DEUTSCH Vorwort Vorwort Anlagebeschreibung Wir danken Ihnen für die Anschaffung unseres Produktes. Um mit der Anlage die bestmöglichen Leistungen zu erzielen und um eine Technische eigenschaften möglichst lange Lebensdauer aller Teile zu gewährleisten, muss die in diesem Handbuch enthaltene Bedienungsanleitung sorgfäl- Anwendugsbereich (IEC 60974-1) tig gelesen und beachtet werden, ebenso wie die Sicherheitsvor- schriften des beiliegenden Handbuchs.
Aufgenommene Leistung @ I 11,3 Träge sicherung (I @ 100%) Die Anlage besteht im Wesentlichen aus: • Schweißeinheit RAINBOW 183 cell vrd. Schweißstrom @ 20% ED (40°C) • Satz Zubehörteile bestehend aus Kabeln, Zange und Masse, ei- Netzanschlußkabel nem Hammer-Bürste und einem Schutzschirm.
Gebrauchsanweisung Spannung an den LED-Farbe Schweißklemmen STEUER UND KONTROLLGERAETE (Abb. A) U2 > 35 Pos. 1 Leistungskabel. Auf „O“ ist die Schweissmaschine aus- U2 ≤ 35 Grün geschaltet. Pos. 6 Wählschalter für 3 Schweißverfahren: Pos. 2 Schnellanschlüsse für die Kabel der Schweisszange und •...
SCHWEISSTÜCK Das Schweisstück ist immer zu erden, um elektromagnetische Emissionen zu reduzieren. Dabei darauf achten, daß die Erdung dem Bediener und den Elektroapparaten keine Schäden anrich- tet. Im Falle von Erdung ist das Schweisstück mit dem Masse- schacht direkt zu verbinden. In Ländern, wo das verboten ist, das Schweisstück mittels passender Kondensatoren den Nationalen Vorschriften gemäß...
JUMPER “VRD” “OFF” “ON” ABB. E Instandhaltung VORSICHT: Vor jeglichen Wartungsarbeiten im Generatorinnern Strom ausschalten. ABB. F ERSATZTEILE Die Originalersatzteile sind speziell für unsere Anlage gedacht. Andere Ersatzteile können zu Leistungsänderungen führen und Zusammenbau und Zerlegen die Sicherheit der Maschine beeinträchtigen. des Schweißgeräts Für Schäden, die auf den Einsatz von Nicht - Originalersatzteilen zurückzuführen sind, lehnen wir jegliche Verantwortung ab.
IT Significato dei simboli grafici riportati sulla macchina •1 Interruttore acceso/spento •2 Commutatore processo di saldatura •3 Scala della corrente di saldatura •4 LED bicolore (rosso - verde) di segnalazione presenza tensione ai morsetti di saldatura (LST) •5 LED giallo di segnalazione intervento protezione termostatica •6 Impianto che può essere utilizzato in ambienti con rischio accresciuto di scosse elettriche •7 Tensione pericolosa •8 Terra di protezione •9 Terra •10 Atacco rapido polo positivo •11 Attacco rapido polo negativo •12 Attenzione! •13 Prima di utilizzare l’impianto è...
IT Significato dei simboli grafici riportati sulla targa dati •1 Nome e indirizzo costruttore •2 Denominazione impianto •3 Generatore ad INVERTER monofase •4 Impianto saldatura elettrodo •5 Corrente continua di saldatura •6 Saldatrice utilizzabile in ambienti con rischio accresciuto di scosse elettriche •7 Alimentazione di rete e numero delle fasi •8 Frequenza nominale di rete •9 Saldatura TIG •10 Tensione a vuoto secondaria •11 Raffreddamento ad aria forzata •12 Classe di isolamento •13 Tensione di alimetazione •14 Massimo valore della corrente nominale di alimentazione •15 Grado di protezione dell’involucro •16 Prodotto atto a circolare liberamente nella Comunità...
IT Regolazione scheda controllo INVERTER SV Reglering av kort för INVERTER kontroll RT1 Regolazione “Arc Force” RT1 Reglering av ”Arc Force” RT2 Regolazione della corrente massima RT2 Reglering av maximal ström RT5 Regolazione della corrente d’innesco nella saldatura TIG RT5 Reglering av inflytande ström i svetsning TIG med funktion con funzione “Lift”...
IT Lista ricambi NL Onderdelenlijst FI Varaosaluettelo EN Spare parts list PT Lista de peçãs de Reservedelliste substituiçao EL Κατάλογος ανταλλακτικών FR Liste pièces de rechange DA Liste over reservedele RU Список запчастей DE Ersatzteilliste SV Reservdelslista ES Lista repuestos Pos.
Seite 78
IT Lista ricambi NL Onderdelenlijst FI Varaosaluettelo EN Spare parts list PT Lista de peçãs de Reservedelliste substituiçao EL Κατάλογος ανταλλακτικών FR Liste pièces de rechange DA Liste over reservedele RU Список запчастей DE Ersatzteilliste SV Reservdelslista ES Lista repuestos Pos.
Seite 79
IT Lista ricambi NL Onderdelenlijst FI Varaosaluettelo EN Spare parts list PT Lista de peçãs de Reservedelliste substituiçao EL Κατάλογος ανταλλακτικών FR Liste pièces de rechange DA Liste over reservedele RU Список запчастей DE Ersatzteilliste SV Reservdelslista ES Lista repuestos Pos.
4) O número de matrícula da própria máquina de soldar EXAMPLE EXEMPLO N. 2 pieces code n. 444505 - for RAINBOW 183 cell vrd - 230 V - 50/60 Hz - Serial number ............N° 2 peças código n. 444505 - para o equipamento RAINBOW 183 cell vrd - 230 V - 50/60 Hz Matrícula n.