Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HPI Racing E10 DARIFT Bauanleitung Seite 11

Inhaltsverzeichnis
4
Checkingradiorange Überprüfen derReichweitederRC•Anlage Vérificationdelaportéedu systémeradio NfFJfiE—ome
To properly check the range, have a friend h old the tuckand walk t othe farthest distance that you. tooperate your m o±l. O perate
to make sure the model responds
before the transmitter,
you may lose control of the RC car.
Um dies korrektdurchzufiihren,
Funktion
der RC-AnIage. Fahren Sie nicht, wenn es bei diesem
kann es sein, dass Sie die Kontrolle
Pour correctement
vérifier la portée, faites tenir le véhicule par un ami, et éloignez-vousjusqu'ä
de faire fonctionner
votre modéle réduit. Faites foncüonner
ner le véhicule s'il y a un quelconque
cono•öle
de votre
véhicule
radio-comman±.
Caution
Wamhinweise
Précautions
5
Einstellen derLenkungstrimmung
Steering Trim Setup
Tum steering trim to set tires in convletely
Steering
Trim
centered
Lenkungstrimmung
Trim
de direction
Stellen Sie die Trimmung so ein, dass die
Räder geradeaus zeigen.
Toumez le Mm de direcüon de fagon å ce
que les pneus soient dans une posiüon
P.28
complétement
o
3
You can skip to page 14 if this is not your first time
running
Sie können zu Seite 14 weitergehen,
erste Mal ist, dass Sie mit diesem
Vous pouvez aller directement
pas la premiére
correctly.
Do not operate themo±l
geben Sie das Auto einem Freund, ±rdamit
Test zu Problemen
über das Auto verlieten.
Ies comman±s
probléme
avec Ie systeme radia
Check Max. Range
Überprüfen SiedieReichweite
Reference
Abschnitt
Section
24GHz
radio frequency
only functions
lose sight of the vehicle you may lose control
Die 2.4GHz-Technik
funküoniert
nur im Sichtfeld.
und den Sichtkontakt
verlieren,
kann es sein, dass Sie die Kontrolle
La fréquence radio de 2,4 GHz ne foncüonne qu'å vue, si vous envoyez le véhicule demiére un objet solide ou qu'il
prend un Virage et que vous le perdiez de vue, vous pouvez en perdre le contröle.
2.4GH
posifion.
centrée.
o
o
o
O
o
the vehicle.
fois que vous utilisez le véhicule.
if there is any problem
Mth
radio system. If you switch on the RIC car first
so Æit geht, wie Sie fahren möchten.
kommt
Fall Sie erst das Auto
la distance
et vérifiez que Ie véhicule
répond correctement
Si vous mettiez en route Ie véhicule avant ['émetteur,
Vérifiez la portée maximale
4-7
Page27
Section
de référence
by line of sight, if you drive behind a solid objector
of the RC car.
Wenn Sie hinter ein festes Objekt
über Ihr Modella uto verlieren.
Réglagedutrjm
dedirection
o
wenn es nicht das
Auto fahren.
å la page 14 si ce n'est
11
the controls
Sie dabei
koneke
und dann
Sender,
la plus lointaine
laquelle vous envisagez
Ne faites pas fonction-
vous pourriez perdre Ie
around a corner and
hinter eine Mauer fahren
Front
Vome
Avant
00
Page
14
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis