Herunterladen Diese Seite drucken

Kyosho SANDMASTER RTR Bedienungsanleitung Seite 9

13
SZ8därnpfer / Amortisseur / Amortiguador
-Z 5>Jf-ZÄ
ShockPiston
ämpferkolben
Piston diammortisseur
Piston
O
-4
@E2.5
E-ring
E-Ring Clips2,5mm ClipE2.5
c
@3x6x2mm
-4
0-ring
O-Ring
Joint thorique Junta Törica
8
@3X6x3mm
Plastic Spacer(A) Scheibe (A)
Bague d espacement(A) Casquillo (A)
/ Shock
14
Stoßdämpfer I Amortisseur / Amortiguador
Oil Seal
Dichtung
Membranejamortisseur
Junta
O
Pull down t he piston tothe utmost and fill t he shock with O ilRemove
Ziehen SiedenKolbenganznachuntenundfüllenOeleimBewegen SiedieStangehochund I
runter. damit die Luftblasen
entweichen
Tirerle piston v ers Iebas etremplir dihuile l'amortisseur.
Tiredelpiston haciaabajo y rellene conaceite. E limine lasburbujas deairemoviendo eIpiston arriba y abajo
5
/ Shock
Stoßdämpfer / Amortisseur / Amortiguador
Use for adjusting the spring
resilience.
Verwenden Siedie Distanzringe zum
Elnstellen der Federvorspannung.
A utiliser pour ajuster les ressorts.
Utilizar para ajustar la tensiön del
muelle.
6
Assemble as many times as specified.
11
Plastic Spacer(C) Scheibe(C)
Bague d 'espacement
(C) Casquillo (C)
on
Spacer ( Gold) Entretoise (Dorée)
Abstandshalter aus Messing
Casquillo (Dorado)
-2
Oil
Öl / Huile
Ace ite
Fill in until it bulges out.
Füllen Sie Öl nach,
bis es überläuft.
Remplir au raz bord
Rellene
con aceite
hasta
eI borde.
Piston
Kolben
O
Piston
O
Pist6n
air b ubbles by moving the piston upand d own. 1
können.
Retirer Ies bulles d 'airs e nmontant etdescandant
C,
Front Spring (Black)
Vordere Feder (schwarz)
Ressort avant (noir)
Muelle Delantero (Negro)
Rear Spring (Silver)
Hintere Feder (silber)
Ressort arriére (argent)
Muelle Trasero (Plateado)
Assemble
in the soecified
16
19
For Rear
Hinten
Arriöre
Traseros
C
Pull piston down.
Ziehen Sie den Kolben nach unten.
lepiston. I
Tirer Ie piston vers le bas.
Tire del eje hacia abajo.
x2
For
Front
Vome
Avant
Delanteros
For Rear
Hinten
Traseros
order.
For Rear
H in ten
Traseros
3
Screw on slowly.
Schrauben
Verschlußlangsam auf.
Huile.
Enrosquesuavemente.
For Front
Long
Vorn
Lang
Avant
Longue
Delantera
Largo
/ Total length
Gesamtlänge / Longueur totale / Longitud Total
For Rear
Short
Hinten
Kurz
Arriöre
Courte
Trasera
Corto
/ Total length
Gesamtlänge / Longueur totale / Longitud Total
Sie den
loading

Diese Anleitung auch für:

31901