Herunterladen Diese Seite drucken

HPI Racing WR8 FLUX Bauanleitung Seite 19

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WR8 FLUX:

Werbung

6
TumingR/CUnitOff AusschaltenderFemsteuerKomponenten Éteindrel'unitéderadio-commande
Attention
Tum off receiver first, then tum off tansmitter.
Schaften Sie erst den Empfänger
Achtung
Eteignez d'abord le récepteur,
Attenuon
ff you switch off the transmitter first before the RC car, you may lose control of the RIC car.
Falls Sie erst den Sender ausschalten
Si vous éteignez I'émetteur
OFF
AUS
ARRÉT
Cautions
Warnhinweise
Précauüons
Cautions
• Attention
Warnhinweise • Achtung
Précautjons
• Attention
Do not run on public sfreets or highways.
Fahren
Sie niemals
auf öffendichen
Ne faitespas fonctionner sur la voie publique ou la route. Celapourrait provoquer desaccidenß graves,des blessutes corporelles ou des dommagesaux biens.
aus, dann
puis l'émetteur.
und dann das Auto, kann es sein, dass Sie die Konfrolle
avant le véhicule, vous pouniez
Disconnect
the battery when you are not running
The vehicle may run out of control or the battery can overheat and
cause
a fire.
Ziehen Sie den Akku ab, wenn Sie nicht fahren.
Das Auto kann sonst außer Kontrolle geraten und überhiæen Oder
Feuer fangen.
Déconnectez
Ia batterie lorsque le véhicule ne fonctionne
Vous pouvez perdre Ie cono•öle du véhicule, ou Ia batterie peut sur-
chauffer et prendre feu.
Do not drive the car in the following
Beachten
Sie beim Fahren bitte folgende
Ne conduisez pas la voiture dans les endroits suivants.
This could cause serious accidents,
Straßen.
Dies kann zu schweren
Sender.
perdre Ie contröle
de votre véhicule radio-commandé.
OFF
AUS
ARRÉT
the vehicle.
pas
places.
Hinweise.
Do not run in water
Fahren
O
Nefaitespas fonctionnerdans l'eauousurlesable.
personal
injuries,
and/or property
Unfällen
mit Personen-
und Sachschaden
19
über das Auto verlieren.
OFF
AUS
ARRET
or sand
Sie nie in Wasser
Oder Sand.
damage.
führen.

Werbung

loading