Seite 1
Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding...
Seite 3
INDEX INDICE 1. Parts and components 1. Parti e componenti 2. Safety instructions 2. Istruzioni di sicurezza 3. Before use 3. Prima dell’uso 4. Installation 4. Installazione 5. Operation 5. Funzionamento 6. App download and Wi-Fi connection 6. App e connessione wi-fi 7.
DEUTSCH 1. TEILE UND KOMPONENTEN Gehäus Deckel des Behälters Back Home-Taste On-Taste/ Auto-Modus Wischen-Modus WLAN-Einstellungen (Back-Home Taste und Wischen-Modus) Hauptgerät und Sensoren Oberer Deckel Seitenbürsten Einschalter, Wischen- und Back-Home- Absturzsensor Taste 10. Abdeckung der Hauptbürste Infrarotempfänger-Sensor Hauptbürste Stoßsensor Linkes Rad Laufrolle Rechtes Rad Ladekontakte...
Seite 56
DEUTSCH KOMPONENTEN Mischbehälter Staubbehälter Wasserabteilung Staubbehälter Staubbehälter Hochleistungsfilter Filter Filter aus Masche Ladestation Hauptbürste Signalübertragung Bereich Bürste aus Silikon und Borsten, für jede Ladekontakte Bodenart geeignet. Akkuanzeige Schlitz für das Kabel Ladekontakte Wischtuch Silikon-Bürste Bürste speziell für Tierhaare. Wischtuch Wischtuchhalter Kletterverschluss Lasche...
Gerät verwenden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für künftige Benutzer oder zum Nachschlagen gut auf. • Folgen Sie die Anweisungen, um das Gerät zu betreiben. Cecotec übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßere Anwendung entstehen. • Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung, mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung...
Seite 58
Verwenden Sie die Ladestation nicht, wenn das Kabel oder der Netzstecker kaputt sind oder, wenn die Ladestation nicht richtig funktioniert. Falls das Gerät kaputt ist, kontaktieren Sie den Kundendienst von Cecotec. • Verwenden Sie nicht das Gerät auf Tischen, Stühle oder erhöhten Flächen, wo es Sturzgefahr haben sollte.
• Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Falls Sie sichtbare Schäden bemerken, kontaktieren Sie sofort mit dem technischen Kundendienst von Cecotec. 4. INSTALLATION Roboter und Ladestation platzieren 1. Schließen Sie die Ladekontakte an eine Stromversorgung und lagern Sie das restliche Kabel.
DEUTSCH HINWEIS: Die Ladestation darf nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt werden. 3. Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt; sobald die Lichtanzeige leuchtet, stellen Sie den Roboter auf die Ladestation. • Dauerhaftes, blaues Licht: ON/In Betrieb • Oszillierendes, oranges Licht: wird geladen •...
Seite 61
DEUTSCH 2. Setzen Sie den Saugbehälters in den Roboter ein, indem Sie die passende Richtung folgen. Beachten Sie, dass er richtig abgeschlossen ist. 3. Verwenden Sie den Klettverschluss des Wischtuches im unteren Teil des Wischtuchhalters. 4. Drücken Sie die Lasche, die sich auf jeder Seite des Mischbehälters manuell und drücken Sie sie bis zum Einrasten.
DEUTSCH WARTUNG: überschüssiges Reinigungsmittel kann die Wasseröffnungen verstopfen. • Zum Entnehmen drücken Sie die Freigabetaste des Mischbehälters und ziehen Sie den Behälter heraus. WARNUNG: Es wird empfohlen, das Wischtuch vor der Verwendung zu befeuchten, um ein optimales Wischen zu sichern. STAUBBEHÄLTER EINSETZEN 1.
DEUTSCH führt einen Reinigungszyklus in Zig-Zag, dann im Edgde- und Random-Modus und kehrt zur Ladestation direkt zurück, während er die Route speichert. Außerdem wechselt der Roboter die Richtung beim Bemerken von Gegenständen und kehrt zur Ladestation direkt nach der Reinigung zurück. Er verfügt über Total Surface Funktion. Der Roboter reinigt die ganze Oberfläche und nach der Reinigung wird die Batterie beim Random- Modus geleert.
Seite 64
DEUTSCH dürfen mit der Fernbedienung eingestellt werden. Der Roboter führt die Reinigung jedes Tages automatisch durch. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Roboter aktiviert ist und dass die Betriebsanzeige leuchtet, bevor Sie die Reinigung oder die Zeit einstellen. Aktuelle Uhrzeit 1.
6. HERUNTERLADEN DER APP UND WI-FI-ANSCHLUSS Um von überall auf alle Funktionen Ihres Roboters zugreifen zu können, wird es empfohlen, die Conga 1690 App herunterzuladen. Sie können den Roboter auf die effizienteste Art und Weise steuern und eine hervorragende Reinigung genießen.
Seite 66
DEUTSCH Einstellung: • Laden Sie die App Conga 1690 von App Store oder Google Play herunter. • Erstellen Sie ein Konto mit Ihrer E-Mail- Adresse und einem Passwort. • Bestätigen Sie Ihre Anmeldung. • Fügen Sie Ihren Conga hinzu. •...
Seite 67
DEUTSCH Der Roboter reinigt an Wänden entlang und kehrt zur Ladestation nach der Reinigung automatisch zurück. Im Fall die Ladestation nicht gestellt ist, wird er zu dem Ausgangspunkt zurückkehren. • Bereich-Modus: Wählen Sie diesen Modus in der App aus. Der Roboter reinigt in Zig-Zag Bereiche 2 x 2 m und kehrt nach der Reinigung zum Ausgangpunkt zurück Der Roboter wird keine Karte mit diesem Modus erstellen.
DEUTSCH • Manueller Modus: Benutzen Sie die Richtungstaten auf der Fernbedienung oder in der App, um den Roboter zu einem bestimmten Punkt, den Sie reinigen möchten, zu senden. • Back-Home Modus: Dieser Modus kann jederzeit in jedem Reinigungsmodus in dem Roboter, auf der Fernbedienung oder App aktiviert werden.
Seite 69
DEUTSCH den Behälter. 3. Reinigen Sie den Hochleistungsfilter mit der Reinigungsbürste. 4. Stecken Sie den Staubbehälter in den Roboter erneut ein und schließen Sie den oberen Deckel. HOCHLEISTUNGSFILTER Entnehmen Sie den Hochleistungsfilter und schütteln Sie ihn, um den Schmutz zu entfernen. Empfehlungen: •...
DEUTSCH 8. AUFLADEN UND ERSETZEN DES AKKUS • Verwenden Sie keine Akkus, Ladegeräte oder Ladestationen, die nicht vom Cecotec mitgeliefert worden. • Benutzen Sie keine nicht-wiederaufladbare Batterien. • Entfernen, demontieren oder reparieren Sie den Akku oder die Ladestation nicht. •...
Ladestation in Bereiche mit gutem Wi-Fi-Signal befinden. Handy. Starten Sie den Router erneut und versuchen Sie sie wieder zu verbinden. 10. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell: Conga 1690 Pro Produktreferenz: 05421 100-240 V~ 50/60 Hz Batterie: 14,8 V, 3200 mAh Frequenzband: 2.412-2.472 GHz Max.
Verbraucher zugerechnet werden kann. Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.