14. AFWERKING
• Plaats de motorkap met de voorziene
schroeven over de motor. A
• De vaste lamel aan de motorzijde wordt
voorzien van een afdekkap, zodat de
sturing wordt afgeschermd. De afdekkap
wordt op het afwerkingsprofiel geklipst.
B
• Op de 2de motor in het midden van de
pivotbalk staat geen afdekkap. C
14. FINITION
• Fixez le couvercle du moteur sur le moteur
à l'aide des vis prévues. A
• La lame fixe du côté du moteur est pourvue
d'un couvercle, de sorte que la commande
soit protégée. Le couvercle est clipsé sur le
profil de finition. B
• Il n'y a pas de capot sur le deuxième
moteur, au milieu de la poutre pivot. C
14. ENDBEARBEITUNG
• Montieren Sie die Motorkappe mit den
vorgesehenen Schrauben über den Motor.
A
• Die feste Lamelle an der Motorseite wird
mit einer Abdeckkappe versehen, sodass
die Steuerung abgeschirmt wird. Die
Abdeckkappe wird an das Abschlussprofil
geklemmt. B
• Am 2. Motor in der Mitte des Pivotbalkens
gibt es keine Abdeckkappe. C
Aero
Infinity
®
14. FINISHING
• Fit the motor cap using the supplied
screws. A
• The fixed blade on the motor side is
supplied with a cover to protect the control
unit. The cover will clip onto the finishing
profile. B
• There is no cover plate on the 2nd motor in
the middle of the pivot beam. C
58