Please note:
We recommend that the plates be placed
from back to front.
Please note:
To enable a larger angle of rotation, mount
the locking bolt on the other side without changing the
turn-limiter.
Attention:
The swivel base can only be used in
connection with an adapter plate.
Attention:
In a modular construction, the swivel base
must always be at the bottom.
CUSHION FOR SWIVEL BASE (ACCESSORY)
The cushion is placed centrally under the swivel base,
with the wider side in front so that it matches the
contour of the swivel base. It ensures that the tubes of
the swivel base do not lie directly on the vehicle seat
and the child car seat is brought into a higher sitting
position, which might improve the swivel function.
a
⓯
: Place seat on cushion
b
⓯
: End position
15 a
15 b
Hinweis: Wir empfehlen die Platten von hinten nach vorne auf
zusetzen.
Hinweis: Um einen größeren Drehwinkel zu ermöglichen,
montieren Sie den Zugschnäpper auf der anderen Seite ohne
den Drehbegrenzer zu drehen.
Achtung: Die Drehplatte kann nur in Verbindung mit einer Ad-
apterplatte eingesetzt werden.
Achtung: Die Drehplatte müssen immer die unterste Schicht
bei einem modularen Aufbau darstellen.
KISSEN FÜR DREHPLATTE (ZUBEHÖR)
Das Kissen wird unter der Drehplatte mittig platziert, wobei
sich die breitere Seite vorne befindet und es somit der Kontur
der Drehplatte entspricht. Es sorgt dafür, dass die Rohre der
Drehplatte nicht direkt auf dem Fahrzeugsitz aufliegen und der
Kinder-Autositz in eine höhere Sitzposition gebracht, wodurch
die Drehfunktion verbessert werden kann.
⓯
a
: Sitz auf Sitzkissen setzen
⓯
b
: Endposition
47