) einhalten. Die ört- lichen Behörden oder das Recyclingunternehmen kontaktieren.
  • Seite 186: Betanken Des Kraftstoffsystems

    Wartung Verbrennungsmotor − Weichai Betanken des Kraftstoffsystems  VORSICHT Brand- und Explosionsgefahr! Dieselkraftstoff ist hochentzündlich und unter be- stimmten Bedingungen explosiv. Beim Befüllen des Kraftstoffsystems eine Ölwanne unter die Belüftungsöffnung stellen. Keine Werkstatt- lappen zum Auffangen von Kraftstoff verwenden. Kraftstofftröpfchen sofort abwischen. Nach dem Be- füllen sicherstellen, dass die Entlüftung geschlossen ist.
  • Seite 187: Befüllen Der Kraftstoffanlage Mit Einer Elektronischen Kraftstoffpumpe

    Wartung Verbrennungsmotor − Weichai oder Austausch von Bauteilen der Kraft- stoffanlage. Befüllen der Kraftstoffanlage mit einer elektronischen Kraftstoffpumpe: – Eine Ölwanne unter die Belüftungsöffung stellen. – Die Belüftungsöffnung durch 2 bis 3 Umdre- hungen lösen. – Den Schlüsselschalter für 10-15 Sekunden auf ON stellen oder bis Kraftstoff ohne Luft- blasen aus der Belüftungsöffnung fließt.
  • Seite 188: Kühllamellen Prüfen Und Reinigen

    Wartung Verbrennungsmotor − Weichai Kühllamellen prüfen und reini-  ACHTUNG Gefahr durch herumfliegende Gegenstände! Bei Wartungsarbeiten am Motor und bei der Verwen- dung von Druckluft oder Druckwasserstrahlen muss ein Augenschutz getragen werden. Das soll verhin- dern, dass Staub, herumfliegende Kleinteile, Druck- luft oder unter Druck stehendes Wasser oder Gas die Augen verletzen.
  • Seite 189: Prüfen Des Kühlmittelstands

    Wartung Verbrennungsmotor − Weichai – Den Kühler (1) vorsichtig zwischen den Ge-  gengewichten herausnehmen. Mit 28 psi (0,19 MPa, 2 kgf/cm2) oder einer kleinen Menge Druckluft (2) Schmutz und Staub von den Kühlerlamellen und dem Kühler entfernen. Darauf achten, dass die Kühler- lamellen nicht durch die Druckluft beschä- digt werden.
  • Seite 190: Verbrennungsmotor - Hyundai/Doosan

    Wartung Verbrennungsmotor – HYUNDAI/Doosan Verbrennungsmotor – HYUNDAI/Doosan Prüfen des Motorölstands – Den Stapler anhalten und sicherstellen, dass er auf einem ebenen Untergrund steht, nach dem Anhalten drei Minuten war- ten. – Die Motorhaube öffnen. – Den Peilstab (1) herausziehen und mit ei- ...
  • Seite 191: Diesel-Feinfilters Entlüften

    Wartung Verbrennungsmotor – HYUNDAI/Doosan – Die Verschlusskappe des Öleinfüllstut-  zens(2) oben am Motor entfernen. – Beim Nachfüllen das empfohlene Originalöl in mehrere Portionen aufteilen. – Ca. ein bis zwei Minuten warten und dann den Motorölstand prüfen. – Prüfen, ob das Öl zwischen der Obergrenze und der Untergrenze der Ölstandsanzeige verschmiert ist.
  • Seite 192: Das Wasser Im Kraftstofffilter/Wasserabscheider Ablassen

    Wartung Verbrennungsmotor – HYUNDAI/Doosan Das Wasser im Kraftstofffil- ter/Wasserabscheider ablassen.  GEFAHR Brand- und Explosionsgefahr! Dieselkraftstoff ist hochentzündlich und unter be- stimmten Bedingungen explosiv. Beim Ausbau und bei Wartungsarbeiten an Bauteilen der Kraftstoffanlage (z. B. beim Wechsel des Kraft- stofffilters) eine Ölwanne unter den Motorölanschluss stellen.
  • Seite 193 Wartung Verbrennungsmotor – HYUNDAI/Doosan  ACHTUNG Umweltbewusst handeln. Altöl muss in Übereinstim- mung mit den einschlägigen Gesetzen und Vorschrif- ten entsorgt werden. Altöl muss in Übereinstimmung mit den einschlägigen Gesetzen und Vorschriften entsorgt werden. Die EPA-Richtlinien oder die behördlichen Auflagen für den ordnungsgemäßen Umgang mit Gefahrstof- fen wie Öl, Dieselkraftstoff und Kühlflüssigkeit sind zu beachten.
  • Seite 194: Prüfen Des Kühlmittelstands

    Wartung Verbrennungsmotor – HYUNDAI/Doosan HINWEIS Den Kraftstofffilter regelmäßig prüfen und ● das Wasser aus ihm ablassen. Andern- falls kann Feuchtigkeit in die Kraftstoffan- lage des Motors eindringen und zu schwe- ren Funktionsstörungen der Einspritzpum- pe, der Einspritzleitungen, des Common Rail und der Einspritzdüsen führen. Außer- dem kann die Leistung des Kraftstofffilters beeinträchtigt oder beschädigt werden.
  • Seite 195: Antriebsmechanismus Und Getriebesystem

    Wartung Antriebsmechanismus und Getriebesystem Antriebsmechanismus und Getriebesystem Feinen Ölfilter von Hydraulikge- triebe austauschen UMWELTHINWEIS Flüssigkeiten und Schmieröl gemäß den An- weisungen handhaben. HINWEIS Wenn Getriebeöl ausläuft, einen Auffangbe- hälter unter den Feinölfilter stellen. – Die Bodenplatte ausbauen. – Den Feinölfilter (1) vom Hydraulikgetriebe ...
  • Seite 196: Reinigen Des Rohölfilters Des Hydraulischen Übersetzungsgetriebes

    Wartung Antriebsmechanismus und Getriebesystem – Die Befestigungsschrauben und Unterleg- scheiben am Ölfilter herausschrauben. – Den Rohölfilter langsam herausziehen, so- dass das Öl in den Behälter fließt. – Den Rohölfilter vom Ölfiltersitz abschrau- ben. – Befestigungsmutter am Rohölfilter ab- schrauben, dann Filtereinsatz entnehmen. –...
  • Seite 197: Wechseln Des Öls Für Das Hydraulische Übersetzungsgetriebe

    Wartung Antriebsmechanismus und Getriebesystem – Den Rohölfilter langsam herausziehen, so- dass das Öl in den Behälter fließt. – Das Filtersieb mit einer Bürste reinigen. HINWEIS Den Filtereinsatz je nach den Umständen aus- tauschen (z. B. Filtereinsatz beschädigt). – Den Rohölfilter mit den Befestigungs- schrauben am Getriebe montieren.
  • Seite 198: Übersetzungsgetriebe Und Antriebsachse Auf Dichtheit Prüfen

    Wartung Antriebsmechanismus und Getriebesystem – Mit dem Peilstab den Getriebeölstand prü- fen, der die obere Markierung am Peilstab erreichen sollte. – Die Bodenplatte einbauen. – Motor starten und eine Weile im Leerlauf laufen lassen. Nachdem der Motor abge- stellt wurde, erneut den Ölstand prüfen, der zwischen der oberen und unteren Markie- rung am Peilstab liegen sollte.
  • Seite 199: Getriebeöl Der Antriebsachse Wechseln

    Wartung Antriebsmechanismus und Getriebesystem – Den Peilstab (1) herausziehen und mit ei-  nem sauberen Tuch abwischen. – Den Peilstab wieder vollständig einsetzen. – Den Peilstab herausziehen. Der Ölstand im Behälter muss zwischen der oberen und unteren Markierung auf dem Peilstab lie- gen.
  • Seite 200: Getriebeöl Der Antriebsachse Prüfen

    Wartung Antriebsmechanismus und Getriebesystem – Das Getriebe mit ca. 6 l neuem Getriebeöl füllen, bis das Öl aus der Ölstandsbohrung (2) austritt. HINWEIS Durch die hohe Viskosität des Getriebeöls braucht es Zeit, bis neues Öl die Lücken der Verzahnung gefüllt hat. Daher ist es besser, ein Druckfüllwerkzeug zu verwenden, da sonst der Füllvorgang länger dauert.
  • Seite 201: Einbau Der Antriebsachse Prüfen

    Wartung Antriebsmechanismus und Getriebesystem Einbau des Motors, des hydrau-  lischen Übersetzungsgetriebes und der Antriebsachse prüfen – Die Bodenplatte abbauen. – Den Einbau der Verbindungsbolzen von Motor, Übersetzungsgetriebe und Chassis (1), (2), (3), (4) prüfen. – Falls erforderlich mit einem Drehmoment- schlüssel die Bolzen wieder anziehen.
  • Seite 202: Faltenbalg Des Joysticks Prüfen

    Wartung Antriebsmechanismus und Getriebesystem – Den Bremsflüssigkeitsstand (1) im Brems-  flüssigkeitsbehälter prüfen. Bei Bedarf die Abdeckkappe des Bremsflüssigkeitsbehäl- ters (2) lösen und Bremsflüssigkeit nachfül- len. Andernfalls können die Bremsen versa- gen. Informationen zur Auswahl der richti- gen Bremsflüssigkeit sind im Kapitel „Emp- fohlene Kraft- und Schmierstoffe“...
  • Seite 203: Prüfen Der Räder

    Wartung Antriebsmechanismus und Getriebesystem Prüfen der Räder Prüfen auf Reifenbeschädigung Prüfen auf Fremdkörper im Reifen Den Gabelstapler gegen Bewegung sichern. – Die Feststellbremse betätigen. – Hinter den Rädern, die nicht angehoben werden müssen, Unterlegkeile ablegen. – Stapler mit einem Hydraulikheber anheben, bis die Räder vom Boden frei sind.
  • Seite 204 Wartung Antriebsmechanismus und Getriebesystem Anti-Statik-Reifen  HINWEIS Der Stapler kann sich unter bestimmten Be- dingungen elektrostatisch aufladen. Die Höhe der Aufladung wird von verschiedenen Fakto- ren wie Reifentyp, Luftfeuchtigkeit, Bodenbe- lag usw. beeinflusst. Hohe elektrostatische Aufladung macht sich ● dadurch bemerkbar, dass sich beim Berüh- ren des Staplers die elektrostatische Aufla- dung über den Körper der Person zur Erde entlädt (elektrischer Schlag) oder dass vom...
  • Seite 205: Reifendruck Prüfen

    Wartung Antriebsmechanismus und Getriebesystem Reifendruck prüfen HINWEIS Ein niedriger pneumatischer Druck verringert die Lebensdauer der Bereifung und die Stabili- tät des Gabelstaplers. – Die spezifischen Reifendrücke prüfen. – Falls erforderlich, den Reifendruck über das Füllventil anpassen. HINWEIS Die vorgeschriebenen Reifendrücke sind im Kapitel „...
  • Seite 206 Wartung Antriebsmechanismus und Getriebesystem  ACHTUNG Gewicht des Staplers beachten. Nur Wagenheber mit einer Tragfähigkeit verwenden, die mindestens dem Gewicht des Gabelstaplers ent- spricht.  ACHTUNG Bei Verwendung von Nicht-Anti-Statik-Rädern auf Anti-Statik-Band achten. Beim Radwechsel auf Nicht-Antistatikräder muss der Stapler mit einem Antistatikband ausgerüstet sein, da diese Räder nicht elektrisch leitfähig sind.
  • Seite 207 Wartung Antriebsmechanismus und Getriebesystem – Wagenheber mittig am hinteren Ende des  Gegengewichts ansetzen. Den Stapler nur an diesen Anschlagpunkten aufbocken. – Alle Muttern des entsprechenden Rades lö-  sen. – Den Stapler mit dem Wagenheber anhe- ben, bis die Räder vom Boden frei sind. HINWEIS Wenn die Vorderräder gewechselt werden müssen, einen Unterlegkeil hinter den Hinter-...
  • Seite 208: Antistatikband: Zustand Prüfen

    Wartung Antriebsmechanismus und Getriebesystem Antistatikband: Zustand prüfen ren des Staplers die elektrostatische Aufla-  GEFAHR dung über den Körper der Person zur Erde Feuer und Explosionsgefahr bei elektrostatischer entlädt (elektrischer Schlag) oder das vom Entladung möglich. Stapler ein Funken zu einem geerdeten Teil (z. B.
  • Seite 209: Lenkachse Schmieren

    Wartung Antriebsmechanismus und Getriebesystem Lenkachse schmieren HINWEIS Mit Schmierfett abschmieren. Siehe Kapitel „ Empfohlene Kraft- und Schmierstoffe “. – Die Pleuelstangen und Achsschenkel durch  Einfüllen von Fett über die Schmiernippel schmieren. – Die Fettpresse mit Fett befüllen, bis frisches Fett überläuft.
  • Seite 210: Chassis Und Aufbau

    Wartung Chassis und Aufbau Chassis und Aufbau Anschlussbolzen von Antrieb-  sachse und Hubgerüst prüfen – Den Einbau der Bolzen prüfen, die die An- triebsachse mit dem Hubgerüst verbinden. – Falls erforderlich wieder festziehen. HINWEIS Angaben zum spezifischen Drehmoment der Anschlussbolzen sind im Kapitel „Inspektions- und Wartungsdaten“...
  • Seite 211: Fahrerkabine

    Wartung Fahrerkabine Fahrerkabine Prüfen der Pedalgruppe auf  Leichtgängigkeit und Schmieren bei Bedarf – Die Gummimatte von der Bodenplatte ab- nehmen. – Die Bodenplatte ausbauen. – Die Bolzen-und Gelenksicherungen auf fes- ten Sitz prüfen. – Das Lager ggf. leicht einölen. –...
  • Seite 212: Bremsanlage Auf Ordnungsgemäße Funktion Prüfen

    Wartung Fahrerkabine Bremsanlage auf ordnungsge- mäße Funktion prüfen  VORSICHT Bei Störungen an der Bremsanlage besteht Unfall- bzw. Lebensgefahr. Der Stapler darf nicht mit mangelhafter Bremsanlage gefahren werden. An den Vertragshändler wenden, wenn Fehler oder Verschleißerscheinungen an der Bremsanlage auf- treten. Betriebsbremse auf ordnungsgemäße Funktion prüfen –...
  • Seite 213: Kriechgangsteuerung Auf Ordnungsgemäße Funktion Prüfen

    Wartung Fahrerkabine – Die Feststellbremse lösen, wie im Kapitel „Feststellbremse“ beschrieben. – Auf dem Anzeigegerät erlischt das das Symbol der Feststellbremse Ⓟ. Kriechgangsteuerung auf ordnungsge- mäße Funktion prüfen – Das Pedal der Kriechgangsteuerung auf Auffälligkeiten beim Eindrücken und Zu- rückfahren prüfen. –...
  • Seite 214: Elektrik/Elektronik

    Wartung Elektrik/Elektronik Elektrik/Elektronik Prüfen des Zustands der Batte- Wartungsfreie Batterie: HINWEIS Vor der Prüfung die Feststellbremse betätigen und den Schlüsselschalter ausschalten. – Die Motorhaube öffnen. – Überprüfen, ob die Batterie ordnungsge- mäß am Stapler befestigt ist und das äu- ßere Gehäuse keine Dellen und Schäden aufweist.
  • Seite 215: Zustand Und Festigkeit Der Kabel Und Steckerbinder Überprüfen

    Wartung Elektrik/Elektronik  VORSICHT Batterien müssen in gut belüfteten Bereichen und abseits von offenem Feuer gewartet und verwendet werden. Zustand und Festigkeit der Ka- bel und Steckerbinder überprü- HINWEIS Vor der Wartung immer Feststellbremse betä- tigen und Schlüsselschalter ausschalten. – Die Motorhaube öffnen. –...
  • Seite 216 Wartung Elektrik/Elektronik – Wenn die Sicherung durchgebrannt ist, durch eine neue ersetzen.  ACHTUNG Eine Sicherung mit denselben Spezifikationen wie die Originalsicherung verwenden.  204 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08...
  • Seite 217: Hydraulik

    Wartung Hydraulik Hydraulik Hydraulikanlage auf Undichtig- keiten prüfen  ACHTUNG Hydraulikschläuche werden spröde! – Hydraulikschläuche nicht länger als zwei Jahre la- gern. – Stärker beanspruchte Hydraulikschläuche nicht länger als zwei Jahre verwenden. – Innerhalb Deutschlands die Vorgaben der „DGUV Regel 113-020“ einhalten. – Außerhalb Deutschlands die nationalen Vorschrif- ten des Einsatzlands beachten.
  • Seite 218: Saugfilter Austauschen

    Wartung Hydraulik  GEFAHR Hierbei ist zu beachten, dass die Hydraulikpumpe vor der Inspektion oder Wartung abkühlen muss, da sonst Verbrennungsgefahr besteht. Saugfilter austauschen UMWELTHINWEIS Flüssigkeiten und Schmieröl gemäß den An- weisungen handhaben. HINWEIS Wenn Hydrauliköl ausläuft, unter dem Filter eine Ölwanne aufstellen. –...
  • Seite 219: Hydraulikölstand Prüfen

    Wartung Hydraulik HINWEIS Wenn Hydrauliköl ausläuft, unter dem Filter eine Ölwanne aufstellen. – Die Motorabdeckung öffnen. – Die Bodenplattenbaugruppe entfernen. – Die Schläuche auf beiden Seiten des Rück-  laufölfilters (1) entfernen. – Die 2 Bolzen, die den Rücklaufölfilter (1) mit dem Chassis verbinden, abschrauben und den Rücklaufölfilter (1) entfernen.
  • Seite 220: Hydrauliköl Wechseln

    Wartung Hydraulik – Die Peilstabbaugruppe abschrauben.  – Mit einem sauberen Tuch den Peilstab tro- cken wischen. – Die Peilstabbaugruppe in den Ölbehälter schrauben, dann wieder abschrauben. – Der Ölstand muss am Peilstab die Skalenli- nie „SD“ erreichen. – Bei Bedarf Hydrauliköl bis zur Skalenlinie „SD“...
  • Seite 221: Neigezylinder Auf Korrekten Einbau Prüfen

    Wartung Hydraulik – Die Ölablassschraube (1) und Scheibe vom  Hydrauliköltank entfernen. – Das Hydrauliköl komplett ablassen. – Den Bereich um die Ölablassschraube gründlich reinigen. – Die Ölablassschraube und Scheibe wieder einsetzen. – Den Belüftungsfilter und den Ölmessstab wieder hineindrehen. UMWELTHINWEIS Hydraulik-Altöl ordnungsgemäß...
  • Seite 222: Neigezylinderlager Schmieren

    Wartung Hydraulik Neigezylinderlager schmieren  UMWELTHINWEIS Die Hinweise zum Umgang mit Betriebsstoffen beachten. – Die Neigezylinderlager prüfen und schmie- ren. HINWEIS Informationen zu den Öltypen siehe Tabelle „Empfohlene Kraft- und Schmierstoffe“.  210 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08...
  • Seite 223: Hubeinrichtung

    Wartung Hubeinrichtung Hubeinrichtung Gabelzinken wechseln  GEFAHR Es besteht Lebensgefahr, vom wegrollenden Stap- ler überfahren zu werden. – Fahrzeug nicht auf Neigungen abstellen. – Die Feststellbremse aktivieren. – Die Gabelverlängerung an einem abgetrennten, abgesicherten und ebenen Standort wechseln.  VORSICHT Es besteht Verletzungsgefahr, wenn die Gabelzinken auf Grund Ihres Gewichtes beim Wechseln auf Bei- ne, Füße und Knie fallen.
  • Seite 224: Einbau

    Wartung Hubeinrichtung Ausbau  – Die Palette entsprechend der Gabelzinken- größe auswählen. – Die Palette vor den Gabelträger stellen. – Den Gabelträger so hoch fahren, dass sich die Unterkanten der Gabelzinken ca. 3 cm über der Palettenhöhe befinden. – Die Feststellbremse betätigen und sich da- von überzeugen, dass diese ordnungsge- mäß...
  • Seite 225: Die Gabelzinken Und Den Schnellverschlussmechanismus Der Gabelzinken Prüfen

    Wartung Hubeinrichtung  GEFAHR Lebensgefahr durch Herabstürzen der Last oder der Gabel! – Wenn eine Befestigungsschraube (2) vorhanden ist, die Sicherungsschraube (2) nach jedem Ga- belwechsel festziehen. – Fahren und Lasten bewegen ohne die Siche- rungsschraube ist nicht zulässig. Die Gabelzinken und den Schnellverschlussmechanismus der Gabelzinken prüfen.
  • Seite 226: Betriebszustand Und Einbau Von Hubgerüst, Hubketten Und Hubzylinder Prüfen

    Wartung Hubeinrichtung Betriebszustand und Einbau von Hubgerüst, Hubketten und Hub- zylinder prüfen – Die Hubgerüstführung und die Hubketten  reinigen. – Den Arbeitsstatus der Hubketten prüfen, dabei auf Anzeichen für Abrieb insbesonde- re im Bereich um die Kettenräder achten. – Die Befestigungsstifte der Kette auf siche- ren Sitz prüfen.
  • Seite 227: Die Länge Der Hubketten Einstellen Und Unter Verwendung Von Kettenspray Schmieren

    Wartung Hubeinrichtung Die Länge der Hubketten ein- stellen und unter Verwendung von Kettenspray schmieren Die Länge der Hubketten* einstellen  HINWEIS Im Laufe der Zeit dehnen sich die Hubketten bei Verwendung. Daher ist es erforderlich, die Längen der linken und rechten Kette zu prüfen und einzustellen.
  • Seite 228: Hubgerüst Und Ketten Mit Kettenspray Schmieren

    Wartung Hubeinrichtung Die Länge der Hubketten* einstellen  HINWEIS Im Laufe der Zeit dehnen sich die Hubketten durch ihre Verwendung. Deshalb ist es erfor- derlich, die Länge zu prüfen und einzustellen. – Das Hubgerüst vollständig absenken. – Die Kontermutter (1) lösen. –...
  • Seite 229 Wartung Hubeinrichtung – Ein Auffanggefäß unter das Hubgerüst stel-  len. – Die Reinigung mit einem Alkyl-Derivat wie einem Industriereiniger für Dieselkraft- stoff durchführen (die Sicherheitsvorschrif- ten des Herstellers beachten). – Additive dürfen nicht mit einer Dampfdüse verwendet werden. – Nach dem Reinigen die Kette sofort tro- cken blasen, um Wasser sowohl von der Kettenoberfläche und dem Inneren der An- schweißbandrolle zu entfernen.
  • Seite 230: Sonderausrüstung

    Wartung Sonderausrüstung Sonderausrüstung Vorspannung der Doppelschläu- che prüfen (falls Anbaugeräte ausgerüstet sind) – Doppelschläuche sollten durch Dehnen um  5-10 mm pro Meter abhängig von ihrer ur- sprünglichen Länge vorgespannt werden. – Die Schläuche zwischen den Halteschellen bewegen, um die Vorspannung auf den vor- gegebenen Wert einzustellen.
  • Seite 231 Wartung Sonderausrüstung – Schmierfett über die Öleinfüllöffnungen (1),  (2) und (3) am Gabelträger nachfüllen, bis frisches Fett aus der Einfüllöffnung austritt. HINWEIS Die Gabelzinken des Seitenschubs müssen jedes Mal geschmiert werden, wenn der Ga- belstapler gereinigt wird. *Optionales Teil 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08  219...
  • Seite 232 Wartung Sonderausrüstung  220 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08...
  • Seite 233: Technisches Datenblatt

    Technisches Datenblatt...
  • Seite 234: Übersicht Über Die Abmessungen

    Technisches Datenblatt Übersicht über die Abmessungen Übersicht über die Abmessungen  222 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08...
  • Seite 235: Technisches Datenblatt (Weichai)

    Technisches Datenblatt Technisches Datenblatt (WEICHAI) Technisches Datenblatt (WEICHAI) KION Ji- KION Ji- KION Ji- Hersteller   RCD 25 RCD 30 RCD 35 Typenmarkierung   Plus Plus Plus Antrieb: Elektro (Batterie, Spannungsversor- Diesel- Diesel- Dieselkraft-   gung ...), Diesel, Benzin, Flüssiggas, AC kraftstoff kraftstoff stoff...
  • Seite 236 Technisches Datenblatt Technisches Datenblatt (WEICHAI) Abstand zwischen SIP und Mitte der An- 4.81 l9 (mm) 1.018 1.018 1.018 triebsachse h10 (m 4.12 Höhe Anhängekupplung 4.19 Gesamtlänge l1 (mm) 3.735 3.745 3.830 Länge bis zur Vorderseite des senkrechten 4.20 l2 (mm) 2.735 2.745 2.830 Abschnitts der Gabel b1/b2 4.21 Gesamtbreite 1.265...
  • Seite 237 Technisches Datenblatt Technisches Datenblatt (WEICHAI) (-)/ Zylinderzahl/Hubraum 4/3.170 4/3.170 4/3.170 (cm3) Kraftstoffverbrauch nach DIN EN 1696 Transportkapazität, nach VDI 2198 Energieverbrauch mit vorgegebener Trans- portkapazität, nach VDI 2198 12 V/ 12 V/ 7.10 Batteriespannung/Nennkapazität (V)/(Ah) 12 V/80 Ah 80 Ah 80 Ah Hydrauli- Hydrauli- Hydrauli- scher scher scher Fahrkontrollmethode  ...
  • Seite 238: Technisches Datenblatt (Hyundai/Doosan D24 Eu5)

    Technisches Datenblatt Technisches Datenblatt (HYUNDAI/Doosan D24 EU5) Technisches Datenblatt (HYUNDAI/Doosan D24 EU5) Technisches Datenblatt (HYUNDAI/Doosan D24 EU5)(DM02) 1.1 Hersteller   KION-STILL KION-STILL KION-STILL 1.2 Typzeichen des Herstellers   RCD25 Plus RCD30 Plus RCD35 Plus Antrieb: elektrisch (Batterietyp, Netz, …), Diesel, Benzin,  ...
  • Seite 239 Technisches Datenblatt Technisches Datenblatt (HYUNDAI/Doosan D24 EU5) Länge bis Spitze der Gabelzin- l2 (mm) 2.735 2745 2830 4.21 Gesamtbreite 1265 1265 1265 b2 (mm) 4.22 Gabelabmessung ISO 2331 s/e/l (mm) 45/100/1000 45/122/1000 50/150/1000 Gabelträger gemäß ISO 2328, 4.23   Klasse/Typ A, B 4.24 Gabelträgerbreite b3 (mm) 1040 1100 1100 Bodenfreiheit, beladen, unter...
  • Seite 240 Technisches Datenblatt Technisches Datenblatt (HYUNDAI/Doosan D24 EU5) Batteriespannung/Nennleis- (V)/(Ah) tung 12 V/90 Ah 12 V/90 Ah 12 V/90 Ah Hydrodyna- Hydrodynami- Hydrodynami- 8.1 Typ der Antriebseinheit   mischer An- scher Antrieb scher Antrieb trieb 10.1 Betriebsdruck für Anbaugeräte 10.2 Ölmenge für Anbaugeräte l/min 10.4 Kraftstofftank, Inhalt 62,7 62,7 62,7...
  • Seite 241 Technisches Datenblatt Technisches Datenblatt (HYUNDAI/Doosan D24 EU5) Technisches Datenblatt (HYUNDAI D24 EU5)(DN02) 1.1 Hersteller   KION-STILL KION-STILL KION-STILL 1.2 Typzeichen des Herstellers   RCD25 Plus RCD30 Plus RCD35 Plus Antrieb: elektrisch (Batterietyp, Netz, …), Diesel, Benzin,   Diesel Diesel Diesel Treibgas Bedienertyp: manuell, Mitgän-...
  • Seite 242 Technisches Datenblatt Technisches Datenblatt (HYUNDAI/Doosan D24 EU5) 4.22 Gabelabmessung ISO 2331 s/e/l (mm) 45/100/1000 45/122/1000 50/150/1000 Gabelträger gemäß ISO 2328, 4.23   Klasse/Typ A, B 4.24 Gabelträgerbreite b3 (mm) 1040 1100 1100 Bodenfreiheit, beladen, unter 4.31 m1 (mm) dem Hubgerüst 4.32 Bodenfreiheit, Mitte Radstand m2 (mm) Gangbreite mit Palette 4.33 Ast (mm) 4145...
  • Seite 243: Beschreibung Des Technischen Datenblatts

    Technisches Datenblatt Beschreibung des technischen Datenblatts 10.2 Ölmenge für Anbaugeräte l/min 10.4 Kraftstofftank, Inhalt 62,7 62,7 62,7 10.7 Schalldruckpegel am Fahrersitz dB(A) Beschreibung des techni- schen Datenblatts  ACHTUNG Die im technischen Datenblatt aufgeführten Parame- ter sind Beispiele für die Parameter eines bestimm- ten Ausrüstungsmodells dieser Reihe und dienen nur als Referenz.
  • Seite 244 Technisches Datenblatt Beschreibung des technischen Datenblatts  232 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08...
  • Seite 245 Stichwortverzeichnis   Sicherheitshinweise Hydraulikflüssig- keit......43 Abbildungen......18 Sicherheitshinweise Kühlmittel und Abkürzungsverzeichnis.
  • Seite 246 Stichwortverzeichnis   Ersatzteilliste......Erster Service-Plan Inbetriebnahme..... . HYUNDAI/Doosan.
  • Seite 247 Stichwortverzeichnis   Seitenhub mit Gabelzinken* reinigen und schmieren und die Anschlüsse prüfen. Nachrüstungen..... Seriennummer..... . . 6 Neigezylinder auf korrekten Einbau prü- Service-Plan vor dem ersten Start.
  • Seite 248 Stichwortverzeichnis   Übersicht über Relais und Sicherungen. . Vorsichtsmaßnahmen....Umfang der Dokumentation... . 12 Vorspannung der Doppelschläuche prüfen (falls Anbaugeräte ausgerüstet sind).
  • Seite 250 STILL GmbH 1289 801 1510 DE - 07/2024  -  08...

Diese Anleitung auch für:

V-stapler rcd 30 plusV-stapler rcd 35 plus

Inhaltsverzeichnis