Inhaltszusammenfassung für Tietzsch MultiSafe DSP 4
Seite 1
Bedienungsanleitung User Instructions MultiSafe DSP 4 Spannungs- und Durchgangsprüfer Voltage-Continuity Tester Rudolph Tietzsch GmbH & Co. KG Willringhauser Straße 18 58256 Ennepetal Germany T +49 2333-75989 F +49 2333-75257 info@tietzsch.de www.tietzsch.de DSP4_BA_7-09...
Seite 2
Funktionstest 9 Handgriff Symbole auf dem Gerät Achtung! Bedienungsanleitung beachten! Zeichengenehmigung durch VDE-Prüfstelle EG-Konformitätskennzeichnung Einschaltdauer für Spannungsprüfung WEEE 2002/96 EG: Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bei Fragen zur Altgerät-Rücknahme wenden sie sich bitte an service@tietzsch.de...
Seite 3
1. Anwendung Der MultiSafe DSP 4 ist ein zweipoliger, digital anzeigender Spannungsprüfer, zertifiziert nach DIN EN 61243-3 (VDE 0682 Teil 401), kombiniert mit einem Durchgangs-, Phasen-, Polaritäts- und Drehfeldprüfer. Mit diesem können Sie das Vorhandensein und die Höhe von Wechsel- oder Gleichspannung von 24 V bis 1000 V bei Frequenzen bis 4 kHz feststellen.
Seite 4
Spannungsprüfer müssen kurz vor dem Einsatz auf Funktion geprüft werden. Führen Sie den Funktionstest durch und überprüfen Sie das Gerät an einer bekannten Spannungsquelle, z.B. 230 V-Steckdose. Fällt hierbei die Anzeige eines oder mehrerer Systeme aus, darf das Gerät nicht mehr verwendet werden.
Seite 5
Achtung! Fällt bei der Eigenüberprüfung eine Anzeige auch nur teilweise aus oder wird keine Funktionsbereit- schaft angezeigt, darf der Spannungsprüfer nicht mehr verwendet werden! 4. Messen und Prüfen 4.1 Allgemeine Hinweise Der Spannungsprüfer schaltet sich beim Anlegen einer Spannung ab 24 V automatisch ein. Um die Batterie zu schonen, schaltet sich das Gerät etwa 30 s nach der letzten Messung automatisch aus.
Seite 6
4.3 Phase und Drehfeldrichtung prüfen Der MultiSafe DSP 4 ist mit einer dreieckigen LED- Anzeige ausgestattet, um Phasen- und Drehfeld- richtungsprüfungen durchführen zu können. Diese Prüfungen funktionieren bei Nennspannungen ab 165 V (50 Hz) gegen Erde. Achtung! Bei diesen Prüfungen muss das Gerät an der Handhabe des Geräteteils fest umfasst werden...
Seite 7
5. Messwerte „festhalten“ (HOLD) Durch Festhalten der Taste „HOLD“ wird der maxi- male Spannungswert auf dem Display „gespeichert“. Der Wert wird für ca. 30 s oder bis Sie die Taste „HOLD“ erneut drücken angezeigt. Durch erneutes Anlegen an eine Spannung wird die Hold-Funktion automatisch beendet.
Seite 8
7. Technische Kennwerte Mess- Messbereiche Auflösung Frequenz Eigen- größe (automatische bereich/ abweichung Bereichswahl) Messstrom 0,10 V ... 8,99 V 0,01 V ±1,5 % 9,0 V ... 99,9 V 0,1 V +3 Digits 100 V ... 1500 V 1,0 V ... 99,9 V 15 Hz ...
Seite 9
8. Batterie 8.1 Batterieanzeige Der aktuelle Zustand der Batterie wird über die drei- stufige Batterieanzeige im Display angezeigt. = Batterie voll = Batterie halb voll (noch viele Messungen möglich) = Batterie leer Die Hintergrundbeleuchtung wird automatisch deaktiviert, je nach Batterietyp können Sie in diesem Zustand noch 30 bis 100 Messungen durchführen.
Seite 10
Werkstätten zulässig. Bei Beschädigung des Gerätes, Ausfall des Funk- tionstests nach Punkt 3.2 oder zur detaillierten Überprüfung/Kalibrierung wenden Sie sich bitte an: service@tietzsch.de oder senden Sie das Gerät mit Fehlerbeschreibung an den Hersteller (Adresse siehe Seite 1). 11. Zubehör Verlängerung/Adapter: Es dürfen nur aufschraubbare oder aufsteckbare...
Seite 11
User Instructions MultiSafe DSP 4 Voltage-Continuity Tester Rudolph Tietzsch GmbH & Co. KG Willringhauser Straße 18 58256 Ennepetal Germany T +49 2333-75989 F +49 2333-75257 info@tietzsch.de www.tietzsch.de DSP4_BA_7-09...
Seite 12
Attention! Observe user instructions! Mark of approval from VDE test authority Indicates EC conformity Duration time for voltage testing WEEE 2002/96 EG: This devices may not be disposed with the domestic waste. Please contact service@tietzsch.de regards the return of old devices.
Seite 13
1. Application The MultiSafe DSP 4 is a two-pole voltage tester with digital display. It complies with DIN EN 61243-3 (VDE 0682 part 401) and is provided with continuity and phase tester, polarity tester and phase sequence indicator. With this device you can determine the...
Seite 14
The maximum on-period of the MultiSafe DSP 4 is 2 minutes. With determination of phase conductors and phase sequence the perceptibility of the display may be impaired, e.g.
Seite 15
4. Measuring and testing 4.1. General information The voltage tester switches-on automatically when a voltage of at least 24 V is applied. In order to extend battery life the instrument switches-off automatically approximately 30 seconds after the last measurement. 4.2.Testing voltage an polarity Attention! The maximum allowable on-period for voltage testing is 2 minutes.
Seite 16
4. Measuring and testing 4.1. General information The voltage tester switches-on automatically when a voltage of at least 24 V is applied. In order to extend battery life the instrument switches-off automatically approximately 30 seconds after the last measurement. 4.2.Testing voltage an polarity Attention! The maximum allowable on-period for voltage testing is 2 minutes.
Seite 17
4.3 Testing phase and phase sequence The MultiSafe DSP 4 is equipped with a triangular LED display in order to perform phase and phase sequence tests. These tests can be performed at a nominal voltage of at least 165 V (50 Hz) to earth.
Seite 18
5. “Hold” test results (HOLD) The maximum voltage value can be „stored“ on the display when keeping pressed button „HOLD“. The value is recorded for approx. 30 seconds or until you press button „HOLD“ again. The Hold-function is stopped when again a voltage is impressed. Note! When the measured value does not vary for 2 sec, then the maximum value is recorded.
Seite 19
7. Characteristic values Measure- Measuring Resolution Frequency Intrinsic ment ranges range/ error (auto-ranging) measuring 0,10 V ... 8,99 V 0,01 V ±1,5 % 9,0 V ... 99,9 V 0,1 V +3 digits 100 V ... 1500 V 1,0 V ... 99,9 V 15 Hz ...
Seite 20
8. Battery 8.1. Battery indication The latest battery status is symbolised by a three- stage battery indicator. = filled battery = half-empty battery (still many measurements possible) = flat battery The background lightning switches- off automatically, depending on type of battery you still can perform at least 30-100 measurments.
Seite 21
In case of damages on the device or failure of the function test according to section 3.2 or for detailed inspection/calibration, please contact: service@tietzsch.de or send the device and a describtion of failure back to the manufacturer (address see page 1).