13)
13
BBI
Cap screw
Zylinderkopfschraube
Vis å téte cylindrique
BB5
Grub
screw
Xl
Madenschraube
Vis pointeau
O
Washer
Reilagscheihe
Rondelle
BB14
0
Pinion gear
Motorritzel
Plgnon moteur
*Loosen cap screws and adjust
to run smoothly.
*Die
o
ckern und so einstellen,
Motor gleichmäßig
*Desserrer
drique et reglor pour un fonction—
BB17
nement
Motor spacer
Motorkühlkörper
Entretoise
moteur
not
using
motor
spacer.
3x10mm cap screws to secure motor.
* Wenn
kein
Abstandshalter
verwendet Wird Sind zur Sicherung des
Motors
3x10mm
Kopfschrauoen
zu
verwenden.
on
n'utilise
pas
d'entretoise
moteur,
employer
des
vis
3x10mm
pour fixer le moteur.
BB2
Cap screw
Zyiinderkopfschraube
VIS a tete cyunartque
BAG C/ BEUTELC/SACHETC
141
Screw
BC3
Scnraube
Screw
Schraube
O
BC9
Nut
M utter
BC14
Aluminum
ban
Alurnniumkugd
Bille duminium
TAMMX2CRAFTTom-S
15
ITEM 74001
Attaching
motor
Motor-Einbau
Fixation
du moteur
BB17
BBI
3X12ø
BAIO
Zylinderkopfschraube
Io-
daß der
läufE
les vis
téte cylin-
libre
de la transmission.
o
BB5
o
Attaching
front lower arm
Anbringen des vorderen,
BC3
unteren
Lenkers
Fixation des triangles
inférieurs
avant
*Note
direction.
*Auf
die
Richtung
achten.
Noter
le sens.
BC14
BC6
Steering servo
When installing
Lenkservo
Beim
Einbau
eines
Servo
de direction
SI Installation
d'un
*Remove
shaded sections
*Schatticrtc
Bcrcichc
Enlever du servo les parties grisées.
8
*Motor
*Motour
BB14
24T
BC9
* Note
direction.
*Auf richtige Platzierung achten.
*Noter
le sens.
Fl
BC3
BC14
standard
size servo
Standard-Servos
servo
standard
on servo.
am Servo
cntfcrncn.
42289 TRF102 Chassis Kit (11054709)
Caution
sticker
Vorsicht
Sticker
Sticker de precaution