Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya Rising Fighter 1/20 SCALE R/C HIGH PERFORMANCE OFF ROAD RACER 58416 Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

(Plop
Read before assembly.
Erst lesen
- dann
bauen.
Lire avant assemblage.
MO
A/
BBJTZA,'MCHETA
Tapping screw
BAI
Schneidschraube
Vis taraudeuse
Tapping screw
BA3
Schneidschraube
Vis taraudeuse
BA6
Screw
Schraube
Vis
BA7
Screw
Schraube
Vis
Checking
R/C equipment
Olnstall batteries.
@Extend antenna.
@Loosen and extend.
@Connect charged battery.
@Switch on.
@Switch on.
@Steering reverse switch on
@Trims in neutral.
@Steering wheel in neutral.
@Servo in neutral position.
OAfter
attaching
servo saver, switch
off R/C units
and disconnect
connec-
tors.
Überprüfen der RC-Anlage
@Batterien einlegen.
@Antenne ausziehen.
@Aufwickeln und langziehen.
@VOIIaufgeladenen Akku verbinden.
(5)Schalter ein.
@Schalter ein.
Lenkung auf "N".
@Trimmhebel neutral stellen.
@Lenkrad neutral stellen.
@Dies ist die Neutralstellung des Servos.
ONachdem der Servo-Saverangebracht
ist, die NC-Einheit ausschalten und die
Stecker
abziehen.
Vérification
de I'équipement
R/C
@Mettre en place les piles.
@Déployer rantenne.
@Dérouler et déployer le fil.
@Charger completement
la batterie.
@Mettre en marche.
@Mettre en marche.
@L'inverseur de servo de direction sur ON".
@Placer les trims au neutre.
volant de direction
au neutre.
servo
au neutre.
OAprås
installation
du sauve-servo,
éteindre
l'ensemble
RIC et débrancher
les connecteurs.
Parts
marked
* are not included
in kit.
Teile
mit
*
sind
im
Bausatz
nicht
enthalten.
Les piéces marquées *
ne sont pas
inclu-ses
dans
le kit.
*Study
the instructions thoroughly before assembly.
*There
are many small screws,
Assemble
them carefully
referring
prevent trouble and finish the model with good performance,
it is necessary
to assemble
each step exactly
Apply grease to the places shown by this mark.
Apply grease first, then assemble.
Charging battery
Aufladen
des Akkus
Charge du pack
*Charge
7.2V battery with compatible
separately). When handling battery/charger,
instructions carefully.
*Den
7,2V Akku mit einem geeigneten Ladegerät aufladen
(getrennt erhältlich). Zur Bedienung von Akku/Ladegerät die
mitgelieferte Anleitung sorgfältig lesen.
*Utiliser
un chargeur compatible
avec les batteries 7,2V
(disponible séparément). Se référer et lire attentivement les
instructions
et les precautions
d'emploi foumies avec le
chargeur et la batterie.
(3
2 y F Q —JLBfrO)-+ry5)
Checking RIC equipment
Überprüfen der RC-Anlage
Vérification de I'équipement R/C
—O
*Match
part with servo.
*Den zum Servo passenden Sockel aussuchen.
*Utiliser
une piéce adaptée au servo.
FUTABA
TAMIYA
KO
SANWA
ACOMS
*Vor Baubeginn die Bauanleitung genau durchlesen.
*Viele kleine Schrauben und Muttern etc. müssengenau der
Anleitung nach eingebaut werden. Exaktes Bauen bringt ein
gutes Modell mit bester Leistung.
*Der Bausatz erfordert keine Schrauben-Sicherungs-Flüssigkeit.
*Assimilez
y a beaucoup de peites vis, d'écrous et de pieces similaires. Les
assernbler soigneusement en se référant aux dessins. Pour éviter
Ies erreurs suivre les stades du montage dans l'ordre indiqué.
nuts and similar parts.
to the drawings.
To
as shown.
Parts
Teile mit
Les piéces marquées
*Tamiya 7.2V battery
*Batterie:
Tamiya 7,2V
*Batterie
Tamiya 7,2V
charger (available
read supplied
*Make sure the servo is in neutral prior to assembly.
*Servo
vor dem Einbau in neutrale Stellung
*S'assurer
que le servo est au neutre avant assemblage.
Steering
*Lenkservo
*Servo
BAI
*Attach
as shown
neutral.
*Wie angegeben Servo in Neutral-
stellung
bringen.
*Monter
cornme indiqué avec le
servo
au neutre.
BA7
4
Stellen
mit diesem
Zeichen
dann
zusammenbauen.
les instructions parfaitement avant I'assemblage.
modéle ne nécessite pas l'emploi de frein-filet pour son montage.
Graisse
Ies endroits
indiqués
Graisser d'abord,
assembler
marked
are not included
in kit.
* sind
im Bausatz
nicht
enthalten.
* ne sont pas incluses
*Compatible
charger
*Geeignetes Ladegeråt
*Chargeur compatible
bringen.
servo
de direction
P5,P6
with
servo
in
58416RC Rising Fighter (11050758)
erst
Keramikfetten,
par ce symbole.
ensuite.
dans le kit.
P6
O

Werbung

loading