Herunterladen Diese Seite drucken

Tunturi R 505 Betriebsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R 505:
ASSEMBLING/MONTAGE/ASSEMBLAGE
MONTAGGIO/MONTERING/ASENNUS
Remove the parts of the machine and
tools from the package. Assemble as
follows:
Fig. |
:
Tilt the frame and fit the head of the
rail in its place. Support the frame
with one hand, with the other tighten
the 4 M8 x 15 screws on the front side
firmly with a ring spanner. Slip the
footstraps under the metal hooks on
the sides of the frame.
Fig. 2
Place the batteries (2 x AA, SUM-
(R6)) in the battery case of the meter,
noting the + and—signs marked in the
case. Push the case under the velcro
tape base as shown in the figure.
Fig. 3
Connect the cables from the meter
and sensor to each other. Push the ex-
cess cable inside the meter case. Fix
the meter in place by pressing it onto
the velcro tapes.
Fig: 4
To mount the seat, remove the four
screws from the base plate and using
these screws fix the seat to the car-
riage on the rail. The edges of the base
plate should be inside the edges of the
carriage.
Alle Teile auspacken und wie folgt zu-
sammenbauen:
Abb. |
Den Rahmen schrag halten und das
vordere
Schienenende
anbringen.
Den Rahmen mit einer Hand stützen
und die 4 M8 x 15 Schrauben an der
Vorderseite mit einem Ringschlüssel
gut festziehen. Die Fussriemen durch
die Metallglieder an den Rahmen-
seiten ziehen.
Abb. 2
Batterien (2 x SUM-3/R6/Grösse AA)
in den Batteriehalter einlegen. Ach-
tung:
Polmarkierungen
beachten!
Batteriehalter unter die Verstärkung
mit dem Klettband schieben.
Abb. 3
Vom Sensor kommende Kabel an den
Messcomputer anschliessen. Überste-
hendes Kabel unter das Messcompu-
tergehäuse schieben und den Mess-
computer auf die Klettbänder am
Rahmen setzen.
Abb. 4
Die vier Schrauben von der Sitzplatte
entfernen.
Den
Sitz
mit
diesen
Schrauben am Schlitten befestigen.
Dabei darauf achten, dass die Ränder
der Sitzplatte zwischen die Schlitten-
ränder gelangen.
Sortir de l'emballage toutes les pièces
à assembler et les outils nécessaires
pour l'assemblage.
Fig. |
Mettre le bloc porteur en position
inclinée. En prenant appui avec la main
sur le bloc, fixer le rail en serrant
les 4 vis M8 x 15 à l'aide de la clé pré-
vue à cet effet. Passer les courroies
des reposer-pieds dans les boucles en
métal se trouvant sur les côtés du bloc
porteur.
Fig. 2
Placer, tout en respectant les polari-
tés + — et — —, deux piles (2 x AA,
SUM-3 (R6)) dans leur boîtier. Faire
entrer le boîtier sous le support de la
fermeture velcro comme indiqué sur
la figure.
Fig. 3
N
|
Relier le connecteur de l'unité de
compteurs à celui du capteur. Placer
l'unité de compteurs sur l'emplace-
ment prévu sur le chássis avant, tout
en introduisant le fil à l'intérieur de
l'unité.
loading