Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 83
NIMBUS 4
NIMBUS PROFESSIONAL
Instructions for Use
Návod k použití • Anwendungshinweise • Manual de usuario
Mode d'emploi • Instruzioni per l'uso • Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi • Instruções de Utilização
0086
...with people in mind
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Getinge ARJOHUNTLEIGH NIMBUS 4

  • Seite 3 English Čeština Deutsch Español Français Italiano Nederlands Polska Português...
  • Seite 5 English...
  • Seite 43 Čeština...
  • Seite 81 Deutsch...
  • Seite 83 Inhalt Allgemeine Sicherheitshinweise ........iii Einleitung .
  • Seite 84 Routinemäßige Wartungs- und Pflegemaßnahmen ......23 Matratzensysteme Nimbus 4 und Nimbus Professional ..... 23 Nimbus-Kompressor .
  • Seite 85: Allgemeine Sicherheitshinweise

    ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie bitte sorgfältig alle Installationsanleitungen in diesem Handbuch, bevor Sie den Kompressor in Betrieb nehmen. Das System entspricht den geltenden Sicherheitsvorschriften einschließlich: • EN60601-1:1990/A13:1996 und IEC 60601-1:1988/A2:1995. • UL60601-1, UL2601-1 und CAN/CSA C22.2 Nr. 601.1-M90. • EN60601-1:2006, EN60601-1-11:2010 und IEC 60601-1:2005. •...
  • Seite 86: Umweltschutz

    Sicherheitsvorkehrungen Zu Ihrer eigenen Sicherheit und der Sicherheit des Geräts sind stets die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu beachten: • Zusätzliche Unterlagen zwischen Patient und Matratze könnten die Vorteile der Matratze beeinträchtigen und sollten aus diesem Grund vermieden oder auf ein absolutes Minimum beschränkt werden.
  • Seite 87: Einleitung

    1. Einleitung Zu diesem Dieses Benutzerhandbuch soll Sie mit den Funktionen der ® ® Matratzensysteme Nimbus 4 und Nimbus Professional Benutzerhandbuch vertraut machen. Vor dem Gebrauch des Systems müssen Sie dieses Handbuch gelesen und verstanden haben. Verwenden Sie dieses Handbuch zunächst zur Installation des Systems und anschließend als Anleitung zur Durchführung von täglichen Routineaufgaben und Wartungsmaßnahmen.
  • Seite 88: Nimbus-Kompressor

    der Matratze weiterhin für eine optimale Dekubitusprophylaxe sorgt. Beide Matratzen wurden mit speziellen Entlüftungsventilen ausgestattet, so dass einige Zellen (darunter die drei Kopfzellen auf der Nimbus Professional-Matratze) wahlweise entlüftet werden können, um die Dekubitustherapie und Behandlungsmaßnahmen zu erleichtern. ® Die Matratzen beinhalten eine hochentwickelte AutoMatt Sensorauflage, die dafür sorgt, dass der Patient unabhängig von Größe, Länge, Lage oder Gewichtsverteilung automatisch mit einem optimalen Druck unterstützt wird.
  • Seite 89: Nimbus 4-Matratze

    Nimbus 4-Matratze 5 Heelguard-Zellen 8 Torso-Zellen 4 Oberschenkelzellen CPR-/Transport- kontrolle 3 Kopfsegmentzellen (Konstanter Druck) FUSSENDE KOPFENDE 5 Entlüftungsventile Tragegriff Ziehschlaufen Sicherungsgurte Abnehmbarer Bezug Kabelführung GESCHLOSSEN OFFEN Matratzen-CPR- und Transportfunktion CPR-Verschluss Transportfunktion NORMAL FAST DEFLATE NORMAL TRANSPORT TRANSPORT Schlauch- leitungs- anschluss Schlauchleitungen für den Kompressor ...
  • Seite 90: Nimbus Professional-Matratze

    Nimbus Professional-Matratze 5 Heelguard-Zellen Schulterstützzelle (4. Zelle) (Wechseldruck, kein Ventil) 3 Oberschenkelzellen CPR-/Transport- kontrolle 8 Torso- 3 Kopfsegmentzellen zellen (Wechseldruck) FUSSENDE KOPFENDE 19 Entlüftungsventile Tragegriff Sicherungsgurte Ziehschlaufen Abnehmbarer Bezug Kabelführung GESCHLOSSEN OFFEN...
  • Seite 91: Klinische Anwendungsbereiche

    2. Klinische Anwendungsbereiche Indikationen Die Matratzensysteme Nimbus 4 und Nimbus Professional werden in Verbindung mit einem individuellen, umfassenden Dekubitusprotokoll (z. B. für Mobilisation, Ernährungsunter stützung oder Hautpflege) zur Vorbeugung und/oder Behandlung aller Arten von Druckgeschwüren angewendet. Die Auswahl des Systems sollte auf einer holistischen Bewertung der individu- ellen Pflegebedürfnisse des Patienten basieren.
  • Seite 92: Installation

    3. Installation Mithilfe der nachstehenden Anleitung können die Matratzensysteme Nimbus 4 und Nimbus Professional problemlos installiert werden.  Eine ausführliche Beschreibung der Kontroll- und Anzeigefunktionen des Kompressors finden Sie unter Abschnitt 4, Seite 10 „Steuerungen, Alarmmeldungen und Anzeigen“. Das System für den Nehmen Sie das System aus der Verpackung.
  • Seite 93: Installieren Des Kompressors

    6. Vergewissern Sie sich, dass die CPR-Funktion zu und eingerastet und die Transportfunktion auf NORMAL eingestellt ist. NORMAL FAST DEFLATE NORMAL TRANSPORT TRANSPORT CPR-Verschluss Transportfunktion Installieren des 1. Wenn der Kompressor am Fußende des Bettes befestigt werden soll, vergewissern Sie sich, dass die Halterung Kompressors korrekt am Kompressor befestigt ist.
  • Seite 94: Prüfen Des Stromausfall-Alarms

    3. Legen Sie das Netzkabel entlang der Matratzenseite ein und befestigen Sie die Leiste mithilfe der Druckknöpfe um das Kabel. Druckknopf Kabel- führung Prüfen des Der Stromausfall-Alarm wird durch einen internen Akku betrieben. Die Dauer des Alarms hängt vom Ladezustand Stromausfall-Alarms des Akkus ab, der auch von Alter und Zustand des Akkus abhängt.
  • Seite 95: Anschließen Der Schlauchleitungen

    ausreichend geladen ist, indem Sie den Alarm etwa zwei Minuten lang laufen lassen. 7. Verstummt der Alarm nach weniger als zwei Minuten, rufen Sie einen Servicetechniker.  Wenn der Stromausfall-Alarm nach diesem Test nicht ausgelöst wird und ein Servicetechniker gerufen wurde, kann der Kompressor weiterhin benutzt werden, vorausgesetzt der Betriebszustand des Kompressors wird regelmäßig überprüft.
  • Seite 96: Steuerungen, Alarmmeldungen Und Anzeigen

    4. Steuerungen, Alarmmeldungen und Anzeigen Betrieb/Standby- Alarmunterdrückung Alarm- Hochdruck- Niedrigdruck- Taste & Anzeige Anzeige Anzeige Anzeige Betriebsmodus- Warten- Service- Komfort- Anzeige Anzeige Anzeige steuerung Statikmodussteuerung Stromausfall- Kompressorfehler- & Anzeige Anzeige Anzeige Kompressor- Auf dem Bedienfeld des Kompressors befinden sich folgende Kontrolltasten: funktionen Betrieb/Standby-Taste Drücken Sie die Betrieb/Standby-Taste, um den Kompressor...
  • Seite 97: Komfortsteuerung

    Komfortsteuerung Die Matratzensysteme Nimbus 4 und Nimbus Professional gleichen Gewichtsverteilung und Position des Patienten automatisch aus und sorgen so für eine optimale Druckentlastung. Der Zellendruck in der Matratze kann mithilfe der drehbaren Komfortsteuerung von Hand eingestellt werden, damit der Patient bequem liegt. Drehen Sie den Komfortsteuerung-Knopf im Uhrzeigersinn, wenn der Patient härter liegen soll und gegen den Uhrzeigersinn, wenn er weicher liegen soll.
  • Seite 98: Stromausfall

    Alarm wird angezeigt. Außerdem ertönt ein akustisches Signal, das durch mindestens drei Sekunden langes Drücken der Alarm Aus-Taste vorübergehend abgestellt werden kann (siehe „Alarm Aus“ auf Seite 10). Das dreieckige Alarm-Symbol erscheint gemeinsam mit einer oder mehreren der folgenden Anzeigen: •...
  • Seite 99: Betrieb

    5. Betrieb In der folgenden Anleitung wird der tägliche Betrieb des Systems erläutert. Andere Betriebsfunktionen, wie Wartung und Reparaturen, sollten nur durch entsprechend qualifiziertes Personal ausgeführt werden.  Eine ausführliche Beschreibung der Kontroll- und Anzeigefunktionen des Kompressors finden Sie unter Abschnitt 4, Seite 10 „Steuerungen, Alarmmeldungen und Anzeigen“. WARNUNG POSITIONIEREN SIE DEN PATIENTEN ERST AUF DER MATRATZE, WENN DIESE VOLLSTÄNDIG AUFGEPUMPT UND DER NORMALE...
  • Seite 100: Komfortsteuerung

    Komfortsteuerung Passen Sie die Komfortsteuerung den Bedürfnissen des Patienten an. Betriebsarten Das System bietet zwei Betriebsarten: • Die Betriebsart Dynamisch sorgt für eine optimale Druckentlastung. Diese Betriebsart ist in den meisten Fällen zu verwenden. Im dynamischen Modus durchläuft die unterstützende Fläche unter dem Patienten einen Zyklus, der sich alle 10 Minuten wiederholt.
  • Seite 101 Nimbus Professional-Matratze - Entlüftungsventile Kopf- Fuß- ende ende Kopf- Torso- Ober- Heelguard- zellen zellen schenkel- zellen zellen Schulterstützzelle Anleitung zum Diese Anleitung sollte für die Auswahl einzelner Entlüftungsventile beachtet werden, die an der Nimbus 4- Öffnen der und Nimbus Professional-Matratze geöffnet werden sollen: Matratzen- 1.
  • Seite 102: Transportfunktion

     Entlüften Sie nicht mehr Zellen in jedem Bereich. Dies könnte die Unterstützung des Patienten während des normalen, wechselnden Zyklus beeinflussen. Transportfunktion Dieser Drehknopf versetzt die Matratze in den Transportmodus. Die Luft aus der Matratze kann nicht mehr entweichen und weist einen gleichmäßigen Druck auf. Der Kompressor und/oder das Schlauchsystem können entfernt werden.
  • Seite 103: Cpr-Verschluss

    CPR-Verschluss WICHTIG IM FALLE EINES HERZSTILLSTANDES. Sollte der Patient einen Herzstillstand erleiden und eine Herz-Lungen-Wiederbelebung benötigen: Aktivieren der CPR- 1. Klappen Sie den roten CPR-Griff am Fußende der Matratze hoch. Funktion FAST DEFLATE NORMAL TRANSPORT 2. Drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn. FAST DEFLATE NORMAL TRANSPORT...
  • Seite 104: Nimbus Professional-Matratze: Anleitung Zur Lagerung Des Patienten

    6. Nimbus Professional-Matratze: Anleitung zur Lagerung des Patienten Mit dem Matratzensystem Nimbus Professional kann der Patient entweder in Rückenlage (Gesicht nach oben) oder in Bauchlage (Gesicht nach unten) positioniert werden. WARNUNG Bevor die Bauchlagerungsmaßnahme durchgeführt wird, ist eine vollständige Überprüfung des Patienten erforderlich. Bei Bedarf sind Sicherheitsseiten zu verwenden (siehe „Allgemeine Sicherheitshinweise“...
  • Seite 105: Allgemein

    Allgemein Sowohl in Rücken- als auch in Bauchlage muss der Patient so auf der Matratze positioniert werden, dass die Schultern auf gleicher Linie mit der Schulterstützzelle (4. Zelle) liegen.  Damit das System seine optimale Wirkung entfalten kann, muss der Patient korrekt auf der Matratze gelagert werden.
  • Seite 106: Bauchlage (Gesicht Nach Unten) - Nicht Für Den Häuslichen Pflegebereich

    Bauchlage (Gesicht nach unten) - Nicht für den häuslichen Pflegebereich • Die Bauchlage wird normalerweise als Notfalltherapie für Patienten mit lebensbedrohlicher Gasaustauschstörung verwendet, oder um großflächige Wunden am Rücken behandeln zu können, wie Druckgeschwüre oder Verbrennungen. • Die Entscheidung für die Bauchlage muss von dem für die Betreuung des Patienten verantwortlichen Arzt genehmigt werden.
  • Seite 107: Reinigung Und Desinfektion

    7. Reinigung und Desinfektion Die folgenden Empfehlungen wurden entsprechend den lokalen und nationalen Bestimmungen zur adäquaten Infektionskontrolle festgelegt, die in der Gesundheitseinrichtung oder dem Land, in dem das Produkt verwendet wird, gelten. Wenn Sie sich unsicher sind, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Spezialisten für Krankenhaushygiene.
  • Seite 108: Wiederverwendung Bei Mehreren Patienten

    Alternativ können Desinfektionsmittel auf Alkoholbasis (70 %) verwendet werden. Vergewissern Sie sich, dass das Produkt vollständig trocken ist, bevor Sie es lagern. Wenn eines der zahlreichen alternativen Desinfektionsmittel ausgewählt wird, empfehlen wir, vor dem Gebrauch die Eignung des Mittels vom Lieferanten bestätigen zu lassen. NICHT WRINGEN/MANGELN, AUTOKLAVIEREN UND KEINE LÖSUNGEN AUF PHENOLBASIS VERWENDEN.
  • Seite 109: Routinemäßige Wartungs- Und Pflegemaßnahmen

    8. Routinemäßige Wartungs- und Pflegemaßnahmen Matratzensysteme Nimbus 4 und Nimbus Professional Routinemäßige Das Produkt wurde so konzipiert, dass es zwischen den Wartungsintervallen praktisch wartungsfrei ist. Wartungs- und Pflegemaßnahmen Kundendienst ArjoHuntleigh stellt auf Anfrage Wartungshandbücher, Ersatzteillisten und sonstige Informationen zur Verfügung, die für ausgebildetes Personal von ArjoHuntleigh zur Reparatur des Systems erforderlich sind.
  • Seite 110: Seriennummern-Aufkleber

    Seriennummern-Aufkleber Kompressor Der Seriennummern-Aufkleber befindet sich an der Rückblende des Kompressorgehäuses. Matratze Der Seriennummern-Aufkleber befindet sich auf der CPR-/ Transportfunktion. Bitte geben Sie diese Seriennummern bei Serviceanfragen an.
  • Seite 111: Fehlerbehebung

    9. Fehlerbehebung Die nachfolgende Tabelle enthält Richtlinien zur Fehlerbehebung bei den Matratzensystemen Nimbus 4 und Nimbus Professional im Fall einer Fehlfunktion.  Eine ausführliche Beschreibung der Alarm- und Anzeigefunktionen des Kompressors finden Sie unter Abschnitt 4, Seite 10 „Steuerungen, Alarmmeldungen und Anzeigen“. Anzeige Mögliche Ursache Lösung...
  • Seite 112 1. Schließen Sie den 1. Stromausfall-Alarm. Kompressor wieder ans Netz Blinken Der Kompressor hat einen an oder halten Sie die Stromausfall festgestellt. Betrieb/Standby-Taste drei Sekunden gedrückt, um den Kompressor in den Standbymodus zu schalten. Schalten Sie bei einem längeren Stromausfall in die Betriebsart Transport um und nehmen Sie die Schlauchleitungen ab.
  • Seite 113: Technische Daten

    10. Technische Daten KOMPRESSOR Modell: Nimbus Artikelnummer 649012 (649STD): Deutschland 649019 (649STD): Schweiz 649014 (649STD): Euro Betriebsspannung: 230 V Netzfrequenz: 50 Hz Leistungsaufnahme: 35 VA Größe: 508 x 220 x 100 mm (20 x 8,7 x 4 Zoll) Gewicht: 5,7 kg (12,5 lb) Gehäusematerial: ABS-Kunststoff Sicherungsstärke:...
  • Seite 114 KOMPRESSORSYMBOLE Vor der Verwendung des Systems muss der Bediener dieses Dokument Nicht mit dem Hausmüll (Bedienungsanleitung) Typ BF entsorgen lesen. Hinweis: Dieses Symbol ist auf dem Produktlabel blau. With respect to electric shock, fire and mechanical hazards only in accordance with CAN/ Seriennummer Ref.: Modellnummer...
  • Seite 115 MATRATZENSPEZIFIKATIONEN Nimbus 4 Standardbreite Schmale Breite Standardbezug 650001DAR 650201DAR 650001ADV 650201ADV ® Advantex -Bezug 650001EVE 650201EVE ® Bezug aus eVENT Material Länge 2085 mm (82”) Höhe: 215 mm (8,5”) Breite: 890 mm (35”) 800 mm Gewicht: 11,5 kg (25,3 lb) 10,3 kg (22,7 lb) Zellenmaterial: Polyurethan...
  • Seite 116 EIGENSCHAFTEN DES BEZUGS Standardbezug ® ® Funktion Advantex eVENT -Material ® (Dartex) Abnehmbarer Bezug Feuchtigkeitsdampf- 12-mal höher durchlässig Atmungsaktiv Nein Nein Reibungsarm 18 % niedriger 20 % niedriger Wasserundurchlässig/ -abweisend Infektionsschutz Materialbeschichtung ist Materialbeschichtung ist INNENMATERIAL, antimikrobiotisch antimikrobiotisch bakterielles Wachstum wird nicht unterstützt Feuerhemmend BS 7175: 0,1 &...
  • Seite 117 Leitfaden und Herstellererklärung - elektromagnetische Emissionen Der Kompressor ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Nutzer des Kompressors muss dafür sorgen, dass das Produkt in einer solchen Umgebung genutzt wird. Emissionsprüfung Compliance Elektromagnetische Umgebung – Leitfaden HF-Emissionen Gruppe 1 Der Kompressor verwendet HF-Strahlung...
  • Seite 118 Leitfaden und Herstellererklärung - elektromagnetische Störfestigkeit Der Kompressor ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Nutzer des Kompressors muss dafür sorgen, dass das Produkt in einer solchen Umgebung genutzt wird. Unempfind- IEC 60601 Konformitäts- Elektromagnetische Umgebung –...
  • Seite 119 Español...
  • Seite 157 Français...
  • Seite 195 Italiano...
  • Seite 233 Nederlands...
  • Seite 271 Polska...
  • Seite 309 Português...

Diese Anleitung auch für:

Arjohuntleigh nimbus professional

Inhaltsverzeichnis