Herunterladen Diese Seite drucken

Silvercrest SAS 100 A1 Bedienungsanleitung Seite 113

Elektrischer allesschneider
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SAS 100 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
˜ Limpieza completa
m
¡CUIDADO! ¡Riesgo de lesión! La
cuchilla circular
[
4 ]
acerque a la cuchilla circular
desmontar y limpiar la placa de ajuste
NOTA: El producto debe limpiarse por
completo de forma periódica.
Limpie el producto y los accesorios
 
(véase "Limpieza (después de cada uso)").
Gire el mango giratorio
 
antihorario más allá de la posición 0.
Retire la placa de ajuste
 
se describe en las instrucciones de la hoja
adjunta.
Limpie la placa de ajuste
 
ligeramente humedecido.
Después de la limpieza: Deje secar la placa
 
de ajuste
.
13 ]
[
Gire el mango giratorio
 
posición 0.
Vuelva a insertar la placa de ajuste
 
presionándola en el centro. Vuelva a girar el
mango giratorio
[
1 ]
Comprobar la posición correcta: Ajuste el
 
ancho de corte (véase "Ajustar el ancho de
corte").
Si esto no funciona, vuelva a quitar la placa
 
de ajuste
y repita el proceso.
[
13 ]
˜ Almacenamiento
Antes de guardarlo: Coloque el grosor de
 
corte en la posición 0.
Enrolle el cable de conexión 
 
recogecable 
(Fig. D). Fije el enchufe
[
14 ]
en el recogecable
Guarde el producto solo si está plegado
 
(Fig. B).
Sujete el producto de los lados cuando lo
 
transporte. No sujete el producto por el
hueco. No toque la cuchilla circular
cuando transporte el producto.
Guarde el producto en un lugar fuera del
 
alcance de los niños. Existe riesgo de lesión
debido a que la cuchilla circular
afilada.
110 ES
está muy afilada. No se
al montar,
[
4 ]
13 ]
[
en sentido
1 ]
[
, tal y como
13 ]
[
con un paño
13 ]
[
más allá de la
[
1 ]
[
13 ]
a la posición 0.
en el
15 ]
[
15 ]
[
.
[
14 ]
4 ]
[
está muy
[
4 ]
Guarde el producto en su embalaje original
 
siempre que no esté en uso.
Guarde el producto en un lugar seco.
 
˜ Eliminación
.
El embalaje está compuesto por materiales no
contaminantes que pueden ser desechados en el
centro de reciclaje local.
Tenga en cuenta el distintivo del
embalaje para la separación de
residuos. Está compuesto por
abreviaturas (a) y números (b) que
significan lo siguiente: 1–7: plásticos /
20–22: papel y cartón / 80–98:
materiales compuestos.
Producto:
ÉLÉMENTS
D'EMBALLAGE
El producto, incluidos los accesorios, y el material
de embalaje son reciclables y están sujetos a la
responsabilidad extendida del fabricante.
Deséchelos por separado siguiendo la
información ilustrada de recogida selectiva para
un mejor tratamiento de los residuos.
El logotipo Triman se aplica solo para Francia.
Para obtener información sobre las
posibilidades de desecho del producto
al final de su vida útil, acuda a la
administración de su comunidad o
ciudad.
Para proteger el medio ambiente no
tire el producto junto con la basura
doméstica cuando ya no le sea útil.
Deséchelo en un contenedor de
reciclaje. Diríjase a la administración
competente para obtener información
sobre los puntos de recogida de
residuos y sus horarios.
+ NOTICE

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Hg09898444538 2307