Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 49
CO N G A 1 3 0 9 0 S P I N R E VO LU T I O N HOME&WASH
Robot Aspirador/ Vacuum-cleaner robot
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Kullanma kılavuzu
Οδηγίες χρήσης
Manual d'instruccions

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec CONGA 13090 SPIN REVOLUTION HOME&WASH

  • Seite 1 CO N G A 1 3 0 9 0 S P I N R E VO LU T I O N HOME&WASH Robot Aspirador/ Vacuum-cleaner robot Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Seite 2 Instrucciones de seguridad INHALT SPIS TREŚCI ÍNDEX Safety instructions 1. Teile und Komponenten 1. Części i komponenty 1. Peces i components Instructions de sécurité 2. Vor dem Gebrauch 2. Przed użyciem 2. Abans de l’ús Sicherheitshinweise 3. Bedienung 3. Funkcjonowanie 3.
  • Seite 3 - Este aparato debe utilizarse conforme a lo indicado en este appliance. manual de instrucciones. Cecotec no se hará responsable de ningún daño o accidente que sea consecuencia del uso FR • Le codage figurant dans ce manuel est générique et s’applique à toutes les inapropiado del producto.
  • Seite 10 (Batterie). Ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel selbst. - Befolgen Sie diese Anweisungen, um das Gerät zu betreiben. - HINWEIS: Dieses Gerät hat drehende Teile, die eine Cecotec übernimmt keine Haftung für Schäden bzw. Unfälle, Einklemmgefahr darstellen können. Seien Sie äußerst die durch unsachgemäße Handhabung entstehen.
  • Seite 11 Schlüsseln, Nägeln oder Schrauben. - Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Akku oder mit - Verändern Sie die Batterie in keiner Weise. von Cecotec zugelassenen kompatiblen Geräten verwendet - Die Batterien müssen zur sicheren Entsorgung aus dem werden. Gerät entfernt werden.
  • Seite 12 Conservare questo manuale per consultazioni future o nuovi utenti. - Usare l’apparecchio seguendo attentamente le istruzioni di questo manuale. Cecotec non si fa responsabile di eventuali danni o incidenti derivanti da un uso improprio dell’apparecchio. - Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sull’etichetta dell’apparecchio e che la presa di...
  • Seite 49 Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlt 5. Hochleistungsfilter oder nicht in gutem Zustand sind, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von 6. Selbstentleerender Bodenbeutel Cecotec. 7. Diese Bedienungsanleitung 8. Bürste Warnungen Entfernen Sie alle Gegenstände in der Nähe des Staubsaugerroboters, wie z. B. Kleidung, Selbstreinigende Basis.
  • Seite 50 DEUTSCH DEUTSCH Ladestation Installieren wichtig, diese Hinweise durchzuführen, damit der Staubsaugerroboter jede Ecke der Stellen Sie die Ladestation gegen eine Wand und lassen Sie einen Freiraum von mindestens Wohnung erkennen kann und eine vollständige Reinigungskarte erzeugen kann. 1,5 Meter von vorne und 0,5 Meter auf jeder Seite. Abb. 7 Wenn ihr Haus sehr groß...
  • Seite 51 DEUTSCH DEUTSCH 3. BEDIENUNG Funktionen Pause: Tasten - Staubsaugerroboter Drücken Sie, während der Staubsaugerroboter läuft, die Start-/Pause-Taste am Staubsaugerroboter oder wählen Sie sie in der App aus, um den Reinigungsvorgang anzuhalten. Auto-Modus Drücken Sie die Start/Pause-Taste am Staubsaugerroboter oder wählen Sie sie in der App aus, Drücken Sie die Start-/Pause-Taste am Staubsaugerroboter oder wählen Sie es in um den Reinigungsvorgang fortzusetzen. ...
  • Seite 52 DEUTSCH DEUTSCH Bevor Sie diesen Modus aktivieren, stellen Sie ihn auf die zu reinigende Stelle. Leistungsstufe-Funktion Wählen Sie den Spiralreinigungsmodus in der App. Wählen Sie die Leistungsstufe in der App, um die Saugleistung des Staubsaugerroboters während des Reinigungsvorgangs zu steuern. Es gibt vier Saugkraftstufen Aus, Eco, Normal Manueller Modus: und Turbo.
  • Seite 53 DEUTSCH DEUTSCH 2. Die selbstreinigende Bürste entfernt Haare, Fusseln und anderen Schmutz, der sich in der Empfehlung: Bürste und um die Achsen herum festgesetzt hat. Sie können den Schmutz mit einer kleinen Bürste aus dem Hocheffizienzfilter entfernen oder 3. Räumen und reinigen Sie den Saugkanal des Saugroboters. den Filter auf einer harten Unterlage vorsichtig schütteln, um den Staub zu entfernen.
  • Seite 54 DEUTSCH DEUTSCH Laden und Ersetzen des Akkus. Der Saugroboter funktioniert Schalten Sie den Staubsaugerroboter aus und wieder Um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern, lassen Sie den Saugroboter auf der nicht richtig. ein. selbstentleerenden Basis aufladen, wenn er nicht in Gebrauch ist. Nehmen Sie die Batterie aus ihrem Gerät heraus und lagern Sie sie an einem sicheren Setzen Sie den Saugroboter zurück, indem Sie die und trockenen Ort, wenn Sie den Staubsaugerroboter über einen längeren Zeitraum nicht...
  • Seite 55 Sie es. Reinigen Sie auch die Öffnungen des Schmutzwasserfilters. 8. GARANTIE UND KUNDENDIENST Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
  • Seite 56 Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.   1. PARTI E COMPONENTI Wenn Sie einen Zwischenfall mit dem Produkt feststellen oder Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec unter +34 96 321 07 28.  Fig. 1.1: 1. Poli di ricarica 2.
  • Seite 111 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1.2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 3...
  • Seite 112 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 4 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 7 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 5 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 8 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 6 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 9...
  • Seite 113 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 10 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 13 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys.11 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 14 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 12...