•
For the HP Business Inkjet 1100d, remove the slot cover and
insert the parallel connector as shown until it clicks. Note: Do
not connect the cable yet (occurs when you install the
software).
•
Entfernen Sie beim HP Business Inkjet 1100d die
Schachtabdeckung und setzen Sie den Parallelanschluss wie
gezeigt ein, bis er einrastet. Hinweis: Schließen Sie das
Kabel noch nicht an (das Kabel wird erst bei der Installation
der Software angeschlossen).
•
Dans le cas de l'imprimante HP Business Inkjet 1100d,
retirez le capot de l'emplacement et insérez le connecteur
parallèle, comme présenté dans l'illustration, jusqu'à son
enclenchement. Remarque : ne connectez pas encore le
câble (cette opération sera réalisée lors de l'installation des
logiciels).
•
Voor de HP Business Inkjet 1100d verwijdert u het klepje van
de sleuf en klikt u de parallelle aansluiting vast op zijn plaats
zoals afgebeeld. NB: De kabel nog niet aansluiten (pas
tijdens de software-installatie).
•
Per la stampante HP Business Inkjet 1100d, rimuovere il
coperchio degli slot ed inserire il connettore parallelo come
illustrato fino ad avvertire uno scatto. Nota: NON collegare
ancora il cavo (il cavo va collegato quando si installa il
software).
11
Step 11: Install the software.
1) If you are using the network connection, install the HP Jetdirect
software to configure the print server. Otherwise, go to step 2
below.
2) For all users, insert the Starter CD into the CD drive, and then
follow the appropriate procedure for your operating system and
connection (USB, parallel, or network).
Schritt 11: Installation der Software.
1) Wenn Sie die Netzwerkverbindung nutzen, installieren Sie die
HP Jetdirect Software, um den Druckserver zu konfigurieren.
Gehen Sie andernfalls zu Schritt 2 unten.
2) Für alle Anwender: Legen Sie die Starter-CD in das
CD-ROM-Laufwerk ein und führen Sie dann das entsprechende
Verfahren für das jeweilige Betriebssystem und die jeweilige
Verbindung (USB, parallel oder Netzwerk) aus.
Etape 11 : Installez le logiciel.
1) Si vous utilisez une connexion réseau, installez le logiciel
HP Jetdirect pour configurer le serveur d'impression. Sinon,
passez à l'étape 2 ci-dessous.
2) Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM et
suivez la procédure correspondant à votre système d'exploitation
et votre connexion (USB, parallèle ou réseau).
Stap 11: de software installeren.
1) Als u de netwerkaansluiting gebruikt, installeert u de
HP Jetdirect software om de afdrukserver te configureren. Anders
gaat u verder met stap 2 hieronder.
2) Plaats de Starter-CD in het cd-romstation en volg de procedure
voor het besturingssysteem en de aansluiting (USB, parallel of
netwerk) die u gebruikt.
punto 11: Installare il software.
1) Se si usa un collegamento in rete, installare il software
HP Jetdirect per configurare il server di stampa. Altrimenti
passare al punto 2 indicato di seguito.
2) Per tutti gli utenti, inserire il CD di avviamento nell'unità
CD-ROM, quindi seguire la procedura confacente il sistema
operativo e la connessione in uso (USB, parallela o rete).
14