Seite 1
Akku 12 V 2 Ah + Ladegerät 2,4 A PAPK 12 A3 / PLGK 12 A3 Batterie 12 V 2 Ah + Akku 12 V 2 Ah + Ladegerät 2,4 A Originalbetriebsanleitung Chargeur 2,4 A Traduction des instructions d‘origine Batteria 12 V 2 Ah + Caricabatterie 2,4 A Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Inhalt Einleitung ...... 4 Importeur ....20 Bestimmungsgemäße Original-EG- Verwendung ....5 Konformitätserklärung ..55 Allgemeine Beschreibung ....5 Einleitung Lieferumfang ...... 5 Übersicht ......5 Herzlichen Glückwunsch zum Technische Daten ... 5 Ladezeiten ......6 Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hoch- Sicherheitshinweise ..
Technische Daten geladen werden. Jede andere Verwendung kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernst- Akku (Li-Ion) . PAPK 12 A3 hafte Gefahr für den Benutzer Anzahl der Zellen ....3 Nennspannung ..... 12 V darstellen. Dieses Gerät ist nicht Kapazität ....
Ladezeiten Wir empfehlen Ihnen, dieses Gerät ausschließlich mit folgenden Akkus zu betreiben: PAPK 12 A3, PAPK 12 B3, PAPK 12 D1. Wir empfehlen Ihnen, diesen Akku mit folgenden Ladegeräten zu laden: PLGK 12 A2, PLGK 12 A3, PLGK 12 B2, PDSLG 12 A1. Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter: www.lidl.de/akku PAPK 12 A1 Ladezeit...
Akku sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Der Akku ist Gebrauchs des Gerätes Teil der Se- unterwiesen wurden und rie Parkside X 12 V TEAM. die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kin- der dürfen nicht mit dem Lesen Sie die Be- Gerät spielen. Reinigung...
Bildzeichen auf Achtung! Beim dem Ladegerät Gebrauch von Elektrogeräten sind Das Ladege- rät ist Teil der zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Serie Parkside X 12 V TEAM. Verletzungs- und Brandgefahr folgen- Achtung! de grundsätzliche Sicherheitsmaßnah- men zu beachten: Lesen Sie die Be- dienungsanleitung aufmerksam durch.
Seite 9
Brandgefahr, wenn es Akkuflüssigkeit kann mit anderen Akkus ver- zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. wendet wird. • Verwenden Sie nur die • Benutzen Sie keinen dafür vorgesehenen Ak- beschädigten oder ver- kus in den Elektrowerk- änderten Akku. Beschä- zeugen. Der Gebrauch digte oder veränderte von anderen Akkus kann Akkus können sich un-...
Service • Setzen Sie den Akku nicht über längere Zeit • Warten Sie niemals starker Sonneneinstrah- beschädigte Akkus. lung aus und legen Sie ihn nicht auf Heizkör- Sämtliche Wartung von pern ab. Hitze schadet Akkus sollte nur durch den Hersteller oder dem Akku und es be- steht Explosionsgefahr.
und das Eindringen von Richtiger Umgang mit dem Wasser erhöhen sich das Risiko eines elek- Akkuladegerät trischenrischen Schlags. • Kinder sollten beaufsich- • Das Ladegerät darf nur tigt werden, um sicher- mit den zugehörigen zustellen, dass sie nicht Original-Akkus betrie- mit dem Gerät spielen.
Die Außenfläche des Ak- terien auf. • Verwenden Sie kein kus muss sauber und Zubehör welches nicht trocken sein, bevor Sie von PARKSIDE empfoh- das Ladegerät anschlie- len wurde. Dies kann ßen. Es besteht die Gefahr zu elek trischenrischem von Verletzungen durch Schlag oder Feuer füh-...
(1) schieben Sie den Akku entlang der Führungsschie- • Verwenden Sie zum Laden ne in das Gerät. Er rastet des Akkus ausschließlich ein Ladegerät der Serie Parkside hörbar ein. X 12 V Team. • Eine wesentlich verkürzte Setzen Sie den Akku Betriebszeit trotz Aufladung...
1. Nehmen Sie gegebenenfalls werden muss. Verwenden Sie nur einen Original-Er- den Akku (1) aus dem Gerät. 2. Schieben Sie den Akku (1) satzakku der Serie Parkside X 12 V Team, den Sie über in den Ladeschacht des La- den Onlineshop beziehen degerätes (3).
• Prüfen Sie während einer • Der Schraubenkopf kann längeren Lagerungsphase einen Durchmesser von etwa alle 3 Monate den 7 - 9 mm haben. Ladezustand des Akkus und • Lassen Sie die Schraubenköpfe mit ca. laden Sie bei Bedarf nach. •...
Reinigung Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile können sor- Reinigen Sie das Ladegerät und tenrein getrennt werden und den Akku mit einem trockenen so einer Wiederverwertung zugeführt werden. Fragen Tuch oder mit einem Pinsel. Ver- wenden Sie kein Wasser oder Sie hierzu unser Service- Center.
Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontakt-formular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 20). Akku PAPK 12 A3 ............80001264 PAPK 12 B3 ............80001265 PAPK 12 D1 ............80001270 Ladegerät PLGK 12 A3, EU ..........
Seite 18
der Drei-Jahres-Frist das defekte Die Garantieleistung gilt ausschließlich für Material- Gerät und der Kaufbeleg (Kas- senbon) vorgelegt und schriftlich oder Fabrikationsfehler. kurz beschrieben wird, worin Diese Garantie erstreckt der Mangel besteht und wann sich nicht auf die normale er aufgetreten ist. Abnutzung von Verschleißteilen (z. B. Akkukapazität).
den. Um Annahmeprobleme Abwicklung im Garantiefall und Zusatzkosten zu vermei- den, benutzen Sie unbedingt Um eine schnelle Bearbeitung nur die Adresse, die Ihnen Ihres Anliegens zu gewährleis- ten, folgen Sie bitte den folgen- mitgeteilt wird. Stellen Sie si- cher, dass der Versand nicht den Hinweisen: •...
Importeur Die Entsorgung Ihrer defekten, eingesendeten Geräte führen Bitte beachten Sie, dass die wir kostenlos durch. folgende Anschrift keine Servi- Service-Center ceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben genannte Service-Center. Service Deutschland Tel.: 0800 54 35 111 E-Mail: grizzly@lidl.de Grizzly Tools IAN 385629_2107 GmbH &...
Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass Ladegerät/Akku Modell: PLGK 12 A3/PAPK 12 A3 Seriennummer: 000001 - 1028000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende...
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale Con la presente dichiariamo che Caricabatterie/Batteria serie di costruzione PLGK 12 A3/PAPK 12 A3 Numero di serie 000001 - 1028000 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Per garantire la conformità...
Seite 58
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Version des informations · Versione delle informazioni · Stand der Informationen: 01/2022 · Ident.-No.: 80001850012022-DE/CH IAN 385629_2107...