Seite 1
DOC343.72.90586 SC4200c 03/2022, Ausgabe 13 Bedienungsanleitung...
Seite 3
Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 Technische Daten .................. 3 Kapitel 2 Allgemeine Informationen ..............3 2.1 Sicherheitshinweise ....................4 2.1.1 Bedeutung von Gefahrenhinweisen ............4 2.1.2 Warnhinweise ..................... 4 2.1.3 In Abbildungen benutzte Zeichen ............... 5 2.1.4 Chemische und biologische Sicherheit ............5 2.1.5 Zertifizierung ....................
Seite 4
Inhaltsverzeichnis 5.2.1 LAN-Verbindung ..................33 5.2.1.1 LAN-Freigabe ................. 33 5.2.2 Mobile Netzwerkverbindung ..............34 5.2.3 WLAN-Netzwerkverbindung ..............35 5.3 Ersteinrichtung – Mobilgerät/PC ................. 35 5.3.1 Aktivieren des Kontos ................35 5.3.2 Hinzufügen eines neuen Benutzers ............36 5.3.3 Hinzufügen eines Controllers ..............36 5.3.4 Hinzufügen eines Sensors ................
Seite 5
Kapitel 1 Technische Daten Änderungen vorbehalten. Technische Daten Details Abmessungen (B x H x T) ½ DIN – 144 x 144 x 192 mm (5,7 x 5,7 x 7,6 Zoll) Gewicht 1,7 kg (3,7 lb) (Controllergewicht ohne optionale Module) Gehäuse Metallgehäuse NEMA 4X/IP66, mit korrosionsbeständiger Oberfläche Betriebstemperatur -20 bis 60 °C (-4 bis 140 °F);...
Seite 6
jederzeit und ohne vorherige Ankündigung oder Verpflichtung das Recht auf Verbesserungen an diesem Handbuch und den hierin beschriebenen Produkten vor. Überarbeitete Ausgaben der Bedienungsanleitung sind auf der Hersteller-Webseite erhältlich. 2.1 Sicherheitshinweise Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die durch Fehlanwendung oder Missbrauch dieses Produkts entstehen, einschließlich, aber ohne Beschränkung auf direkte, zufällige oder Folgeschäden, und lehnt jegliche Haftung im gesetzlich zulässigen Umfang ab.
Seite 7
2.1.3 In Abbildungen benutzte Zeichen Vom Hersteller bereitgestellte Vom Benutzer bereitgestellte Kein Werkzeug verwenden Teile Teile 2.1.4 Chemische und biologische Sicherheit G E F A H R Chemische oder biologische Risiken. Wird das Gerät dazu verwendet, ein Verfahren und/oder eine chemische Zuleitung zu überwachen, für das vorgeschriebene Grenzwerte und Überwachungsvorschriften im Bereich der öffentlichen Sicherheit, der Gesundheit oder im Bereich der Lebensmittel- oder Getränkeherstellung bestimmt wurden, so unterliegt es der Verantwortung des Benutzers des Geräts, alle solche...
Seite 8
FCC-ID: RI7LE910NAV2 oder FCC-ID: RI7LE910SVV2 IC: 5131A-LE910NAV2 oder IC: 5131A-LE910SVV2 (Geräteklasse: PCS-lizenzierter Sender (LTE-Modul), LE910-NA V2 oder LE910-SV V2) Tabelle 1 Stromversorgung für Mobilfunkmodem: USA und Kanada FCC-(IC)-Richtlinien Frequenzbereich (MHz) Ausgangsleistung (Watt) 24E (RSS-133) 1.850,7 - 1.900,0 0,219 27 (RSS-130) 779,5 - 782,0 0,201 27 (RSS-139)
Seite 9
Vorsorgemaßnahmen zur Einhaltung der für den Fall einer Fehlfunktion des Geräts bestehenden Bestimmung zu sorgen. Der SC4200c ist ein 2-Kanal-Controller für digitale Sensoren. Siehe Abbildung Der Controller wird mithilfe der Mobile Sensor Management (MSM) Software konfiguriert und betrieben.
Seite 10
Verwenden Sie den Claros Connector, um nicht Claros-fähige SC200 oder SC1000 Controller mit dem Claros Cloud-Server zu verbinden. Hinweis: Das Gehäuse des Claros Connectors ist mit dem Gehäuse des SC4200c Controllers identisch, aber der Claros Connector hat nicht die gleichen Funktionen wie der SC4200c Controller.
Seite 11
Stellen Sie sicher, dass Sie alle Teile erhalten haben. Siehe Abbildung 2. Wenn Komponenten fehlen oder beschädigt sind, kontaktieren Sie bitte umgehend den Hersteller oder Verkäufer. Abbildung 2 Produktkomponenten 1 SC4200c Controller 8 Flache Unterlegscheibe, Innendurchmesser ¼ Zoll (4x) 2 Befestigungsmaterial 9 Zahnscheibe, Innendurchmesser ¼ Zoll (4x) 3 Dichtung für Schalttafeleinbau, Neopren...
Seite 12
E-Mail mit den Systembenachrichtigungen erhalten Sie von „donotreply@hach.com“. Fügen Sie diese beiden E- Mail-Adressen Ihrer Liste der sicheren Absender hinzu, um sicherzustellen, dass Sie E-Mails von diesen Absendern erhalten. Hach sendet keine Anfrage zur Überprüfung, ob es sich bei dem Absender um einen Roboter handelt.
Seite 13
3.2 Mechanische Montage 3.2.1 Anbringen des Geräts an der Wand Bringen Sie den Controller aufrecht und waagerecht an einer ebenen, vertikalen Fläche an. Vergewissern Sie sich, dass die Wandbefestigung das vierfache Gewicht der Ausrüstung tragen kann. Befolgen Sie die in Abbildung 3 dargestellten Schritte.
Seite 14
Abbildung 4 Stangenmontage 3.2.3 Anbringen des Geräts in einer Schalttafel Für die Schalttafelmontage ist ein rechteckiges Loch erforderlich. Verwenden Sie die mitgelieferte Dichtungsmanschette als Vorlage, um das Loch in die Schalttafel zu schneiden. Achten Sie darauf, dass sich die Vorlage in aufrechter Position befindet, um den Controller vertikal anzubringen. Siehe Abbildung Hinweis: Wenn Sie die Halterung (optional) für die Montage des Bedienfelds verwenden, drücken Sie den Controller durch das Loch in der Platte, und schieben Sie die Halterung auf der Rückseite der Platte über den...
Seite 15
Abbildung 5 Abmessungen Schalttafelmontage 3.3 Elektrische Installation 3.3.1 Elektrische Anschlüsse und Kabelverschraubungen Abbildung 6 zeigt die elektrischen Anschlüsse und Zugentlastungen am Instrument. Um die Gehäuseschutzklasse zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass die nicht verwendeten Zugentlastungen mit einem Stopfen und die nicht verwendeten Anschlüsse mit einer Kappe versehen sind.
Seite 16
3.3.1.1 Claros Connector – Elektrische Anschlüsse und Verschraubungen Abbildung 6 auf Seite 13 zeigt die elektrischen Anschlüsse und Verschraubungen am Claros Connector. Um die Gehäuseschutzklasse zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass die nicht verwendeten Zugentlastungen mit einem Stopfen und die nicht verwendeten Anschlüsse mit einer Kappe versehen sind.
Seite 17
G E F A H R Lebensgefahr durch Stromschlag. Trennen Sie das Gerät immer von der Spannungsversorgung, bevor Sie elektrische Anschlüsse herstellen. Wenn der Controller nicht über ein Netzkabel verfügt, können Sie ihn entweder über ein Netzanschlusskabel an die Stromversorgung anschließen oder ihn mit einer Leitung fest verdrahten. Weitere Informationen zum Anschließen einer Leitung bzw.
Seite 18
Abbildung 9 Hochspannungs-Schutzabdeckung 3.3.3.3 Drähte für Stromanschluss G E F A H R Lebensgefahr durch Stromschlag. Es ist eine Schutzerdung erforderlich. G E F A H R Elektrische Gefahren und Brandgefahr. Stellen Sie sicher, dass Sie für die Leitungsinstallation die örtliche Netzabschaltung eindeutig identifizieren. W A R N U N G Potenzielle Stromschlaggefahr.
Seite 19
W A R N U N G Explosionsgefahr. Diese Anleitung bezieht sich ausschließlich auf die Installation des Geräts in ungefährlichen Umgebungen. Um eine Installation des Geräts in einer gefährlichen Umgebung zu gewährleisten, verwenden Sie bitte ausschließlich die Anweisungen und genehmigten Steuerungszeichnungen, die Sie den Anweisungen für die Installation in gefährlichen Umgebungen entnehmen können.
Seite 20
Um den Controller an die Stromversorgung anzuschließen und um ihn von der Stromversorgung zu trennen, wird der Stecker des Stromkabels verwendet. Falls es sich um eine Leitungsinstallation handelt, wird der Controller mithilfe der installierten örtlichen Netzabschaltung an die Stromversorgung angeschlossen und von der Stromversorgung getrennt. Siehe Abbildung 10 Tabelle 3...
Seite 21
3.3.4 Anschließen der Hochspannungsrelais G E F A H R Lebensgefahr durch Stromschlag. Trennen Sie das Gerät immer von der Spannungsversorgung, bevor Sie elektrische Anschlüsse herstellen. W A R N U N G Potenzielle Stromschlaggefahr. Netz- und Relaisklemmen sind nur für einen Leiter bestimmt.
Seite 22
Die größte Messleitung, die Leistungs- und Relaisstecker sind für 1,5 mm (AWG 16) ausgelegt. Die Relaisklemmen sind für Kabel von 0,75 bis 1,5 mm (AWG 18 bis 16) ausgelegt (wie in der Leistungsapplikation). Verwenden Sie Kabel mit einer Nennisolierung von 300 V Wechselstrom oder höher.
Seite 23
Tabelle 4 Verdrahtungsinformationen – Relais (fortgesetzt) Anschlussklemme Beschreibung Anschlussklemme Beschreibung Relais 2, A Relais 1, A R = Ruhekontakt; A = Arbeitskontakt 3.3.5 Anschließen eines Erweiterungsmoduls W A R N U N G Explosionsgefahr. Diese Anleitung bezieht sich ausschließlich auf die Installation des Geräts in ungefährlichen Umgebungen.
Seite 24
Abbildung 12 Anschlussplan 1 SPS-System 3 Controller mit geteilter Netzwerkverbindung 2 Controller mit mobiler Verbindung 3.4 Schließen der Abdeckung G E F A H R Lebensgefahr durch Stromschlag. Die Hochspannungsleitungen für die Steuerung sind hinter der Hochspannungssperre im Steuerungsgehäuse angeschlossen. Die Schutzabdeckung darf nicht entfernt werden, außer beim Einbau von Modulen oder beim elektrischen Anschluss von Spannungsversorgung, Relais, analogen und Netzwerkkarten durch einen qualifizierten Techniker.
Seite 25
Abbildung 13 Installieren der Hochspannungsschranke 3.5 Anschließen eines digitalen sc-Sensors W A R N U N G Explosionsgefahr. Diese Anleitung bezieht sich ausschließlich auf die Installation des Geräts in ungefährlichen Umgebungen. Um eine Installation des Geräts in einer gefährlichen Umgebung zu gewährleisten, verwenden Sie bitte ausschließlich die Anweisungen und genehmigten Steuerungszeichnungen, die Sie den Anweisungen für die Installation in gefährlichen Umgebungen entnehmen können.
Seite 26
Abbildung 14 Schnellanschluss eines digitalen Sensors 3.6 Anschließen des Claros Connectors und des SC200 Controllers Zusätzlich erforderliche Artikel: • Claros Connector • Anschluss für Remote-Service für SC200 Controller • Alternative Hochspannungs-Sicherheitsabdeckung für SC200 Controller (optional) 1. Trennen Sie den Claros Connector und den Controller von der Stromversorgung. 2.
Seite 27
5. Greifen Sie über einen Webbrowser auf den SC1000 Controller zu. Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung für den SC1000 Controller. Der Claros Connector wird in der Ansicht der Messungen angezeigt. 6. Wählen Sie das Menü des Claros Connectors aus, und gehen Sie zu CLAROS DEVICES (Claros Geräte).
Seite 28
Tabelle 5 Symbolbeschreibung Symbol Beschreibung Status 3G/4G Signalstärke Alles aus: kein Signal Alles an: bestes Signal Cloud-Verbindung Aus: keine Internet-Verbindung (MSM) Leuchtet rot: Internet-Verbindung besteht, jedoch keine Cloud-Verbindung. Leuchtet blau: Cloud-Verbindung besteht. Controller- Verbindung zu MSM. Blinkt blau: Verbindung zur Cloud wird zurzeit aufgebaut USB-Anschluss Aus: kein USB-Stick angeschlossen Leuchtet blau: USB-Stick angeschlossen...
Seite 29
Tabelle 7 Hauptmenü Zeichen Anzeige Beschreibung Admin Allgemein Mein Dashboard Öffnet die Startseite. Geräte Zeigt die Geräteliste für INSTRUMENT MANAGEMENT (GERÄTEVERWALTUNG) an. Daten Optional: zeigt DATA MANAGEMENT COLLECT (DATENVERWALTUNG ERFASSEN), GRAPHS (DIAGRAMME) und SPREADSHEETS (TABELLEN) an. Verwalten Fügt neue Benutzer mit ihren Rollen hinzu. Siehe Hinzufügen eines neuen Benutzers auf Seite 36.
Seite 30
4.1.1 Liste der Benachrichtigungen Meldung Beschreibung Tätigkeit Eine Fehlermeldung zeigt eine 1. Drücken Sie die Statusleiste, um die dringende Warnung an, die sofortige Fehlermeldung anzuzeigen. Aufmerksamkeit erfordert. 2. Drücken Sie , um einen Arbeitsablauf zu öffnen. Zeigt die Fehlermeldung an. Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie im Benutzerhandbuch des Geräts.
Seite 31
Wenn eine Wartungstätigkeit eingegeben wird, folgen Sie der Aufgabe mit Fortfahren oder . Drücken Sie Abbrechen oder , um den Arbeitsablauf zu verlassen und zur Geräteliste zurückzukehren. Drücken Sie , um zum vorherigen Bildschirm im Arbeitsablauf zu wechseln. Während Sie sich in einer Wartungstätigkeit befinden, bleibt das Gerät für andere Benutzer gesperrt; Arbeit kann verworfen werden, wenn im Hauptmenü...
Seite 32
Tabelle 9 Symbolbeschreibung (fortgesetzt) Symbol Beschreibung Status USB-Anschluss Aus: kein USB-Stick angeschlossen Leuchtet blau: USB-Stick angeschlossen Blinkt blau: Datenübertragung WLAN-Verbindung Aus: keine WLAN-Verbindung Leuchtet blau: Controller mit einem WLAN-Zugangspunkt verbunden Tabelle 10 Beschreibung der Sensorstatus-LED LED-Status Beschreibung Leuchtet blau Der Claros Connector wird ohne Warnungen, Fehler oder Erinnerungen betrieben. Leuchtet rot Ein Benutzer hat das Menü...
Seite 33
Abbildung 17 Anschluss des USB-Ethernet-Adapters 5.1.2 Konfigurieren der IP-Adresse des PCs Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die IP-Adresse in Microsoft Windows auf Ihrem PC oder Laptop zu ändern. Hinweis: Der Benutzer muss über Windows-Administratorrechte auf dem Computer verfügen, um die Windows- Einstellungen zu ändern.
Seite 34
Hinweis: Ändern Sie die Einstellungen auf die ursprünglichen Werte, sobald die Konfiguration abgeschlossen ist. 6. Öffnen Sie den Webbrowser auf dem PC. Geben Sie die folgende IP-Adresse zum Anschluss mit dem SC4200c Controller ein: http://192.168.165.30 5.1.3 Bedienung der Web-Server-Anwendung 1. Wählen Sie das Menü Modem, um das Modem zu konfigurieren.
Seite 35
Hinweis: Für diese Konfiguration ist keine Internetverbindung erforderlich. 4. Öffnen Sie den Webbrowser auf dem PC. Geben Sie die folgende IP-Adresse zum Anschluss mit dem SC4200c Controller ein: „http://192.168.165.30“ 5. Wählen Sie das Ethernet-Menü. a. Wenn das Kunden-Netzwerk das Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) unterstützt, aktivieren Sie die Einstellung Obtain an IP address automatically (IP-Adresse automatisch beziehen).
Seite 36
5.2.2 Mobile Netzwerkverbindung Wenn der Controller eine Internetverbindung über die werkseitig installierte SIM-Karte und den standardmäßigen Hach Datentarif herstellt, sind keine weiteren Schritte erforderlich. So ändern Sie die SIM-Karte und verbinden den Controller mit einem Mobilfunknetz über einen vom Kunden bereitgestellten Datentarif mit dem Internet: 1.
Seite 37
6. Wählen Sie das Menü Modem. 7. Wählen Sie aus der Liste „Providers“ (Anbieter) den SIM-Anbieter aus. Wenn der Anbieter nicht in der Liste aufgeführt ist, wählen Sie „Other“ (Andere), und geben Sie die folgenden Einstellungen ein. Option Beschreibung Zugangspunkt des Anbieters (Access Point-Name) Benutzername Benutzername Passwort...
Seite 38
Benutzerhandbuch des SC1500 und/oder SC4200c Controllers. 3. Schließen Sie den Controller an die Stromversorgung an. 4. Verbinden Sie den Controller mit dem Hach Server. 5. Zum Starten der MSM-Anwendung öffnen Sie den Browser auf einem Mobilgerät/PC, und melden Sie sich beim Konto an.
Seite 39
Abbildung 20 Seite mit Controller-Details 5.3.4 Hinzufügen eines Sensors Stellen Sie sicher, dass der Controller bereitgestellt und mit dem Hach Server verbunden ist. 1. Stellen Sie sicher, dass der Controller in der Geräteliste Online ist. 2. Schließen Sie den Sensor physisch an den Controller an.
Seite 40
5.3.6 Konfigurieren einer Profibuskarte Stellen Sie sicher, dass der Controller bereitgestellt und mit dem Hach Server verbunden ist. 1. Wählen Sie die Profibuskarte auf der Seite mit den Controller-Details aus. 2. Drücken Sie MENÜ, um die Geräteeinstellungen zu öffnen. Das Gerät ist gesperrt. Siehe Steuerfunktionen für Geräte...
Seite 41
Kapitel 6 Betrieb Die Kommunikation mit den angeschlossenen Messgeräten erfolgt mithilfe der MSM-Software. Wenden Sie sich an den technischen Support von Hach, um zum ersten Mal ein Konto für das Claros Mobile Sensor Management zu erhalten. Hinweis: Weitere Informationen über die MSM-Software finden Sie auf der Webseite des Herstellers.
Seite 42
4. Entfernen Sie nach Beendigung der Aktualisierung den USB-Stick. Hinweis: Das USB-Symbol auf der Vorderseite blinkt, um die Datenübertragung anzuzeigen. Entfernen Sie den USB-Stick erst, wenn dieses Symbol nicht mehr blinkt. 5. Schließen Sie die USB-Abdeckung. 6.3 Anschließen eines USB-Sticks(optional) W A R N U N G Explosionsgefahr.
Seite 43
6.5.2 Remote-Benutzer Gehen Sie wie folgt vor, um ein Claros Gerätemenü über die Claros Cloud aufzurufen: 1. Die beiden LEDs wechseln zu rot. 2. Wenn ein SC1000 Controller verwendet wird, zeigt eine Warnmeldung das gesperrte Gerät auf dem Display des SC1000 Controllers an. Alle anderen Geräte werden entsperrt, und ein lokaler Benutzer kann darauf zugreifen.
Seite 44
7.1 Reinigen des Controllers G E F A H R Lebensgefahr durch Stromschlag. Trennen Sie vor der Durchführung von Wartungs- oder Instandhaltungsmaßnahmen die Stromzufuhr vom Gerät. Hinweis: Kein Teil des Controllers darf mit brennbaren oder ätzenden Lösungsmittel gereinigt werden. Durch die Verwendung solcher Lösungsmittel kann der Umgebungsschutz des Gerätes beeinträchtigt werden, und die Gewährleistung erlischt möglicherweise.
Seite 45
Problem Mögliche Ursache Lösung Die Sensorstatus-LED Es liegt ein Problem mit der Stellen Sie sicher, dass nur zwei blinkt rot. Verbindung zum Sensor vor. Sensoren im Controller installiert sind. Zwar sind zwei Anschlüsse für Analogmodule vorhanden, doch wenn ein digitaler Sensor und zwei Module installiert sind, erkennt der Controller nur zwei der drei Geräte.
Seite 46
Lösung In der Geräteliste wird kein Gerät angezeigt. Aktualisieren Sie den Browser. Stellen Sie sicher, dass der Controller eingeschaltet und mit dem Hach Server verbunden ist. Schalten Sie den Controller aus und dann wieder ein. Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst.
Seite 47
Hinweis: Produkt- und Artikelnummern können für einige Verkaufsgebiete abweichen. Wenden Sie sich an die zuständige Vertriebsgesellschaft oder an die auf der Webseite des Unternehmens aufgeführten Kontaktinformationen. Beschreibung Artikelnummer Netzkabel-Kit, SC4200c, Zugentlastung, 120 VAC, US- LXZ524.99.00034 Stecker Netzkabel-Kit, SC4200c, Zugentlastung, 240 VAC, Euro- LXZ524.99.00035...
Seite 48
9.1 Anschlüsse für Remote-Service A C H T U N G Die Anschlüsse für Remote-Service gelten nur für LXG524.xx.xxxAx Controller. Der Hersteller empfiehlt, dass der Anschluss für Remote-Service nur von Hach Servicetechnikern installiert wird. Beschreibung Artikelnummer Anschluss für Remote-Service für SC200 LXZ524.99.00046...
Seite 49
Beschreibung Artikelnummer Claros Connector, LAN und 3G/4G EU LXV524.99.030A0 Claros Connector, LAN und externe USB-Box (für WLAN- LXV524.99.040A0 und Verizon-Modems) Alternative Hochspannungs-Schutzabdeckung für 9200400 SC200 Controller Deutsch 47...