Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrolux UltraSilencer Bedienungsanleitung Seite 38

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UltraSilencer:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

38 38
How to use the vacuum cleaner
7. Включване/изключване на прахосмукачката
bul
чрез натискане на бутона ВКЛ./ИЗКЛ (ON/OFF).
7. Usisavač uključite ili isključite pritiskom na gumb
cro
za uključivanje i isključivanje.
7. Zapněte/vypněte vysavač stisknutím tlačítka ON/OFF
cze
(zapnout/vypnout).
7. Start/stop støvsugeren ved at trykke på TÆND/
dan
SLUK-knappen.
7. Zum Ein- und Ausschalten des Staubsaugers den
de
EIN/AUS-Schalter drücken.
7. Switch on/off the vacuum cleaner by pushing the
eng
ON/OFF button.
7. Encienda o apague la aspiradora pulsando el botón
de encendido y apagado (ON/OFF).
esp
7. Lülitage tolmuimeja sisse/välja, vajutades nuppu
ON/OFF (sees/väljas)
est
7. Pour mettre en marche et arrêter l'aspirateur,
appuyez sur la pédale marche/arrêt.
fra
7. Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε τη σκούπα
gre
πατώντας το κουμπί ON/OFF.
7. A porszívó be- vagy kikapcsolásához nyomja meg a
hun
Be/Ki gombot.
7. Per accendere/spegnere l'aspirapolvere, premere il
ita
pulsante di accensione/spegnimento.
7. Ieslēdziet/izslēdziet putekļusūcēju, nospiežot
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS pogu.
latv
8. Моделите с дистанционно управление също
могат да се управляват с бутон 0 / 1 (ON/OFF),
разположен върху дръжката.
*
8. Modelima s daljinskim upravljanjem može se
upravljati i pomoću gumba 0 / 1 (UKLJ./ISKLJ.) na ručki.
8. Modely s dálkovým ovládáním lze také ovládat
pomocí tlačítek 0/1 (ON/OFF) na rukojeti.
8. Modeller med fjernbetjening kan også betjenes
med TÆND/SLUK-knappen på håndtaget.
8. Modelle mit Fernbedienung können auch mit der
0/1-Taste (EIN/AUS) des Griffs bedient werden.
8. Models with remote control can also be operated by
the ON/OFF button on the handle.
*
8. Los modelos con mando a distancia también se
pueden utilizar con el botón de encendido y apagado
(0 / 1) del asa.
*
8. Kaugjuhtimispuldiga mudeleid saab lisaks juhtida
käepidemel asuva nupuga 0 / 1 (ON/OFF) (sees/väljas).
8. Il est également possible de faire fonctionner les
modèles à télécommande à l'aide du bouton 0 / 1
(marche/arrêt) présent sur la poignée.
8. Τα μοντέλα που διαθέτουν τηλεχειριστήριο
μπορούν να λειτουργήσουν και με το κουμπί 0 / 1
(ON/OFF) που βρίσκεται στη χειρολαβή.
8. A távirányítós típusok a fogantyún lévő 0 / 1 (BE/KI)
gombbal is működtethetők.
*
8. Per i modelli con comando a distanza, è
possibile utilizzare anche il pulsante di accensione/
spegnimento presente sull'impugnatura.
8. Modeļus, kuri aprīkoti ar tālvadību, var darbināt arī,
izmantojot 0 / 1 (IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS) pogu,
kas atrodas uz roktura.
*
a.
9.
Регулиране на силата на засмукване. (в зависимост от модела)
a.Използвайте регулатора на дръжката, за бързо намаляване на
въздушната струя.b.Използвайте плъзгача на прахосмукачката,
за да регулирате смукателната мощност. c.Pomoću preklopnog
prekidača + ili – na usisavaču podesite usisnu snagu. *
9.
Podesite usisnu snagu. (ovisno o modelu) a.Koristite kontrolu
*
usisa na ručki da biste brzo smanjili protok zraka.b.Pomoću
kliznog prekidača podesite usisnu snagu.c.Pomoću preklopnog
prekidača + ili – na usisavaču podesite usisnu snagu. *
9.
Nastavte sací výkon (v závislosti na daném modelu).a. Pomocí
ovladače sání na rukojeti rychle snížíte proud vzduchu.b.Pomocí
*
posuvného jezdce na vysavači nastavíte sací výkon.c.Pomocí
kolébkového spínače + - na vysavači nastavíte sací výkon. *
9.
Justér sugestyrken. (afhænger af model)a.Brug sugekontrollen
på håndtaget til hurtigt at reducere luftstrømmen.b.Brug
*
skydekontakten på støvsugeren til at justere sugeeffekten.c.
Brug vippekontakten + eller - på støvsugeren til at justere
sugeeffekten. *
9.
Saugleistung einstellen. (modellabhängig)a.Mit dem
Saugleistungsregler am Griff lässt sich der Luftstrom schnell
*
regulieren. b. Schieberegler am Staubsauger zum Einstellen der
Saugleistung verwenden. c. Wippschalter + oder – am Staubsauger
zum Einstellen der Saugleistung verwenden. *
9.
Adjust suction power. (depending on model). a.Use the suction
control on the handle to quickly reduce the airflow. b.Use the
slider on the cleaner to adjust suction power. c.Use the + or –
button on the cleaner to adjust suction power. *
9.
Ajuste la potencia de aspiración. (según el modelo) a. Utilice el control
de aspiración situado en el asa para reducir rápidamente el flujo de aire.
b. Utilice el control deslizante de la aspiradora para ajustar la potencia
de aspiración. c. Utilice el botón + o - de la aspiradora para ajustar la
potencia de aspiración. *
9.
Seadistage imemisvõimsus (sõltub mudelist).a. Õhuvoo kiireks
vähendamiseks kasutage käepidemel asuvat imemisvõimsuse
*
juhtimisseadet.b.Imemisvõimsuse seadistamiseks kasutage
tolmuimejal asuvat liugurit. c.Imemisvõimsuse seadistamiseks
kasutage tolmuimejal asuvaid lüliteid + ja –. *
9.
Réglez la puissance d'aspiration. (suivant les modèles) a. Réduisez
rapidement le flux d'air à l'aide du bouton-poussoir se trouvant sur
la poignée. b. Réglez la puissance d'aspiration à l'aide du bouton-
*
poussoir se trouvant sur l'aspirateur.c. Réglez la puissance d'aspiration
à l'aide du bouton à bascule +/-. *
9.
Ρυθμίστε την ισχύ αναρρόφησης. (εξαρτάται από το μοντέλο)
Χρησιμοποιήστε το χειριστήριο αναρρόφησης επάνω στη χειρολαβή
για να μειώσετε γρήγορα τη ροή του αέρα.Χρησιμοποιήστε το
*
μηχανισμό ολίσθησης επάνω στη σκούπα για να ρυθμίσετε την ισχύ
αναρρόφησης. Χρησιμοποιήστε το κουμπί παλινδρόμησης + ή – της
σκούπα για να ρυθμίσετε την ισχύ αναρρόφησης. *
9.
Állítsa be a szívóteljesítményt (típustól függően).a. A szívóerő
szükség esetén gyorsan csökkenthető a fogantyún található
szívásszabályozó szelep segítségével.b.Állítsa be a kívánt szívóerőt
a porszívón található csúszka segítségével.c.Állítsa be a kívánt
szívóerőt a porszívón található „ + –" billenőkapcsoló segítségével. *
9.
Regolare la potenza di aspirazione (in base al modello). a. Utilizzare
*
il comando di aspirazione sull'impugnatura per ridurre rapidamente
il flusso d'aria. b. Utilizzare il selettore a scorrimento sull'aspirapolvere
per regolare la potenza di aspirazione. c.Utilizzare i pulsanti + o -
sull'aspirapolvere per regolare la potenza di aspirazione. *
9.
Noregulējiet sūkšanas jaudu. (atkarīgs no modeļa)a. Lai ātri
samazinātu gaisa plūsmu, izmantojiet uz roktura esošo sūkšanas
jaudas regulatoru.b.Lai regulētu sūkšanas jaudu, izmantojiet
uz putekļusūcēja esošo slīdni.c.Lai regulētu sūkšanas jaudu,
izmantojiet uz putekļusūcēja esošo + vai – svārstīklas pogu. *
b.
c.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis