Seite 1
DOC023.98.90586 SC4200c 03/2022, Edition 13 Basic User Manual Basis-Benutzerhandbuch Manuale di base per l'utente Manuel d'utilisation de base Manual básico del usuario Manual básico do utilizador Základní návod k použití Basisgebruikershandleiding Grundlæggende brugerhåndbog Podstawowy podręcznik użytkownika Grundläggande bruksanvisning Основно ръководство за потребителя...
Seite 27
Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten auf Seite 27 6 Inbetriebnahme auf Seite 47 2 Online-Benutzerhandbuch auf Seite 28 7 Betrieb auf Seite 48 3 Allgemeine Informationen auf Seite 28 8 Wartung auf Seite 48 4 Installation auf Seite 34 9 Fehlersuche und -behebung auf Seite 48 5 Benutzeroberfläche auf Seite 46...
Technische Daten Details Einhaltungsinformationen CE. ETL-zertifiziert gemäß UL- und CSA-Sicherheitsstandards (mit allen Sensortypen). Garantie 1 Jahr (EU: 2 Jahre) Kapitel 2 Online-Benutzerhandbuch Dieses Basis-Benutzerhandbuch enthält weniger Informationen als das Benutzerhandbuch, das auf der Website des Herstellers verfügbar ist. Kapitel 3 Allgemeine Informationen Der Hersteller ist nicht verantwortlich für direkte, indirekte, versehentliche oder Folgeschäden, die aus Fehlern oder Unterlassungen in diesem Handbuch entstanden.
Dies ist das Sicherheits-Warnsymbol. Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise im Zusammenhang mit diesem Symbol, um Verletzungen zu vermeiden. Wenn es am Gerät angebracht ist, beachten Sie die Betriebs- oder Sicherheitsinformationen im Handbuch. Dieses Symbol weist auf die Gefahr eines elektrischen Schlages hin, der tödlich sein kann.
Seite 30
A C H T U N G Die Sicherheit von Netzwerk und Zugangspunkt liegt in der Verantwortung des Kunden, der das drahtlose Gerät verwendet. Der Hersteller ist nicht haftbar für Schäden, die durch einen Eingriff oder eine Verletzung der Netzwerksicherheit verursacht wurden, einschließlich aber nicht nur begrenzt auf indirekte, spezielle, zufällige oder Folgeschäden.
Vorsorgemaßnahmen zur Einhaltung der für den Fall einer Fehlfunktion des Geräts bestehenden Bestimmung zu sorgen. Der SC4200c ist ein 2-Kanal-Controller für digitale Sensoren. Siehe Abbildung Der Controller wird mithilfe der Mobile Sensor Management (MSM) Software konfiguriert und betrieben.
Seite 32
Claros Cloud-Server zu verbinden. Weitere Informationen finden Sie in der ausführlichen Bedienungsanleitung auf der Webseite des Herstellers. Hinweis: Das Gehäuse des Claros Connectors ist mit dem Gehäuse des SC4200c Controllers identisch, aber der Claros Connector hat nicht die gleichen Funktionen wie der SC4200c Controller.
Stellen Sie sicher, dass Sie alle Teile erhalten haben. Siehe Abbildung 2. Wenn Komponenten fehlen oder beschädigt sind, kontaktieren Sie bitte umgehend den Hersteller oder Verkäufer. Abbildung 2 Produktkomponenten 1 SC4200c Controller 8 Flache Unterlegscheibe, Innendurchmesser ¼ Zoll (4x) 2 Befestigungsmaterial 9 Zahnscheibe, Innendurchmesser ¼ Zoll (4x) 3 Dichtung für Schalttafeleinbau, Neopren...
Seite 34
E-Mail mit den Systembenachrichtigungen erhalten Sie von „donotreply@hach.com“. Fügen Sie diese beiden E- Mail-Adressen Ihrer Liste der sicheren Absender hinzu, um sicherzustellen, dass Sie E-Mails von diesen Absendern erhalten. Hach sendet keine Anfrage zur Überprüfung, ob es sich bei dem Absender um einen Roboter handelt.
4.2 Mechanische Montage 4.2.1 Anbringen des Geräts an der Wand Bringen Sie den Controller aufrecht und waagerecht an einer ebenen, vertikalen Fläche an. Vergewissern Sie sich, dass die Wandbefestigung das vierfache Gewicht der Ausrüstung tragen kann. Befolgen Sie die in Abbildung 3 dargestellten Schritte.
Abbildung 4 Stangenmontage 4.2.3 Anbringen des Geräts in einer Schalttafel Für die Schalttafelmontage ist ein rechteckiges Loch erforderlich. Verwenden Sie die mitgelieferte Dichtungsmanschette als Vorlage, um das Loch in die Schalttafel zu schneiden. Achten Sie darauf, dass sich die Vorlage in aufrechter Position befindet, um den Controller vertikal anzubringen. Siehe Abbildung Hinweis: Wenn Sie die Halterung (optional) für die Montage des Bedienfelds verwenden, drücken Sie den Controller durch das Loch in der Platte, und schieben Sie die Halterung auf der Rückseite der Platte über den...
Abbildung 5 Abmessungen Schalttafelmontage 4.3 Elektrische Installation 4.3.1 Elektrische Anschlüsse und Kabelverschraubungen Abbildung 6 zeigt die elektrischen Anschlüsse und Zugentlastungen am Instrument. Um die Gehäuseschutzklasse zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass die nicht verwendeten Zugentlastungen mit einem Stopfen und die nicht verwendeten Anschlüsse mit einer Kappe versehen sind.
4.3.2 Hinweise zur Vermeidung elektrostatischer Entladungen (ESE) A C H T U N G Möglicher Geräteschaden. Empfindliche interne elektronische Bauteile können durch statische Elektrizität beschädigt werden, wobei dann das Gerät mit verminderter Leistung funktioniert oder schließlich ganz ausfällt. Befolgen Sie die Schritte in dieser Anleitung, um ESD-Schäden am Gerät zu vermeiden. •...
4.3.3.2 Entfernen der Hochspannungs-Schutzabdeckung Die Hochspannungskabel für den Controller befinden sich im Controller-Gehäuse hinter einer Hochspannungs-Schutzabdeckung. Die Schutzabdeckung darf nicht entfernt werden, während Spannung am Controller anliegt. Stellen Sie sicher, dass die Schutzabdeckung installiert ist, bevor der Controller mit Spannung versorgt wird. Entfernen Sie die Hochspannungs-Schutzabdeckung, um Zugang zu den Hochspannungsleitungen zu erhalten.
W A R N U N G Elektrische Gefahren und Brandgefahr. Stellen Sie sicher, dass das benutzerseitig bereitgestellte Kabel und der nicht einrastende Stecker den Vorschriften des jeweiligen Landes entsprechen. W A R N U N G Explosionsgefahr. Diese Anleitung bezieht sich ausschließlich auf die Installation des Geräts in ungefährlichen Umgebungen.
Seite 41
A C H T U N G Stellen Sie sicher, dass die Kabelummantelung durch die Innenseite des Gehäuses führt, um die Gehäuseschutzklasse nicht zu beeinträchtigen. Sie können den Controller entweder über ein Netzkabel an die Stromversorgung anschließen oder ihn mit einer Leitung fest verdrahten. Der Anschluss erfolgt unabhängig vom Leitertyp immer an denselben Klemmen.
Tabelle 3 Verdrahtungsinformationen – Netzstromversorgung Anschlussklemme Beschreibung Farbe – Nordamerika Farbe – EU Heiß (Leitung 1) Schwarz Braun Neutralleiter (N) Weiß Blau Schutzleiter Grün Grün mit gelben Streifen 4.3.4 Anschließen der Hochspannungsrelais G E F A H R Lebensgefahr durch Stromschlag. Trennen Sie das Gerät immer von der Spannungsversorgung, bevor Sie elektrische Anschlüsse herstellen.
Die größte Messleitung, die Leistungs- und Relaisstecker sind für 1,5 mm (AWG 16) ausgelegt. Die Relaisklemmen sind für Kabel von 0,75 bis 1,5 mm (AWG 18 bis 16) ausgelegt (wie in der Leistungsapplikation). Verwenden Sie Kabel mit einer Nennisolierung von 300 V Wechselstrom oder höher.
Tabelle 4 Verdrahtungsinformationen – Relais (fortgesetzt) Anschlussklemme Beschreibung Anschlussklemme Beschreibung Relais 2, A Relais 1, A R = Ruhekontakt; A = Arbeitskontakt 4.3.5 Anschließen eines Erweiterungsmoduls W A R N U N G Explosionsgefahr. Diese Anleitung bezieht sich ausschließlich auf die Installation des Geräts in ungefährlichen Umgebungen.
Abbildung 11 Installieren der Hochspannungsschranke 4.5 Anschließen eines digitalen sc-Sensors W A R N U N G Explosionsgefahr. Diese Anleitung bezieht sich ausschließlich auf die Installation des Geräts in ungefährlichen Umgebungen. Um eine Installation des Geräts in einer gefährlichen Umgebung zu gewährleisten, verwenden Sie bitte ausschließlich die Anweisungen und genehmigten Steuerungszeichnungen, die Sie den Anweisungen für die Installation in gefährlichen Umgebungen entnehmen können.
Abbildung 12 Schnellanschluss eines digitalen Sensors Kapitel 5 Benutzeroberfläche Auf dem Tastenfeld befinden sich Controller-Symbole, Sensorstatus-LED-Leuchten und zwei Kanaltasten. Siehe Abbildung Abbildung 13 Überblick über das Tastenfeld und die Frontplatte des Controllers 1 Controller-Symbole 4 Kanal 2 Taste – setzt alle Kanalausgänge auf „Halten“.
Tabelle 5 Symbolbeschreibung Symbol Beschreibung Status 3G/4G Signalstärke Alles aus: kein Signal Alles an: bestes Signal Cloud-Verbindung Aus: keine Internet-Verbindung (MSM) Leuchtet rot: Internet-Verbindung besteht, jedoch keine Cloud-Verbindung. Leuchtet blau: Cloud-Verbindung besteht. Controller- Verbindung zu MSM. Blinkt blau: Verbindung zur Cloud wird zurzeit aufgebaut USB-Anschluss Aus: kein USB-Stick angeschlossen Leuchtet blau: USB-Stick angeschlossen...
Seite 48
Kapitel 7 Betrieb Die Kommunikation mit den angeschlossenen Messgeräten erfolgt mithilfe der MSM-Software. Wenden Sie sich an den technischen Support von Hach, um zum ersten Mal ein Konto für das Claros Mobile Sensor Management zu erhalten. Hinweis: Weitere Informationen über die MSM-Software finden Sie auf der Webseite des Herstellers.
Seite 49
Problem Mögliche Ursache Lösung Die Sensorstatus-LED Der Sensortyp wird von der Stellen Sie sicher, dass der Sensor blinkt rot. Cloud nicht unterstützt. durch MSM unterstützt wird. Falls der Sensor unterstützt wird, wenden Sie sich an den technischen Support. Die Sensorstatus-LED Es liegt ein Problem mit der Stellen Sie sicher, dass nur zwei blinkt rot.
Seite 50
Lösung In der Geräteliste wird kein Gerät angezeigt. Aktualisieren Sie den Browser. Stellen Sie sicher, dass der Controller eingeschaltet und mit dem Hach Server verbunden ist. Schalten Sie den Controller aus und dann wieder ein. Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst.
10.1 Anschlüsse für Remote-Service A C H T U N G Die Anschlüsse für Remote-Service gelten nur für LXG524.xx.xxxAx Controller. Der Hersteller empfiehlt, dass der Anschluss für Remote-Service nur von Hach Servicetechnikern installiert wird. Beschreibung Artikelnummer Anschluss für Remote-Service für SC200 LXZ524.99.00046...