4.4
com.
Skruven måste skruvas in rakt, undvik böjning.
till att det maximala åtdragningsmomentet inte överskrids. Ingen slagskruvmejsel
minsta kantavstånden enligt databladet iakttas innan transportplattan fästs.
Maximal belastningskapacitet uppnås endast vid vertikalt drag. Lyftvinklar över 60° är inte tillåtna, förutom
vid lyft av väggelement från horisontellt till vertikalt, då man alltid lyfter vertikalt över transportplattan.
MONTERINGSSÄTT. I
Fyra skruvar: för medeltunga laster. T.ex. stora balkar och takelement
pacitet. Till exempel prefabricerade moduler
är belastningen på skruvarna. Använd om möjligt alltid balansbalkar för att minimera lyftvinkeln
belastning på förankringspunkterna på grund av transportplattornas asymmetriska position i förhållande till
lastens tyngdpunkt.
lika mycket. Det är viktigt att notera att transportplattans lastkapacitet kan variera med olika lyftvinklar.
EXEMPEL PÅ BÄRSYSTEM
antas vara bärande n=2
8.3
Lyft av ett träbjälklag med balansbalk: statiskt bestämt system med rak dragning: n = 4
träbjälklag utan balansbalk: statiskt obestämt system: n = 2 REKOMMENDERAS INTE
REGELBUNDNA KONTROLLER: visuell kontroll före varje användning. Mätning av minimimåtten minst en
gång om året Ø
max
Om något av måtten inte längre uppfylls, svetsen har sprickor, bokstäverna inte längre är läsbara eller andra
defekter är märkbara, måste transportplattan bytas ut. FÖRVARING: på en torr plats och på avstånd från
aggressiva ämnen som kan skada materialet eller beläggningen. Korrekt bortskaffande av transportplattan
vid slutet av dess livslängd.
överensstämmelse finns på www.rothoblaas.com.
0.0
TR
GÜVENLİK İLE İLGİLİ KURALLAR: Tehlikeli çalışma koşulları ve yangın riski! Uygunsuz gerçekleştirilen
bir çalışma kişilerde ciddi yaralanmalara neden olabilir.
cinsinden maksimum yük kapasitesi
2.1
Üretici logosu
2,6
rası (NN/XX)
kullanmadan önce kılavuz okunmalı ve anlaşılmalıdır. Kılavuz her zaman kullanıcı için erişilebilir olmalıdır.
Kullanıcı, saha güvenliği ve kaldırma işlemleri konusunda eğitilmiş olmalıdır.
manlar yürürlükteki yerel mevzuatlara uygun olarak giyilmelidir.
öğelerde herhangi bir kusur olup olmadığı, malzemelerin yıpranması veya aşınmasına bağlı hasarların oluşup
oluşmadığı kontrol edilmelidir. Ayrıca not 9.0'a bakınız. Eğer taşıyıcı plaka hasar görmüş ise, ürün derhal ıskar-
ta edilmelidir ve bir daha kullanılamaz.
taşınmamalıdır.
malıdır. Kaldırılmış yük ile aranızda güvenlik mesafesini koruyun.
edilmeli ve herhangi bir anormal durum karşısında (örn: "çatlama sesleri") derhal yere indirilmelidir.
GUN VİDALAR
Güvenlik sebepleriyle, vidalar yalnızca tek bir kez kullanılabilir!
rothoblaas.com sitesinde bulunan teknik bilgi formuna başvurunuz.
vidalanmalıdır.
matkap kullanmayın
safelerine uyulup uyulmadığını kontrol edin.
çekiş ile elde edilir. Taşıyıcı plakanın üzerinde her zaman dikey olarak kaldırma yapılırken, duvar elemanlarının
yataydan dikeye kaldırılması dışında 60°'nin üzerinde hiçbir kaldırma açısına izin verilmez.
6.1
ŞEKİLLERİ. I
ler için. Örneğin büyük kirişler ve tavan elemanları
prefabrike modüller
kadar büyük olur. Mümkünse, kaldırma açısını en aza indirmek için her zaman denge kirişlerini kullanın
Yükün ağırlık merkezine göre taşıyıcı plakaların asimetrik konumu nedeniyle ankraj noktalarında eşit olmayan
7.3
yük.
Köşe elemanlarını taşırken tüm kaldırma noktaları eşit şekilde yüklenmeyebilir. Taşıyıcı plakanın
yük kapasitesinin farklı kaldırma açılarına göre değişebileceğini hatırlamak önemlidir.
8,1
ÖRNEKLERİ
8,2
ankraj sayısı 2
8,3
Denge kirişli bir ahşap plağı kaldırma: Statik olarak belirlenmiş olan sistem doğrusal çekiş: 4 adet
Denge kirişi olmayan bir ahşap plağı kaldırma: Statik olarak belirlenmemiş sistem: 2 adet TAVSİYE EDİLMEZ
9.0
BAKIM VE PERİYODİK KONTROLLER: her kullanımdan önce görsel olarak kontrol edilmeli. Yılda en az bir
6.1
Två skruvar: för lätta laster och smala element. Till exempel väggelement.
7.3
Vid transport av element i vinkel är det möjligt att inte alla lyftpunkter belastas
8.1
Lyft av en trävägg/träbalk: Statiskt bestämt system: Antal förankringar som
8.2
Lyft av ett träbjälklag med skivstång: statiskt bestämt system med vinkel: n = 4
& a
. Årlig inspektionsrapport tillgänglig på www.rothoblaas.com. INGEN REPARATION!
min
10.0
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE. Andra språk för försäkran om
1.3
2.2
2.3
Ürün kodu
2,7
Kılavuzu okuyunuz
3.4
3.5
Kişilerin taşınmasına izin verilmez. Asla hiç kimse kaldırılmış bir yükün altında durma-
4.1
RAPTOR ile yalnızca belirtilen ölçülerdeki rothoblaas orijinal vidaları kullanılabilir.
4,5
Vidaları sıkarken maksimum vidalama torkunu aşmamaya özen gösterilmelidir. Darbeli
4,6
Taşıyıcı plakayı sabitlemeden önce, teknik veri sayfasına göre minimum kenar me-
İki vida: hafif yükler ve dar öğeler için. Örneğin duvar öğeleri.
7.0
KALDIRMA AÇISI
Ahşap bir duvarı/kirişi kaldırma: Statik olarak belirlenen sistem: Taşıyıcı olarak farz edilen
Taşıyıcı çubuklu ahşap bir plağı kaldırma: statik olarak 4 adet köşe ile belirlenmiş sistem
4.5
7.0
7.1
LYFTVINKEL
1.0
TEKNİK BİLGİLER
1,4
Ambalaj birimi
mm olarak boyutlar
Maksimum yük kapasitesi
3.0
CE işareti
GÜVENLİK İLE İLGİLİ GENEL BİLGİLER
3.3
Üzerinde serbest bir şekilde hareket eden öğelerin olduğu yükler
5.0
YÜK YÖNÜ Maksimum yük kapasitesi yalnızca dikey yönde
6,3
Altı vida: maksimum yük kapasitesi için. Örneğin
7.1
Kaldırma açısı ne kadar büyükse β, vidalar üzerindeki yük o
INSTALLATION MANUAL | RAPTOR | 25
Vid fastsättning av skruvar måste man se
4.6
Kontrollera att de
5.0
BELASTNINGSRIKTNINGAR
6.3
Sex skruvar: för maximal lastka-
Ju större lyftvinkel β är, desto större
9.0
UNDERHÅLL OCH
1.1
Ürün kodu
2.0
ÜRÜN İŞARETLERİ
2.4
Üretim yılı (YYYY)
3.2
Kişisel koruyucu ekip-
Her kaldırma eyleminden önce, tüm
3.6
Taşınacak öğe sürekli olarak kontrol
4,3
Vidaların yük tabloları için, www.
4,4
Vida, bükülmeden düz bir şekilde
6.2
Dört vida: orta yük-
8.0
6.0
6.2
7.2
Ojämn
8.0
8.4
Lyft av ett
1.2
Kg
2.5
Seri numa-
3.1
Ürünü
4.0
UY-
4.2
6.0
KURULUM
7.2
TAŞIYICI SİSTEM
8,4