O Sitwithyourbackandarmsupported.
S'asseoirde faqon ä ce que le dos et le bras soient bien soutenus.
Mit dem Rücken anlehnen und den Arm auf eine Unterlage legen.
Sedere
con la schiena
Siéntese de modo que la espalda y el brazo estén bien apoyados.
Zit met uw rug en arm ondersteund.
CRAbTeTaK,MT06bl cni,1HaVIpyl<a onnpanmcb Ha "To-JlL,160.
Sirtimz ve kolunuz desteklenecek sekilde oturun.
Place the arm cuff at the same level as your heart.
Le brassard doit se trouver au méme niveau que votre coeur.
Die Manschette auf Herzhöhe platzieren.
Posizionare
il bracciale
Coloque el manguito al mismo nivel que el corazön.
Plaats de armmanchet op hetzelfde niveau als uw hart.
MaH>KeTa AOJ1>KHa HaXOAVITbCfl Ha ypoBHe cepaua.
Kollugu kalbinizle aynl düzeye getirin.
Keep feet flat, legs uncrossed, remain still and do not talk.
Garder Ies pieds å plat, Ies jambes non croisées, ne pas bouger et ne pas parler.
Füße flach auf den Boden stellen, die Beine nicht kreuzen, still halten und nicht sprechen.
Tenere i piedi ben poggiati, non incrociare Ie gambe, rimanere fermi e non parlare.
Mantenga los pies planos, Ias piernas sin cruzar, quédese quieto y no hable.
Houd de voeten plat, benen niet gekruist, zit stil en praat niet.
110CTaBbTe H orn POBHO, H e nepeKpel.14L,1BaR nx, He ABV1raVITeCb VIHe pa3r0BapL,1BaülTe.
Ayaklarlruzl düz, bacaklanmzl aqk tutun, hareketsiz kalin ve konu>maym.
e il braccio
ben
sostenuti.
allo stesso
livello
del cuore.
12