Herunterladen Diese Seite drucken

GEIGER ENGINEERING HPD12 Serie Handbuch Seite 145

Elektrisches antriebssystem komplett

Werbung

Gewährleistung
Warranty
Das Gerät hat eine Gewährleistung von zwei Jahren, ab Kaufdatum auf eine fehlerfreie Fertigung und
Funktion. Die Gewährleistung umfasst in dieser Zeit die Reparatur oder den Austausch des defekten
Geräts.
The device has a warranty ensuring flawless construction and function for a duration of two years, valid
from the date of purchase. The warranty covers the repair or replacement of the defective device during
this period.
Anspruch:
Warranty claims:
Vor Inanspruchnahme des Gewährleistungsservice prüfen Sie an Hand der Bedienungsanleitung ob es
sich tatsächlich um einen Defekt handelt oder nicht doch um einen anderen Systemfehler. Falls das
Gerät defekt sein sollte, senden Sie dieses bitte in einem geschützten Paket frei an den Händler zurück,
um das Gerät schnellstmöglich instand setzen zu können.
Before claiming the warranty service, verify using the operating instructions whether what you have
encountered is actually a defect and not a different system error. If the device should be defective,
please send it back in a carefully packed and well protected package to the dealer in order for the
device to be repaired as soon as possible.
Dem Gerät muss eine Kopie des Kaufbeleges, sowie eine detaillierte Fehlerbeschreibung mit
Modellname und Seriennummer beiliegen, um die Gewährleistungsabwicklung durchführen zu können.
Diese Angaben sind wichtig um den Fehler und die Ursache des Fehlers lokalisieren zu können.
A copy of the receipt as well as a detailed description of the error including the model name and serial
number must be enclosed with the package in order to process the warranty claim. This information is
important in order for the manufacturer to be able to determine the cause of the error.
Diese Gewährleistung gilt nicht unter folgenden Bedingungen:
This warranty does not apply under the following conditions:
1. Defekt durch Unfälle, unsachgemäßer Verwendung oder fehlerhaften, verwendungsfremden
Betrieb.
Defects due to accidents, improper or incorrect use, deviating from the intended use.
2. Unerlaubter Veränderung, oder eigenmächtiger Reparatur.
Unauthorized modifications or repairs.
3. Beschädigung beim Transport.
Damage during transport.
4. Schaden durch äußere Umwelteinflüsse wie ESD Einfluss, Blitz, Wechselstrom, Hitze oder
Feuchtigkeit.
Damage caused by external environmental influences such as ESD,
lightning strike, AC current, heat or moisture.
5. Mechanischer Beschädigung oder überzogener Anschlussklemmen.
Mechanical damage or overtightened terminals.
6. Wasserlandung
Water landing (ditching)
Die Entsorgung des Gerätes erfolgt über den Elektronikmüll.
The device is disposed of as electronic waste.
145

Werbung

loading