RACING
FACTORY
ITEMS
REQUIRED
ERFORDERLICHES ZUBEHÖR
OUTILLAGE
NECESSAIRE
RADIO
CONTROL
UNIT
Standard
2-channel
RIC unit
Plus electronic
controller
is suggested
for this model.
small size receiver,
electronic
speed
low-profile
or standard
size servo is recommended.
*Read
and follow instructions
supplied
POWER
SOURCE
This kit is designed to use a Tamiya battery pack. Charge
battery
according
to manual supplied
FERNSTEUER-EINHEIT
Für diese
Modell
Wird
eine übliche
RC-Einheit
elektronischen
rahrregler
vorgeschlagen.
tion
eines
kleinen
Empfängers
mit
Fahrregler
und
ein flaches
Servo
StandardgröBe Wird empfohlen).
*Lesen
und befolgen Sie die der RC-Einheit beiliegende
Anleitung.
STROMQUELLE
Für diesen Bausatz benötigt man den Tamiya Akkupack
Batterie. Den Akku gemäß Anweisung aufladen.
ENSEMBLE
DE RADIOCOMMANDE
Pour piloter CA rnndÅlA, il fant nn ensemble
mande
2 voies standard
avec variateur
ique. I-Jnrécepteur et variateur de taille mini et un servo taille
basse
ou un servo
de taille standard
sont recommandés.
*Lire
et suivre
Ies instructions
fournies
RIC •
ALIMENTATION
Le moteur qui équipe ce modéle peut étre alimenté par un
pack
d'acCuS
Tamiya.
Charger
le
indications du manuel du pack et du chargeur.
Suitable
servo size
Grögse
der
SArvOÄ
Dimensions
max
des
servos
20mmiXT•
Less than 20mm
RECOMMENDED
TOOLS
BENÖTIGTE WERKZEUGE
OUTILLAGE
2.5m)
Hex wrench (1.5mm, 2mm, 2.5mm)
Imbussctllussel
(1,5mm, 2mm, Z,5mm)
Clé Allen (1.5mm, 2mm.2,5mm)
+ Screwdriver (large, small)
+ Schraubennener
(grog, klein)
Tournevis + (grand, petit)
Tamiya EXPEC GT 2.4G RIC system
Tamiya EXPEC GT 2.4G RIC system
Enocmblo RIC Tamiya EXPEC GT 2.4G
speed
6
A combination
of
controller
and
with RIC unit,
ESC
2-channel
RIC unit with electronic
With battery
2-Kanal
NC-Einheit
Ensemble RIC 2 voies avec variateur électronique
mit einem
Cine Kombina-
elektronischem
Oder Servo
in
radiocom-
de vitesse
électron-
avec
l'ensemble
Tamiya battery pack
pack
selon
Tamiya Akkupack
Pack d 'accus Tamiya
4-v6m
39mLIF
F104
39mm
and below
AVAILABLE
SEPARATELY
This kit does not include motor, tires, wheels, F104 PRO body, or front and rear wings.
SEPARAT ERHÄLTUCH
Dieser Bausatz enthält weder Motor, Reifen. Räder, F104 PRO Karosserie,
DISPONIBLE
SEPAREMENT
Ce kit n'inclut pas moteur, pneus, roues, Fl 04 PRO carrosserie ou ailerons avant et arriöre.
Side cutters
Seitenschneider
Pinces coupantes
Long nose pliers
Flachzange
Pinces
becs longs
537b*d7
Modeling knife
Modellbaumesser
Couteau
de modéliste
cjwsgswr
2.46
/ ESC
*Small
size ESC and receiver
*Fahrregler
und Empfånger kleiner Größe werden empfohlen.
* nécepteur
et variateur électronique
HO—5—)
speed Controller
mit elektronischem
Fahrreoler
*Use low-profile servo or standard size servo.
*Flaches
Servos Oder Servos in Standardgröße
*Utiliser
un servo taille basse ou un servo de taille standard.
Compatible charger
Geeignetes Ladegerät
Chargeur compatible
Tweezers
Pinzette
Instant
Sekundenkleber
Colle rapide
File
reite
Lime
*A soft cloth, caliper and E-ring tool will also assist in
construction.
*Beim
Meßschieber und ein E-Ring•Abzieher hilfreich Sein.
égajement utiles.
2
o
are recommended.
de petite taille recommandés.
verwenden.
Frontspoiler
noch Heckspoiler.
cement
Zusammenbau können ein weiches Tuch, ein
chiffon. un pied
coulisse
et un outil
circlip
42289 TRF102ChassisKit
(11054709)
seront