8.
Nehmen Sie die Armatur ab und stellen Sie diese neben
den Kugelhahn mit Flansch (siehe Abbildung 3).
Bitte bewahren Sie ggfs. den Abstreifer zum späteren
Wiedereinbau auf.
Abbildung 3
Armatur
abnehmen
9.
Wenn Sie den pneumatischem/elektrischem Kugel-
hahnantrieb oder den Kugelhahn oder den Abstreifer
am Flansch tauschen wollen, machen Sie mit dem
nächsten Schritt
weiter.
Ansonsten bitte weiter auf
10.
Lösen Sie den Zwischenflansch vom Flansch mit einem
Inbusschlüssel 6,0 x 150 an den 4 Inbusschrauben (siehe
Abbildung 4) durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn.
Falls vorhanden, Sicherungsscheiben aufbewahren.
Abbildung 4
Zwischenflansch vom
Flansch lösen
71217189 Manual kits CPA473
104
Kits Retractable process assembly Cleanfit CPA473
Seite 43
mit
Schritt
22.
8.
Detach the process assembly and put it beside
the ball valve with flange (see figure 3).
If necessary, please keep on the scraper to the
later replacement.
9.
If you want exchange the pneumatic/electric
ball valve drive or the ball valve or the scraper
at the flange, please proceed with the
step.
Otherwise please proceed on
10.
Loosen the intermediate flange from the flange
at the 4 Allen screws (see figure 4), by turning
counter-clock-wise, using an Allen key 6,0 x 150.
If available, keep the retaining washers.
40
Figure 3
Detach the
process assembly
next
page 43
with
step
22.
Figure 4
Loosen the intermediate
flange from the flange