Inhalt Inhaltsverzeichnis Allgemeines........................4 Zweck der Betriebsanleitung ....................4 Sicherheit........................4 Allgemeines..........................4 Hinweise für Schilder und Symbole ..................4 Personalqualifikation ........................5 2.3.1 Im gewerblichen Einsatz....................5 Bestimmungsgemäße Verwendung..................6 Sicherheitshinweise zu Aufstellung und Installation...............6 Sicherheitshinweise zu Betrieb und Bedienung ..............7 Sicherheitshinweise zu Störungsbeseitigung und Instandhaltung ........7 Produktangaben......................8 Beschreibung des Produktes und seiner Funktion ..............8 Typenbezeichnung ........................8...
Zweck der Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung soll dazu dienen, den bestimmungsgemäßen und sicheren Be- trieb des Ladegeräts SLH 200 zu ermöglichen. SLH 200 wird im Folgenden kurz als La- degerät bezeichnet. Die Betriebsanleitung muss stets verfügbar sein und ist in Nähe des Ladegeräts griffbe- reit aufzubewahren.
Sicherheit Hinweis! Z Z Z Z Hinweise enthalten zusätzliche Informationen, die Ihnen einen sicheren und effizien- ten Umgang mit dem Ladegerät erleichtern. Achtung! M M M M Diese Warnung weist auf mögliche Sachschäden hin, die durch Nichteinhalten von Vorsichtsmaßnahmen oder durch unsachgemäßen Umgang entstehen können. Beachten Sie alle Warnungen und Maßnahmen, die verhindern, daß...
Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Das Ladegerät SLH 200 ist zum Laden von Bleiakkumulatoren bestimmt. Es können, abhängig vom voreingestellten Ladeprogramm, nur die zum Ladeprogramm passenden Nassbatterien oder dem entsprechend verschlossene, wartungsfreie Traktionsbatterien geladen werden. Für alle anderen Akkumulatoren und nicht wiederaufladbaren Batterien ist das Ladegerät nicht geeignet!
Sicherheit Die Umgebungstemperaturen am Aufstellungsort dürfen 0 °C nicht unter- sowie 40 °C nicht überschreiten. Ein Wärmestau am Ladegerät, z. B. durch Wärmequellen oder Blo- ckade der Lüftungsschlitze, muss ausgeschlossen sein. Der Einsatzort muss ausreichend belüftet sein, so dass sich entstehende Ladegase (Säu- renebel, Knallgas) ausreichend verteilen (verdünnen) können und dass Auftreten explo- siver Gasgemische sicher verhindert wird.
Anforderungen genügen. Dies ist bei Originalersatzteilen immer gewährleistet. Produktangaben Beschreibung des Produktes und seiner Funktion Das Ladegerät SLH 200 ist zum Laden von Bleiakkumulatoren bestimmt. Es können, abhängig vom voreingestellten Ladeprogramm, jeweils Nassbatterien oder verschlosse- ne, wartungsfreie Traktionsbatterien geladen werden.
Produktangaben Beschreibung des Zubehörs und seiner Funktion 3.3.1 Ladestecker Je nach Batterietyp müssen unterschiedliche Ladestecker verwendet werden. Das Lade- gerät kann daher ohne Ladestecker ausgeliefert worden sein oder mit einem Ladestecker Ihrer Wahl. Sehen Sie dazu in den beigefügten Lieferpapieren nach. Restrisiko Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung! F F F F...
Protection class Baujahr Ausgang Batteriekapazität Battery Capacity Sicherung Werkseinstellung Hersteller Jungheinrich AG, D-22047 Hamburg, Germany Manufacturer ö J UNGHEINRICH Hinweisschild Bedienungsanleitung Oben auf der Gehäusehaube angebracht. Schild für Typenleistung 48 V - 120 A Auf der Gehäusefront angebracht. (Beispielgerät: 48 V / 120 A) Transport, Handhabung und Lagerung Das Ladegerät wird in einem Karton verpackt angeliefert.
Aufstellung / Installation / Inbetriebnahme Vor Witterungseinflüssen schützen! Zerbrechlich! Oben! Aufstellung / Installation / Inbetriebnahme Lieferumfang Die Lieferung besteht mindestens aus folgenden Teilen: Ladegerät mit voreingestelltem Ladeprogramm, – dem angeschlossenen Netz- und Batteriekabel, – der Betriebsanleitung, – einem Hinweiszettel (befestigt am Ladegerät), –...
Aufstellung / Installation / Inbetriebnahme Netzanschluss und Netzsicherungen Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung! F F F F Das Ladegerät ist ein elektrisches Betriebsmittel, das Spannungen und Ströme führt, die für Menschen gefährlich sind. Das Ladegerät darf deshalb nur von eingewiesenen und geschulten Fachkräften be- dient werden.
Bedienung • Vermerken Sie bitte ebenfalls, wenn die tatsächliche Nenn-Stromstärke (I ) auf einen niedrigeren Wert eingestellt ist, als auf dem Typschild angegeben. Bedienung Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung! F F F F Das Ladegerät ist ein elektrisches Betriebsmittel, das Spannungen und Ströme führt, die für Menschen gefährlich sind.
Bedienung 6.1.1 Ladezustandsampel Die Ladezustandsampel zeigt, in Verbindung mit dem Graphikdisplay, den aktuellen Be- triebszustand und den Status des Ladevorgangs an. Farbe Bedeutung Erläuterung gelb Laden Leuchtet während der (Haupt-)Ladephase orange Laden Leuchtet während der Nachladephase grün Ladeende Leuchtet nach beendeter Ladung Leuchtet bei folgenden Gerätestörungen oder Fehlbe- dienung: Störung...
Bedienung 6.1.3 Graphikdisplay und Menüstruktur Das Graphikdisplay zeigt Informationen als Symbol und/oder in Klartest zum Geräte- und Ladezustand an. In Verbindung mit den darunter liegenden Softkeys wird das Lade- gerät bedient oder es werden Änderungen an der Geräteeinstellung vorgenommen. Die nachfolgende Grafik zeigt den Aufbau der Menüstruktur: >...
Bedienung 6.1.4 Einstellbare Parameter Innerhalb des Menüs können Einstellungen vorgenommen oder Parameterwerte verän- dert werden. Eine Übersicht zu den möglichen Einstellbereichen und den Standardwer- ten zeigt die folgende Tabelle: Menüpunkt Einstellbereich Standardwert Deutsch Sprache Deutsch Englisch Französisch Italienisch andere* Zeit einstellen 00:00 00:00 - 23:59 Datum einstellen...
Bedienung Hinweis! Z Z Z Z Der kWh-Zähler ist nicht geeicht und deshalb für Abrechnungszwecke nicht zugelas- sen. 6.1.9 Parameter – Statistik Über den Menüpunkt Historie>Statistik sind die Werte des internen Ereigniszählers abrufbar. Im einzelnen sind dies: Anzeige im Display Erläuterung Anzahl der Ladungen Anzahl der gestarteten Ladungen...
Bedienung Explosionsgefahr! F F F F Wenn eine falsche Batterie an das Ladegerät angeschlossen wird, so können Schä- den am Ladegerät und der Batterie die Folge sein: Die Batterie kann übermäßig ga- sen, auskochen und sogar explodieren! Prüfen Sie immer, ob das Ladegerät für Ihren Batterietyp eingestellt ist. Nehmen Sie im Zweifelsfall mit der zuständigen Servicestelle des Herstellers Kontakt auf.
Bedienung Ladespannung 80 V Ladestrom % 100 % Ladestrom 35 A Ah-Summe 110 Ah Ladespannung V/Z 2,0 V/Z Bild 6: Standardanzeige der Messwerte während des Ladevorgangs Ladevorgang unterbrechen Der Betrieb des Ladegeräts verlangt keine Unterbrechungen während des Ladevorgangs. Doch durch äußere Einflüsse kann es notwendig werden, den Ladevorgang zu unterbre- chen.
Bedienung Hinweis! Z Z Z Z Bei einem normalen Betrieb sollte der Ladevorgang nicht vor dem automatischen Abschalten beendet werden. Ein frühzeitiges Abschalten führt zu einer Mangelladung der Batterie: Dadurch wird die verfügbare Kapazität der Batterie verringert. Ladevorgang endet automatisch Der Ladevorgang wird automatisch beendet, wenn das Ladeprogramm beendet ist, d.
Bedienung Statusmeldungen Statusmeldungen werden über das Graphikdisplay und z.T. zusätzlich über die Ladezu- standsampel angezeigt. Meldung im Ladezu- Ursache Auswirkung Grafikdisplay standsampel Ladung Der Ladevorgang wurde beendet! ordnungsgemäß beendet. grün im Wechsel mit Ladeschlussdaten Spannung: ... V/Z Strom: ... A Ah-Summe: ...
Bedienung Störungen und Fehlermeldungen Störungen meldet das Ladegerät über das Grafikdisplay und die Ladezustandsampel. Die folgende Tabelle gibt eine Übersicht über die möglichen Fehlerursachen und ihre Behe- bung: Ursache Fehlerbehebung Meldung im Ladezu- Grafikdisplay standsampel Sicherheitsabschaltung! Die maximal zulässige Max. Ladedauer Ladezeit wurde über- überschritten! Batteriekapazität zu groß...
Entsorgung • bei dreiphasigen Geräten der zusätzliche Schutzleiter unbeschädigt ist, • alle Schraubverbindungen festgezogen sind. Falls Mängel festzustellen sind, ist das Ladegerät umgehend außer Betrieb zu nehmen; alle Mängel sind durch das zuständige Fachpersonal umgehend zu beheben. Ist zu Wartungs- und Reparaturarbeiten das Öffnen des Gehäuses unvermeidbar, ist mit dem Hersteller des Ladegeräts Rücksprache zu halten.
Anhang Ladeprogramme Das Ladeprogramm (LP) ist ab Werk voreingestellt worden. Falls eine Änderung des Ladeprogramms notwendig ist, setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller in Verbindung. Erscheint nach dem Anschließen der Batterie im Grafikdisplay die Meldung „Keine Kennlinie programmiert!“, dann ist kein gültiges Ladeprogramm und keine Batteriekapazität voreingestellt.