Herunterladen Diese Seite drucken
Scheppach HS510 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HS510:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5905113901 / 59051139969
AusgabeNr.
5905113901_0004
Rev.Nr.
10/01/2025
HS510
Wippkreissäge
DE
Originalbetriebsanleitung
Rocking log saw
GB
Translation of original instruction manual
Scie à bûches
FR
Traduction des instructions d'origine
Sega circolare inclinabile
IT
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Wipcirkelzaag
NL
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Sierra circular con balancín
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Serra circular oscilante
PT
Tradução do manual de operação original
Sklápěcí kotoučová pila
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Kolísková kotúčová píla
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Billenővályús körfűrész
HU
Eredeti használati utasítás fordítása
Kołyskowa piła tarczowa
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Nagibna kružna pila
HR
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
Prevesna krožna žaga
SI
Prevod originalnih navodil za uporabo
105
117
129
142
153
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Kreissaag
EE
7
Originaalkäitusjuhendi tõlge
Balansyrinis diskinis pjūklas
LT
21
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
Balansiera ripzāģis
LV
33
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
Cirkelsåg med svängbart bord
SE
45
Översättning av original-bruksanvisning
Keinupyörösaha
FI
57
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Vipperundsav
DK
69
Oversættelse fra den oprindelige betjeningsvejledning
Vippesirkelsag
NO
81
Oversettelse av den originale brukerveiledningen
Циркулярен трион с шарнирна люлка
BG
93
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
Πριόνι με ταλαντευόμενο στήριγμα
GR
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Pânză circulară pendulară
RO
Traducere din manualul de exploatare original
Kružna testera sa nagibom
RS
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
Devirmeli testere bıçağı
TR
Orijinal kullanım talimatı çevirisi
164
175
186
197
208
219
230
241
254
267
279
291

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach HS510

  • Seite 1 Art.Nr. 5905113901 / 59051139969 AusgabeNr. 5905113901_0004 Rev.Nr. 10/01/2025 HS510 Wippkreissäge Kreissaag Originalbetriebsanleitung Originaalkäitusjuhendi tõlge Rocking log saw Balansyrinis diskinis pjūklas Translation of original instruction manual Originalios naudojimo instrukcijos vertimas Scie à bûches Balansiera ripzāģis Traduction des instructions d’origine Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums Sega circolare inclinabile Cirkelsåg med svängbart bord...
  • Seite 2 www.scheppach.com...
  • Seite 3 (14) (10a) www.scheppach.com...
  • Seite 4 www.scheppach.com...
  • Seite 5 10d 10c www.scheppach.com...
  • Seite 6 www.scheppach.com...
  • Seite 7 Vor Reparaturen, Reinigung und Wartung der Maschine Netzstecker ziehen! Das Gerät nicht bei Regen oder bei feuchten Bedingungen betreiben. Gefahr eines Stromschlags! Warnung vor elektrischer Spannung. Achtung! Vor Reparatur-, Wartungs- und Reinigungs arbeiten Motor abstellen und Netz- stecker ziehen. www.scheppach.com DE | 7...
  • Seite 8 Es ist verboten, Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen zu entfernen oder zu verändern. Das Produkt entspricht den geltenden serbischen Richtlinien. Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit die- m Achtung! sem Zeichen versehen. 8 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 9 Aufbau / Vor Inbetriebnahme................15 In Betrieb nehmen ..................... 15 Elektrischer Anschluss ..................16 Reinigung ......................16 Transport ......................16 Lagerung ......................16 Wartung ......................16 Entsorgung und Wiederverwertung ..............17 Störungsabhilfe ....................18 Konformitätserklärung ..................304 www.scheppach.com DE | 9...
  • Seite 10 Einleitung Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- Hersteller: ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- Scheppach GmbH chen Maschinen allgemein anerkannten technischen Günzburger Straße 69 Regeln zu beachten. D-89335 Ichenhausen Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä-...
  • Seite 11 Arbeit. Benutzen Sie das Werkzeug technischen Regeln müssen eingehalten werden. nicht, wenn Sie müde sind. • Benutzen Sie keine Werkzeuge, bei denen sich der Schalter nicht ein- und ausschalten lässt. www.scheppach.com DE | 11...
  • Seite 12 Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind. • Lassen Sie andere Personen, insbesondere Kinder, • Beim Verlassen des Arbeitsplatzes den Motor aus- nicht das Werkzeug oder das Netzkabel berühren. schalten und Netzstecker ziehen. Halten Sie sie vom Arbeitsplatz fern. 12 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 13 - Gehörschutz zur Vermeidung des Risikos, sich in gutem Betriebszustand befinden und richtig schwerhörig zu werden; gewartet sind. - Atemschutz zur Vermeidung des Risikos, gefähr- • Die Staubexposition wird beeinflusst durch die Art lichen Staub einzuatmen. des zu sägenden Materials. www.scheppach.com DE | 13...
  • Seite 14 Betriebstaste nicht gedrückt werden. Schalldruckpegel L 101 dB (EN ISO 11201) • Verwenden Sie das Werkzeug, das in dieser Bedie- Unsicherheit K 4 dB wa/pA nungsanleitung empfohlen wird. So erreichen Sie, dass Ihre Maschine optimale Leistungen erbringt. 14 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 15 Rad auf die Achse. Zum Schluss Wippe und führen sie diese gleichmäßig an das kommt die letzte Beilagscheibe auf die Achse, fixieren Sägeblatt heran, dadurch wird das Sägeblatt frei- Sie das Ganze mit dem beiliegenden Splint. gegeben. www.scheppach.com DE | 15...
  • Seite 16 Einstellung des Wippenanschlags (3) (Abb. 6) Mit Hilfe der Verstellschraube (6a) können Sie den An- Beim Einphasen-Wechselstrommotor empfehlen wir, schlagpunkt der Wippe einstellen. für Maschinen mit hohem Anlaufstrom (ab 3000 Watt), eine Absicherung von C 16A oder K 16A! 16 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 17 Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen - Weitere ergänzende Rücknahmebedingungen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Ver- der Hersteller und Vertreiber erfahren Sie beim brauchsmaterialien benötigt werden. jeweiligen Kundenservice. Verschleißteile*: Sägeblatt, Wippeneinsatz * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten www.scheppach.com DE | 17...
  • Seite 18 Wandsteckdose tauschen lassen Querschnitt der Verlängerungsleitung Motor bringt keine siehe Elektrischer Anschluss nicht ausreichend Leistung, die Sicherung spricht an Überlastung durch stumpfes Sägeblatt Sägeblatt wechseln stumpfes Sägeblatt Sägeblatt schärfen, austauschen Brandflächen an der Schnittfläche falsches Sägeblatt Sägeblatt austauschen 18 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 19 Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. www.scheppach.com DE | 19...
  • Seite 20 Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
  • Seite 303 www.scheppach.com...
  • Seite 304 EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel las normas para el artículo...
  • Seite 305 EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrekty- Normen für den Artikel wami UE i normami hereby declares the following conformity under the EU Direc- az EU-irányelv és a vonatkozó...
  • Seite 306 EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und vakuuttaa täten, että seuraava tuote täyttää ala esitetyt Normen für den Artikel EU-direktiivit ja standardit hereby declares the following conformity under the EU Direc- försäkrar härmed följande överensstämmelse enligt EU-di-...
  • Seite 307 EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity AB uygunluk beyanı Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und declară următoarea conformitate corespunzător directivelor Normen für den Artikel şi normelor UE pentru articolul hereby declares the following conformity under the EU Direc- δηλώνει...
  • Seite 308 www.scheppach.com...
  • Seite 309 á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...
  • Seite 310 Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so izključene. www.scheppach.com...
  • Seite 311 For deler som vi ikke produserer selv, yter vi garanti kun i den utstrekning som garantikrav mot underleverandør tilkommer oss. Kjøperen bærer kostnadene ved montering av nye deler. Endrings- og verditapskrav og øvrige skadeer- statningskrav er utelukkede. www.scheppach.com...
  • Seite 312 Biz tedarikçiler karşı garanti talepleri hakkı olarak kendimizi üretmek değil bu parça için, biz, sadece teminat olun. Alıcıya yeni parçaların yerleştirilmesi için maliyetleri. Dönüşüm ve azaltma iddiaları ve diğer tazminat talepleri dahil değildir. www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

590511390159051139969