Austausch
Replacement
Bei Beschädigung einer Komponente ist mit dem Hersteller abzuklären ob eine Reparatur oder ein
Austausch stattfinden kann. In jedem Fall ist der Betrieb bei einer Beschädigung der Komponente
einzustellen.
If a component is damaged, check with the manufacturer whether a repair or replacement is to be made. In
any case, the operation should be ceased if the component is damaged.
Für den planmäßigen Austausch von Komponenten wird die MTBF Untersuchung und die statistische
Ausfallwahrscheinlichkeit des Systems in Verbindung mit Erfahrungswerten zu Grunde gelegt.
The scheduled replacement of components is based on the MTBF investigation and the statistical
probability of failure of the system in combination with empirical values.
Die Austauschintervalle sind hierauf basierend folgendermaßen festgelegt.
The replacement intervals are determined based on this.
Tabelle Austausch von
Komponenten /
Table for
replacement of components
Akkus im Single Betrieb /
Batteries in single operation
Akkus im Multimasterbetrieb
/
Batteries in Multimaster
operation
HPDxx Motoren /
Motorcontroller MC300 /
Motor controller MC300
Interfacesystem /
Interface
Propeller /
Propeller
Hierbei gilt als Austauschkriterium das Erreichen der Vollzyklen, oder der Betriebsstunden, oder
unabhängig vom Betrieb das Austauschintervall in Jahren nach der Erstinbetriebnahme oder bei
Sonderereignissen.
The replacement criterion depends on full cycles or operating hours being reached or, independently of the
operation, on the replacement interval in years after initial commissioning or in case of special events.
Siehe zu den Akkus hierzu auch das Kapitel EOC/DOD. / See also EOC/DOD chapter on batteries.
Die Austauschintervalle sind nur gültig bei Durchführung der regelmäßigen dokumentierten Überprüfungen
ohne Vorkommnisse.
The replacement intervals are only valid when performing regular documented inspections without incidents.
Austauschintervall nach
Betriebszeit /
Replacement interval
after operating time
Vollzyklen /
1200
Vollzyklen /
1500
Betriebsstunden
HPDxx
15000
/
motors
Betriebsstunden
15000
/
Betriebsstunden
15000
/
system
Betriebsstunden
10000
/
Austauschintervall
nach Auslieferung
/
Replacement
interval after
delivery
Full
12
cycles
Full
12
cycles
Operating
20
hours
Operating
20
hours
Operating
20
hours
Operating
10
hours
Austauschintervall bei
Sonderereignissen /
Replacement interval for
special events
Jahre /
Leistungsreduktion >10%
Years
/
Power reduction > 10%
Jahre /
Leistungsreduktion >10%
Years
/
Power reduction > 10%
bei Beschädigung /
Jahre /
Years
damaged
bei Beschädigung /
Jahre /
Years
damaged
bei Beschädigung oder
mangelhafter
Jahre /
Ablesbarkeit /
Years
damage or difficult
readability
Jahre /
bei Beschädigung /
Years
damaged
if
if
in case of
if
144