Herunterladen Diese Seite drucken

ROBBE Avalanche Mini Bau- Und Betriebsanleitung Seite 9

Werbung

M o d e l l s p o r t
ACHTUNG! Führen Sie diese Arbeiten mit Sorgfalt durch, da diese
maßgeblich für eine spätere sichere Funktion relevant sind. Fehler-
hafte Montage kann zu Personen- und Sachschäden führen.
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G
I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
CAUTION! carry out this work with care, as it is essential for
safe operation at a later date. Incorrect installation can
lead to personal injury and damage to property.
D A S V - L E I T W E R K / T H E V - T A I L / L ' E M P E N N A G E E N V
01
02
KIT
Das V-Leitwerk ist bereits fertig steckbar zum Rumpf ausgeführt. Dennoch müssen
die Anlenkungen noch passgenau montiert werden.
The V-tail is ready to be plugged into the fuselage. However, the linkage still has to
be fitted accurately.
L'empennage en V est déjà prêt à être emboîté dans le fuselage. Néanmoins, il
faut encore monter les tringleries avec précision.
KIT
Bohren Sie mit größter Vorsicht und einem Abstand von 22mm von der Wurzelrippe
ein 2mm Loch in die Ruderfläche der Leitwerkshälften.
Drill a 2mm hole in the rudder surface of the tailplane halves with extreme caution
and a distance of 22mm from the root rib.
Avec la plus grande prudence et à une distance de 22mm de la nervure
d'emplanture, percez un trou de 2mm dans la surface de contrôle des demi-em-
pennages.
ATTENTION ! Effectuez ce travail avec soin. Une installation incor-
recte peut entraîner des dommages corporels et matériels.
9

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

2698