Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für XS01-WX:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
X-SENSE
XSOI -WX Wi-Fi Smoke
Alarm
User
Manua
Model: XS01-wx
X-Sense Innovations CQ, Ltd.
Ernai I:support@x-sense.com
F105XS0178
vlo

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für x-sense XS01-WX

  • Seite 1 X-SENSE XSOI -WX Wi-Fi Smoke Alarm User Manua Model: XS01-wx X-Sense Innovations CQ, Ltd. Ernai I:support@x-sense.com F105XS0178...
  • Seite 2 English Thank you for purchasing this X-SenseXSOI WX Wi-Fi smoke alarm This user manual contains important information on installing and operating this X-Sense Wi Fi smoke alarm. Please read this user manual before Contents installation or operation, and save it for future reference.
  • Seite 3 Sign Up 4. Press and ho d the Test/SiIence button on the smoke alarm for five To download the app, searchfor X-Sense Home Security in the Apple seconds until it flashes blue. Immediate y tap Operation Confirmed App Store or Goog e PlayStore, or simply scan the QRcode be ow. Create before the light goes off;...
  • Seite 4 Set Up a Smoke Alarm 5. Connect to a GHzWi-Fi network and make sure you enter the correct password.Then, the smoke alarm will enter the pairing process. Push Notifications Make sure the Test/SiIence button (the LEDindicator) is still flashing n alarm, mute, test, low battery, and other states,you will receive push blue;...
  • Seite 5 Note: Location Installation f a smoke alarm is instal ed in a kitchen, ensure it has an accessible Installation Positioning silence button, and install it as far away from the stove and sink as possibleto avoid false alarms. 1. Prioritize the installation of an alarm in bedrooms and hal ways,and make sure you can hear the alarm from all sleeping areas.In homes Study with multiple bedrooms, install an alarm in every bedroom.
  • Seite 6 Installation Procedures 9. To maintain a secure and stable Wi Fi connection, install the alarm within the router's coverage areaand make sure that there areas few Before installation, you will need to test the alarm, making sure it is obstacles between them as possible. functioning properly within the router's range.Then, install the alarm as follows: CEILING...
  • Seite 7 7. Meet at a predetermined spot outside; perform a head count. Operating Instructions 8. Ca the Fire Department from outside, providing addressand name. 9. Never re-enter a burning building. Thisalarm will inform you via a colored LEDindicator and a beeping buzzer 10.Consult the Fire Department for home safety tips.
  • Seite 8 Silence Duration About 9 minutes Silence Function Flashes red once will receive silence every five seconds X-Sense Home Security (both Android and notification from iOSsupported) the app. Wireless Frequency 2400 2483.5 MHz (incompatible with 5 GHzWi-Fi Flashes red once One beep...
  • Seite 9 Note Do not tamper with this device, asthis may ead to electrical shock • Battery life is calculated on current ratings in the weekly test mode and or malfunction. standby mode. If the operation mode changes to an alarming condition, Do not disassemble the device to clean the interior.
  • Seite 10 Note: False alarms •Avoid p acing a arms near mproper When you replace the battery, the LEDindicator on the alarm will flash triggered when installation cooking appliances,dusty red once and blue for a few seconds, indicating the alarm is back online. If cooking or ocation areas,showers,or any...
  • Seite 11 - Reorient or relocate the receiving antenna. • The LED indicator flashes Make sure the smoke ncreasethe separation between the equipment and receiver. red and blue every 60 alarm is installed within Disconnection Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to seconds without beeping.
  • Seite 12 Betriebsanweisungen Oder potenzielle Gefahren hin. Bitte Address:84-503,Kexing Science Park,15 KeyuanRoad,Shenzhen,518057, achten Sie auf die Situationen_ CHINA Email:support@x-sense.com A WICHTIG 1. DiesesGerät ist nicht fur hörgeschadigte Personenausgelegt, Der Konsum von Alkohol Oder Drogen kann die Fahigkeit beeintrachtigen, den Rauchmelder zu hören.
  • Seite 13 Sieein neues Zuhause erstellen, müssen Sieeinen Namen eingeben Anmelden und das Land Oder die Region auswählen,in der Sie leben, um die App herunterzuladen, suchen Sienach X-Sense Home Security im Apple App Store OderGoog e PlayStore, Oder scannen Sieeinfach 4 Halten Sie die Test-/StummschaIt-Taste am Rauchmelder fünf Sekunden...
  • Seite 14 5. Stellen Sieeine Verbindung zu einem GHzWLAN-Netzwerk her und Einrichten eines Rauchmelders geben Siedas richtige Passwortein. Dann Wirdder Rauchmelder den Push Benachrichtigungen Paarungsprozessbeginnen. Stellen Siesicher, dassdie Test-/StummschaIt-Taste (die LED-Statusleuchte) immer nach blau n Alarm, Stumm, Test, Niedriger Batterie und anderen Zuständen erhalten blinkt;...
  • Seite 15 Standort Installation Priorisieren Sie die Installation eines Melders in Schlafzimmern Gehwegen und stellen SleSicher,dass Sieden Melder von allen Schlafbereichen hören konnen. Installieren Sie in Hausern mit mehreren Installation Positionierung Schlafzimmern in jedem Schlafzimmer einen Me der. Wenn Sienur einen Rauchmelder in Ihrem Haus installieren, installieren Sie ihn nach Möglichkeit in der Nähe aller Schlafzimmer und nicht in einem Keller- Oder Ofenraunm nstallieren Sieeinen Melder, uber Treppen und auf jeder Etage des...
  • Seite 16 9. IJm eine sichere und stabile WLAN-Verbindung aufrechtzuerhalten, Installationsverfahren installleren Sieden Alarm im Bereich der Router-Abdeckung und stellen Vor der Installation mussen Sie den Melder tester) und sicherstellen, dass er Siesicher, dass sowenige Hindernisse wie rnöglich zwischen ihnen liegen. innerhalb der Reichweite des Routersordnungsgemäß funktioniert. Hinweis: nstallieren Siedann den Melder wie folgt: Wenn ein Rauchmelder...
  • Seite 17 Betriebsanleitung 8. Feuerwehrvon draußen anrufen, Adresseund Namen angeberm 9. Nie in ein brennendes Gebaude zurückkehren. DieserMe der informiert Sieüber eine farbige LED-Statusleuchteund 10. Feuerwehrfur Sicherheitstipps zu Hausekonsultieren. einen piependen Summer, wenn ungewöhnliche Bedingungen auftreten_ Wenn Siesich Über diese Becfngungen und Indikatoren StummschaIt-Funktion verwenden informieren,...
  • Seite 18 Technische Daten Gerät testen Blinkt dreima Drei kurze rot, dann blau Pieptöne Stromversorgung: Auswechselbare 3 V CRI 23A Lithium-Batterie Rauchmelder Blinkt alle vier Sie erhalten eine Konstante Sekunden dreima ku rze Rauchmelder Lebensdauer 10 Jahre Pieptöne benachrichtigung Batterielaufzeit 1 Jahr von der App Sensortyp Photoelektrisch...
  • Seite 19 Hinweis: • Reinigen SiedasGerät nicht mit Wasch Oder Lösungsmitteln Oder sprühen SieLufterfrischer OderHaarspray in die Nahe desGerats,da dies Wenn Sieeinen Rauchmelder in einer Küche installieren,platzieren zu Feh funktionen führen kann. Sieihn mindestens 1,5 m von potenziellen Rauch Oder Rauchquelen • Malen Siedas Gerät nicht an, da es die Lüftungsöffnungen versiegelt wie Heizungen und Öfenentfernt.
  • Seite 20 Batteriewechsel Fehlerbehebung 1. Entfernen Sieden Rauchmelder aus der Halterung, indem Sieihn gegen Beschreibun Problem Lösun den Uhrzeigersinn drehen. • Überprüfen Siedie 2. Nehmen Sie die alte Batterie heraus und installieren Sie eine neue, wobei Das Gerst Leere Batterien Siedarauf achten, dass sie den Polaritäten der Batterie entspricht. sch agt wåhrend Oder Batterie.
  • Seite 21 Die LED-Statusleuchte Schwache Ersetzen Sie sofort Fransais blinkt einmal alle 60 Batterie Batterie. Sekunden rot mit Warnung. Qu'est-ce qu'il y a dans Ia boite ? einem Piepton_ Détecteur de fumée Soclede montage x 1 ReinigenSieIhren Melder, Fehlfunktion Die LED-Statusleuchte blinkt rot alle 40 urn festzustellen, 0b er Chevilles...
  • Seite 22 AVERTISSEMENT Ajouter un détecteur de fumée Avant d'ajouter un détecteur de fumée, assurez-vous que vous disposez 1 N'ignorez jamais une alarme. L'absence de réaction Peut entrainer des d'un réseau stable Wi-Fi sous GHz et que vous avez activé les services blessuresgraves et méme Ia mort.
  • Seite 23 5. Connectez vous un réseauWi-Fi sous 2,4GHzet entrez Ie mot de passe Configurer un détecteur de fumée correct. Ensuite, Ie détecteur de fumée va se mettre en mode Notifications push d'appairement. Assurez-vousque e bouton Test/SiIence (Ievoyant LED) continue clignoter en bleu, faute de quoi vous devrez appuyer å En cas dialarme, de mode silencieux, de test, de batterie faible et d•autres nouveau dessuspour refaire clignoter Ia LEDen bleu états,vous recevrezdes notifications push sur 'application.
  • Seite 24 Localisation et Installation Privi égiez I'installation d'un détecteur dans Ieschambres et Iescouloirs et assurez-vousque vous pouvez entendre Ia siréne d'alarme depuis toutes Positionnement des détecteurs eszones de couchage. Dans Iesmaisons plusieurs chambres, installez un détecteur dans chaque chambre. Sivous n'instal ez qu'un seul détecteur de fumée dans votre maison, installez Ie dans Ia mesure du possible...
  • Seite 25 Remarque : Modes d'installation Siun détecteur de fumée est instal é dans une cuisine, assurez-vousque Avant I'installation,vous devrez tester Ie détecteur en vous assurantqu'il fonctionne correctement å portée du routeur. Ensuite,installez Ie détecteur son bouton « Silence » est accessibleet veillez ce qu'il soit a plus comme suit...
  • Seite 26 8. Appe ez Iespompiers dehors, en fournissant adresseet nom. Mode d'emploi 9. Ne retournez Jamaisdans un båtirnent en feu. Ce détecteur vous informera par un voyant LEDde couleur et un avertisseur 10. Consultez es pompiers pour des conseils de sécurité. sonore en cas de conditions inhabituelles.
  • Seite 27 Données techniques Connexion Clignoteen Wi-Fi bleu Test du Clignote en 3 bips brefs Alimentation électrique Pileau lithium remplaqable 3 V CR123A détecteur rouge 3 fois, Durée de vie du détecteur 10 ans ensuite en bleu Durée pile 1 an Détection Clignotetrois Bips brefs Réceptian d'une...
  • Seite 28 Remarque • Ne nettoyez pas e détecteur avec des détergents ou des solvants,ne vaporisez pas de désodorisants ou de aque pour cheveux proximité Ladurée de vie de a pile est calculée sur Iesvaleurs nominales actuelles de 'appareil, car cela pourrait entrainer un dysfonctionnement. en mode test hebdomadaire et en mode...
  • Seite 29 Remplacement de la pile Dépannage 1 Décrochez Iedétecteur de fumée de son socle de montage en e Probleme Description Solution tournant dans Ie sens inverse des aiguil esdune montre, L'appareil ne Piles usées ou • Vérifiez a pile, 2 Retirez a pi e usée de son Ogement et instal ez-y une nouvelle, en déclenche pas dysfonctionne- •...
  • Seite 30 Espaöol Le voyant LED Avert Remplacez clignote en rouge Pile faible. immédiatement 1 fois toutes Ies 60 pile. Contenido del Paquete secondes et émet 1 bip, Unidad de Alarma Soporte de Montajex 1 Tornillos Le voyant LED Dysfonctionnement Nettoyez votre détecteur Tacos de Anc aje x 2 Manual de Usuariox...
  • Seite 31 A ADVERTENCIA Agregar una Alarma de Humo 1. Nunca ignore una alarma. No responder puede resultar en lesiones Antes de agregar una alarma de humo, asegürese de tener una red graves e incluso Ia muerte, Wi-Fi de 2.4 GHz estable y fluida, y habilite el Bluetooth en su teléfono 2.
  • Seite 32 5. Conéctese a una redWi-Fi de 2.4 GHzy asegüresede ingresar Ia Configurar una Alarma de Humo contraseha correcta. Luego, Ia alarma de humo entrarå en eI proceso de Notificaciones Push emparejamiento. Asegüresede que eI bot6n de Prueba/SiIencio(e indicador LED)todavia esté parpadeando en azul;de o contrario, deberå Enestado de alarma,silencio, prueba, bateria bajay Otrosestados, presionarlo paraque vuelva a parpadear en azul.
  • Seite 33 Ubicaci6n e Instalaci6n Nota: Sise instala una alarma de humo en una cocina, asegürate de que tenga Posicionamiento de Ia Instalaci6n un baton de silencio accesible e instälala 10més Iejos posible de Iaestufa y eI fregadero para evitar falsasalarmas. Priorice Iainstalacién de una alarma en Iosdormitorios y pasillos,y asegüresede que pueda escuchar Ia alarma desde todas Iasareasde Estudio descanso_Enhogares con varios dormitorios, instale una alarma en...
  • Seite 34 Procedimientos de Instalaci6n 8. Si instala Ia alarma en un marco en A o un techo inclinado, colÖqueIaa 10 cm por debajo del pico mésalto. Antes de Iainstalacién, deberå probar Ia alarma paraasegurarsede que funcione correctamente dentro del a cance del enrutador. Luego, instale 9.
  • Seite 35 7. Reünanseen un punto exterior predeterminado; hagan un conteo de Instrucciones de Operaciön cabeza Estaalarma te informarä mediante un indicador LEDde co or y un zumbador 8. Llama al Departamento de Bomberos desde afuera, proporcionando de pitidos si hay condiciones inusuales.Conocer estascondiciones e direcci6n y nombre.
  • Seite 36 Recibirås una Parpadea en rojo Silencio una vez cada cinca notificaciön Duracién del Silencio Apraximadamente 9 minutos Silencio desde la segundos X-Sense Home Security (compatib e con Aplicacidn aplicaciårm Android e iOS) Parpadea en roja Un pitido Recibirås Advertencia Frecuencia Inalåmbrica...
  • Seite 37 Nota • No limpie eI dispositivo con detergentes o solventes, ni rocie • La vida ütil de Ia bateria se calcula en funci6n de Ias calificaciones ambientadores o laca para eI cabello cerca del dispositivo, ya que esto actuales en eI modo de prueba semanal y eI modo de espera. SieI puede causar un mal funcionamiento.
  • Seite 38 Soluciön de Problemas Reemplazo de la Bateria 1. Retire Ia alarma de humo del soporte de montaje giråndola en sentido contrario a Iasagujas del reloj. Descripci6n Problema Soluci6n 2. Saque a bateria antigua e instale una nueva, asegurändosede que EIdispositivo no Bateriasagotadas •Verifique a bateri,l coincidan Iaspolaridades de Ia bateria.
  • Seite 39 Italiano Elindicador LEDparpadea Advertencia Reemplace a bateria en rojo una Vezcada 60 de bateria inmediatamente. segundos con un pitido. baja. Contenuto della Confezione EIindicador LEDparpadea Limpie su alarma para unitå Allarme Staffadi Montaggio x 1 Viti x 2 en rojo cada 40 segundos funcionamiento.
  • Seite 40 Registrazione inserire un nome e selezionareil paeseo Ia regione in cui Vivi. per scaricare 'app, cerca X-Sense Home Security sul 'App e App Store 0 sul 4 Premi e tieni premuto il pulsante Test/SiIenzio sull•allarmeantincendio Google PlayStore, oppure semplicemente scannerizzail codice ORqui per cinque secondi fino a quando ampeggia di colore blu Tocca sotto.
  • Seite 41 5, Connettiti a una rete Wi-Fi a 2.4 GHze assicuratidi inserire Ia password Configurare un Allarme Antincendio corretta. Quindi, I'allarmeantlncendio entrerå nel processo di Notifiche Push accoppiamento. Assicurati Che il pulsante Test/SiIenzio(I'indicatore LED) stia ancora lampeggiando di colore blu; altrimenti dovrai premere per n caso di allarme, silenziamento, test, batteria scarica e altri stati, riceverai farlo ampeggiare di nuovo di calore blu.
  • Seite 42 Posizione e Installazione Nota: Se un allarme antincendio é installato in cucina, assicurati Che abbia un Posizionamento dell'lnstallazione pulsante di silenzio accessibile e installao il piü Ontano possibile dalla stufa e dal lavandino per evitare falsi allarmi. Då prioritå all'installazione di un allarme nelle camere da letto e nei passaggi,assicurandotiche I'allarme possaessereudito da tutte Ie aree Studio di riposo_ Nellecase con piu camere da letto, installaun allarme in Ogni...
  • Seite 43 7.Quando a parete o il soffitto é inclinato, I'allarme deve essereinstallato Procedure di Installazione entro go cm dal punto piü alto del a parete o del soffitto (misurato in Prima dell'instal azione, dovrai testare I'allarme, assicurandoti Orizzontale) nella stanza. funzioni correttamente all'interno del raggio del router. Quindi, installa 8.
  • Seite 44 Istruzioni per I'Uso 7. Incontratevi in un punto predeterminato all'esterno; fate un conteggio del e persone_ Questo allarme ti informerå tramite un indicatore LED colorato e un 8. Chiamate i Vlgili del Fuoco dall'esterno, farnendo indirizzo e nor-ne. segnale acustico di eventuali condizioni insolite. Conoscere queste 9.
  • Seite 45 Lista di Controllo dello Stato del Dispositivo Malfunziona Riceverai una notifica Lampeggia in rosso Due segnali due volte Ogni 40 acustici agni 40 malfunzionamento mento Stato del Indicatore Buzzer Nota secondi secondi dall'app Dispositivo Modalitå Standby Lampeggia in rosso Specifiche Tecniche una volta Ogni 60 secondi Alimentazione...
  • Seite 46 • Non pulire il dispositivo con detergenti o solventi,e non spruzzare Nota deodoranti per I'ariao laccavicino al dispositivo, poiché ciö potrebbe • La durata della batteria calcolata sulla base dei consumi correnti nella modalitå di test settimanale e nella modaliti di standby. Se a modalitå causare un malfunzionamento.
  • Seite 47 Risoluzione dei Problemi Sostituzione della Batteria Rimuovi Fallarmeantincendio dalla staffa di montaggio ruotando in senso antiorario_ Descrizione Problema Soluzione 2. Rimuovi Ia vecchia batteria e inseriscine una nuova, assicurandoti Batterie scariche • Verifica Ia batteria_ dispositivo corrispondere e po aritå della batteria. •...
  • Seite 48 L'indicatore LED ampeggia Avviso Sostituisci in rosso una volta Ogni 60 batteria immediatamente secondi con un segnale batteria. scanca acustico. L'indicatore LED ampeggia Ma funziona Pulisci il tuo allarme per in rosso Ogni 40 secondi verificare se funziona mento con due segnali acustici. correttarnente.