Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Introduction
Nous tenons
vous féliciter pour l'achat de la pince ampéremétrique
Cette pince peut étre utilisée pendant plusieurs années si elle est maniée avec précaution.
Sécurité
Symboles internationaux de sécurité
Ce symbole,
cöté d'un autre symbole ou
se référer au manuel d'utilisation pour de plus amples renseignements.
Ce symbole,
cöté d'une bome, indique qu'il peut y avoir des tensions
dangereuses lors de ['utilisation normale.
Ü
Isolationdouble
CONSIGNES
DE SECURITE
Ne pas dépasser les limites d'entrée maximum autorisées de chaque fonction.
Ne pas mettre l'appareil sous tension lorsque Ia fonction de résistance est
sélectionnée.
Mettre l'appareil sur OFF(Arrét) en cas de non-utilisation.
En cas de non-utilisation de I'appareil pendant plus de 60 jours, enlever la pile
AVERTISSEMENT
Mettre le commutateur de fonction en bonne position avant de mesurer.
Ne pas mettre en mode courant/résistance pendant Ia mesure de volts.
Ne pas mesurer le courant sur un circuit avec tension excédant Ies 600V.
Toujours déconnecter Ies cåbles de mesure du circuit testé lors du changement des
limites
de mesure
Fonction
A AC, A DC (A DC seulement pour le modöle
EX830)
V DC, V AC
Résistance, Capacité, Fréquence, Test de
Diodes
Température de type K (seulement pour EX830)
EX810 ou EX830.
une borne, indique que l'utilisateur doit
Entrée
maximum
1OOOA DC/AC
600V
DC/AC
250V
DC/AC
60V DC, 24V AC
2
EX810-830-EU_FR V3.0 4/05

AVERTISSEMENTS

L'utilisation inappropriée de ce metre peut causer des dommages, chocs, blessures ou mort.
Lisez et comprenez Ie présent manuel avant d'utiliser Ie metre.
Retirez toujours les fits de tests avant de remplacer Ies batteries ou fusibles.
Inspectez l'état des fils de tests et le métre pour tout dommage avant d'utiliser ce metre.
Réparez ou remplacez tout dommage avant I'utiiisation.
Utilisez avec grand soin quand vous mesurez si Ia tension est supérieure
35VDC. Ces tensions
sont considérées
comme des chocs accidentels.
Déchargez toujours Ies condensateurs et débranchez l'appareil en test avant de réaliser la
Diode, Résistance
ou Tests de Continuité.
Les vérifications de voltage sur Jesprises de sortie électrique peuvent étre difficiles et
trompeuses
cause de I'insécurité
de la connexion
branchements défaillants. D'autres moyens doivent étre utilisés pour vous assurer que Ies
terminaux ne sont pas «branchés».
Si l'équipement est utilisé d'une faqon non décrite par le producteur, la protection foumie
par l'équipement serait préjudiciée.
Cet appareil n'est pas un jouet et ne doit pas atteindre les mains des enfants. II contient des
objets dangereux ainsi que des petites parts que les enfants peuvent avaler. Dans Ie cas ou
un enfant avale une piéce, veuillez contacter immédiatement un physicien.
Ne laissez pas des batteries et du matériel d'emballage trainer sans surveillance, ils
peuvent étre dangereux pour Ies enfants s'ils Ies utilisent comme jouets.
Si l'appareil ne sera pas utilisé durant une longue période, retirez les batteries pour prévenir
qu'elles fuient.
Des batteries
utilisées ou endommagées
peuvent causer cautérisation
peau. Par conséquent, utilisez toujours des gants adaptés pour cette occasion.
Vérifiez que les batteries n'ont pas été court-circuitées. Ne jetez pas Ies batteries dans Ie
feu.
Ne regardez pas directement
et ne pointez pas Ie laser
normalement ne présentent pas de danger, mais présentent un danger potentiel en les
regardant directement pour une longue période.
EVITER
L'EXPOSITION
Des rayons lasers soot
emis par cette ouverture!
A
ATTENTION
UDI.ATION LASER NE PAS REGARDER DANS LE RAYON
SORTE«I mw LONGUEUR DONDE
PROWIT LASER DE CLASSE 2
CmforrÉrnent mx r$lements de •
FDA 21 CFR 1040.10et 1040.11
IEC60825-1 (2001-08)
EN
25VAC rms ou
aux contacts
électriques
des
au contact avec la
I'æil. Les lasers visibles
12
3
EX810-830-EU_FR V3.0
4/05
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ex810 ac/dc1000

Inhaltsverzeichnis