Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PGHSA 12 C2 Bedienungsanleitung Und Originalbetriebsanleitung

Parkside PGHSA 12 C2 Bedienungsanleitung Und Originalbetriebsanleitung

Akku-gehölzschneider 12 v
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PGHSA 12 C2:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
AKKU-GEHÖLZSCHNEIDER 12 V /
CORDLESS PRUNING SAW 12V /
MINI-TRONÇONNEUSE À BOIS SANS FIL 12 V PGHSA 12 C2
AKKU-GEHÖLZSCHNEIDER 12 V
Bedienungsanleitung
Originalbetriebsanleitung
CORDLESS PRUNING SAW 12V
User manual
Translation of the original instructions
MINI-TRONÇONNEUSE À BOIS SANS FIL
12 V
Manuel d'utilisation
Traduction de la notice originale
ACCU-HOUTZAAG 12 V
Gebruikershandleiding
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
AKUMULATOROWA PILARKA DO ROŚLIN
ZDREWNIAŁYCH 12 V
Instrukcja obsługi
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
AKU ŘETĚZOVÁ PILA 12 V
Návod k použití
Překlad původního návodu k používání
AKUMULÁTOROVÁ REŤAZOVÁ PÍLA 12 V
Používateľská príručka
Preklad pôvodného návodu na použitie
MINI SIERRA RECARGABLE 12V
Manual del usuario
Traducción del manual original
IAN 443998_2207
BATTERIDREVEN GRENSAV 12 V
Brugsvejledning
Oversættelse af den originale brugsanvisning
MOTOSEGA RICARICABILE 12 V
Manuale di istruzioni
Traduzione delle istruzioni originali
AKKUS CSERJEVÁGÓ GÉP 12 V
Használati útmutató
Eredeti használati utasítás fordítása
AKUMULATORSKI REZALNIK LESA 12 V
Navodila za uporabo
Prevod izvirnih navodil
AKU REZAČ GRANA 12 V
Korisnički priručnik
Prijevod originalnih uputa
FERĂSTRĂU CU ACUMULATOR 12V
Manual de utilizare
Traducere a instrucțiunilor originale
АКУМУЛАТОРНА РЕЗАЧКА ЗА
ДЪРВЕСИНА 12V
Ръководство за потребителя
Превод на оригиналната инструкция
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΌΜΕΝΟ ΑΛΥΣΟΠΡΊΟΝΟ
12 V
Εγχειρίδιο χρήστη
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PGHSA 12 C2

  • Seite 1 AKKU-GEHÖLZSCHNEIDER 12 V / CORDLESS PRUNING SAW 12V / MINI-TRONÇONNEUSE À BOIS SANS FIL 12 V PGHSA 12 C2 AKKU-GEHÖLZSCHNEIDER 12 V BATTERIDREVEN GRENSAV 12 V Bedienungsanleitung Brugsvejledning Originalbetriebsanleitung Oversættelse af den originale brugsanvisning CORDLESS PRUNING SAW 12V MOTOSEGA RICARICABILE 12 V...
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite GB/IE User manual Page FR/BE Manuel d’utilisation Page NL/BE Gebruikershandleiding Pagina Instrukcja obsługi Strona Návod k použití Strana Používateľská príručka Strana Manual del usuario Página Brugsvejledning Side Manuale di istruzioni Pagina Használati útmutató Oldal Navodila za uporabo Stran Korisnički priručnik Stranica...
  • Seite 3 12 ] 11 ] 10 ] 13 ] 14 ] 14a ] 16 ] 15 ]...
  • Seite 4 17 ] 10 ] 18 ] 10 ] 12 ] 11 ] 20 ] 19 ] 14 ] 14a ]...
  • Seite 5 14 ]...
  • Seite 6 Liste der verwendeten Piktogramme ......Seite Einleitung ............Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Reinigung und Wartung ......... . . Seite Reinigung .
  • Seite 8: Liste Der Verwendeten Piktogramme

    Liste der verwendeten Piktogramme Folgende Warnhinweise erscheinen in dieser Bedienungsanleitung, auf der Verpackung und auf dem Typenschild: Gehörschutz tragen! Bedienungsanleitung lesen! Augenschutz tragen GEFAHR! Dieses Symbol in Produkt ausschalten und Netzstecker ziehen, bevor Zubehör gewechselt Verbindung mit dem Signalwort „Gefahr“ kennzeichnet eine wird oder wenn das Produkt gereinigt Gefährdung mit hohem Risiko, die, oder nicht gebraucht wird.
  • Seite 9: Akku-Gehölzschneider

    Einsatzbereiche. Heben verantwortlich. Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Das Produkt ist Teil der Parkside X 12 V TEAM Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte Serie und kann mit Akkus der Parkside X 12 V unbedingt mit aus.
  • Seite 10 ˜ Liste der Teile ˜ Technische Daten 12 V Akku-Gehölzschneider PGHSA 12 C2 Abb. A Nenn- Vorderhandschutz Eingangsspannung 12 V Grifffläche Schutzkategorie IP20 Schaltersperre Kettenschiene . Hauptschalter Hangzhou Jingfeng Bedienungsgriff Tools Co. Ltd WA0142 Hinterhandschutz Chain Hangzhou Akkuladestandsanzeige Jingfeng Tools Co. Ltd WA0151 Schraube für das Kettenschnellspannsystem...
  • Seite 11: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Schalldruckpegel L 76,2 dB(A) Sicherheitshinweise Messunsicherheit K 2,40 dB Schallleistungspegel ˜ Allgemeine Sicherheitshinweise für garantiert 90 dB(A) gemessen 87,2 dB(A) Elektrowerkzeuge Messunsicherheit K 2,4 dB WARNUNG! Schwingungsemissionswert Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Schwingungsgesamtwerte (triaxiale Vektorsumme) Anweisungen, Bebilderungen ermittelt nach EN 62841: und technischen Daten, mit denen 2,205 m/s²;...
  • Seite 12 Elektrische Sicherheit Sicherheit von Personen Der Anschlussstecker des Seien Sie aufmerksam, achten Sie     Elektrowerkzeugs muss in die darauf, was Sie tun, und gehen Steckdose passen. Der Stecker darf Sie mit Vernunft an die Arbeit mit in keiner Weise verändert werden. einem Elektrowerkzeug.
  • Seite 13 Tragen Sie geeignete Kleidung. Bewahren Sie unbenutzte     Tragen Sie keine weite Kleidung Elektrowerkzeuge außerhalb oder Schmuck. Halten Sie Haare und der Reichweite von Kindern auf. Kleidung fern von sich bewegenden Lassen Sie keine Personen das Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder Elektrowerkzeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese lange Haare können von sich bewegenden...
  • Seite 14 Verwendung und Behandlung des Befolgen Sie alle Anweisungen   Akkuwerkzeugs zum Laden und laden Sie den Laden Sie die Akkus nur mit Akku oder das Akkuwerkzeug   Ladegeräten auf, die vom Hersteller niemals außerhalb des in der empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs.
  • Seite 15 Tragen Sie eine Schutzbrille und Befolgen Sie die Anweisungen zum     einen Gehörschutz. Weitere Schmieren, Spannen der Kette und Schutzausrüstung für Kopf, Hände, Wechseln des Zubehörs. Eine nicht Beine und Füße wird empfohlen. ordnungsgemäß gespannte oder geschmierte Angemessene Schutzkleidung verringert Kette kann entweder reißen oder die Gefahr Verletzungen durch umherfliegende Teile oder eines Rückschlags erhöhen.
  • Seite 16 Vorsichtsmaßnahmen getroffen Verwenden Sie kein Zubehör, das   werden. Lassen Sie die Kettensäge nicht los. nicht von PARKSIDE empfohlen wird. Greifen Sie nicht zu weit aus   Dies kann zu Stromschlag oder Brand führen. und schneiden Sie nicht über Schulterhöhe.
  • Seite 17 Beachten Sie die folgenden Punkte, um die Risiken Gesundheitsschäden durch Hand-/   der Vibrations- und Lärmbelastung zu minimieren: Armvibrationen bei längerem Gebrauch des Verwenden Sie das Produkt nur so, wie es Elektrowerkzeugs oder bei unsachgemäßer   nach seiner Konstruktion und dieser Anleitung Verwendung und Wartung.
  • Seite 18 ˜ Montage 5. Legen Sie die Führungsschiene und die 11 ] Sägekette ein. Es ist normal, dass die 12 ] WARNUNG! Sägekette durchhängt. 12 ] 6. Drehen Sie die Schraube für das Tragen Sie immer Schutzhandschuhe, wenn Kettenschnellspannsystem , bis der Sie mit dem Gehölzschneider arbeiten.
  • Seite 19 ˜ Herausnehmen/Einlegen des HINWEIS Akkupacks Die Kette darf nicht nachgespannt oder 1. Um den Akkupack in das Gerät 14 ] gewechselt werden, wenn sie heiß ist, einzusetzen, schieben Sie den Akkupack da sie sich nach dem Abkühlen leicht entlang der Führungsschienen in das Gerät. zusammenzieht.
  • Seite 20 4. Zum Einschalten drücken Sie mit Ihrem HINWEIS Daumen oder Zeigefinger auf die Das Spannen der Sägekette ist im Abschnitt Schaltersperre und dann auf den „Montage“ beschrieben. Hauptschalter . Das Gerät läuft mit maximaler Geschwindigkeit. Lösen Sie die Schaltersperre ˜ Sägetechniken 5.
  • Seite 21 ˜ Baumstamm liegt auf dem Stehen Sie bei Sägearbeiten an Hängen   immer im Bereich oberhalb des Stammes. Boden Um beim Durchsägen die volle Kontrolle Sägen Sie den Stamm von oben vollständig durch zu behalten, verringern Sie den Druck am und achten Sie darauf, dass Sie am Ende des Ende des Schnittes, ohne den Griff des Schnitts nicht den Boden berühren.
  • Seite 22: Mögliche Ursache

    ˜ Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Überprüfen Sie den Ladestand und lassen Sie ggf. Der Akku ist leer oder 14 ] notwendige Reparaturen von einem qualifizierten nicht eingelegt Elektriker durchführen. Gerät startet nicht Defekter Hauptschalter Lassen Sie ggf. notwenige Reparaturen von einem qualifizierten Elektriker durchführen.
  • Seite 23: Wartungsintervalle

    ˜ Ölen der Sägekette VORSICHT! Reinigen und ölen Sie die Kette regelmäßig. Das hält die Kette scharf und sorgt für eine optimale Maschinenleistung. Schäden, die auf eine unzureichende Wartung der Sägekette zurückzuführen sind, führen zum Erlöschen der Garantie. Entfernen Sie den Akku und tragen Sie schnittfeste Handschuhe, wenn Sie mit der Kette oder der Führungsschiene arbeiten.
  • Seite 24: Wartungsintervall-Tabelle

    Holzspäne sehr klein der Kette vertraut sind, können Sie die Werkzeuge sind. Bei einer sehr stumpfen Sägekette z. B. von Parkside kaufen (z. B. Kettenschärfer). fallen überhaupt keine Späne an, sondern 1. Die Kette sollte gut gespannt sein, um ein nur Sägemehl.
  • Seite 25: Ersatzteile / Zubehör

    ˜ Wartung der Kette 4. Schärfen Sie zuerst die Zähne auf der einen Seite. Drehen Sie die Säge um und schärfen 1. Benutzen Sie Schnittschutzhandschuhe, Sie die Zähne auf der anderen Seite. wenn Sie die Kette oder die Kettenschiene 5. Die Kette ist verschlissen und muss durch eine anfassen.
  • Seite 26: Lagerung

    Position Beschreibung Bestell-Nr. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei 6” 944399802 Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung. Führungsschiene Gerät entsorgen Sägekette 944399803 Das Symbol der durchgestrichenen Kettenschutz 944399804 Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät Kunden können kompatible Ersatzakkus am Ende der Nutzungszeit nicht über und Ladegeräte über den LIDL-Onlineshop den Haushaltsmüll entsorgt werden www.lidl.de beziehen.
  • Seite 27: Garantie

    Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus Darüber hinaus sollten Sie Batterien oder müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und Elektro- und Elektronikgeräte mit Batterien deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie oder Akkus nicht im öffentlichen Raum Batterien / Akkus und / oder das Produkt über zurücklassen, um eine Vermüllung zu vermeiden.
  • Seite 28: Abwicklung Im Garantiefall

    Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab. Diese Garantie erstreckt sich weder auf Produktteile, die normalem Verschleiß unterliegen, und somit als Verschleißteile gelten (z. B. Batterien, Akkus, Schläuche, Farbpatronen), noch auf Schäden an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile aus Glas.
  • Seite 29: Eu-Konformitätserklärung

    ˜ EU-Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung IAN: 443998_2207 Produktkennzeichnung: PARKSIDE Akku-Gehölzschneider 12 V Modellnummer: HG10043 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union: Richtlinie 2006/42/EG Richtlinie 2014/30/EU Richtlinie 2000/14/EG Richtlinie 2005/88/EG Verweise auf die verwendeten einschlägigen harmonisierten Normen oder Verweise auf die anderen technischen Spezifikationen, in Bezug auf welche Konformität erklärt wird:...
  • Seite 377 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG10043 Version: 01/2023 IAN 443998_2207...

Diese Anleitung auch für:

443998 2207Hg10043

Inhaltsverzeichnis