Please note:
For an uncomplicated
assembly, first loosely screw on the
c
metal guides (⓰
). Then tighten the
"height adjustment screws" and make
sure that they match the thread (⓰
d
). Then tighten the screws to fix the
e
metal guides (⓰
).
Please note:
We recommend to put on the plate from
back to the front.
Attention:
The tilting base can only be used in
connection with an adapter plate.
Attention:
In a modular construction, the swivel base
must always be at the bottom.
Tilt adjustment
To adjust the tilt of the tilting base, first unscrew the
height adjustment screws, then set the desired angle
and screw the height adjustment screws back in.
f
⓰
: Loosen tilt adjustment
g
⓰
: Tighten tilt adjustment
16 f
16 e
16 g
Hinweis: Für einen unkomplizierten Aufbau, schrauben Sie die
Metallführungen erst locker an (⓰
die Schrauben zur Höheneinstellung fest und stellen sicher,
dass diese mit dem Gewinde übereinstimmen (⓰
schließend ziehen Sie die Schrauben zur Befestigung der Me-
tallführungen fest (⓰
e
).
Hinweis: Wir empfehlen die Platten von hinten nach vorne auf
zusetzen.
Achtung: Die Neigungsplatte kann nur in Verbindung mit einer
Adapterplatte eingesetzt werden.
Achtung: Die Drehplatte muss immer die unterste Schicht bei
einem modularen Aufbau darstellen.
Neigungseinstellung
Um die Neigung der Neigungsplatte einzustellen, schrauben
Sie zunächst die Schrauben zur Höheneinstellung los, stellen
Sie dann die gewünschte Neigung ein und schrauben Sie die
Schrauben zur Höheneinstellung danach wieder herein
f
⓰
: Neigungsverstellung lösen
⓰
g
: Neigungsverstellung anziehen
c
). Dann schrauben Sie
d
). An-
49