Herunterladen Diese Seite drucken
Scheppach BGS700 Originalbetriebsanleitung
Scheppach BGS700 Originalbetriebsanleitung

Scheppach BGS700 Originalbetriebsanleitung

Kombinationsschleifmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BGS700:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
4903303901
AusgabeNr.
4903303901_2001
Rev.Nr.
15/01/2024
BGS700
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Kombinationsschleifmaschine
DE
Originalbetriebsanleitung
Maşină de şlefuit combinată
RO
Traducere din manualul de exploatare original
5
18

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach BGS700

  • Seite 1 Art.Nr. 4903303901 AusgabeNr. 4903303901_2001 Rev.Nr. 15/01/2024 BGS700 Kombinationsschleifmaschine Originalbetriebsanleitung Maşină de şlefuit combinată Traducere din manualul de exploatare original Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
  • Seite 2 www.scheppach.com...
  • Seite 3 2 mm www.scheppach.com...
  • Seite 4 www.scheppach.com...
  • Seite 5 Achtung! diesem Zeichen versehen m Vorsicht! Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht leichte bis mittlere Verletzungsgefahr. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht Lebensgefahr bzw. die Gefahr schwerer m Warnung! Verletzungen. Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. www.scheppach.com DE | 5...
  • Seite 6 Technische Daten ....................12 Vor Inbetriebnahme ................... 12 Bedienung ......................13 Reinigung und Wartung ..................13 Lagerung und Transport ..................14 Elektrischer Anschluss ..................14 Entsorgung und Wiederverwertung ..............15 Störungsabhilfe ....................15 Konformitätserklärung ..................31 6 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 7 Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten. Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Hersteller: Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- Scheppach GmbH chen Maschinen allgemein anerkannten technischen Günzburger Straße 69 Regeln zu beachten. D-89335 Ichenhausen Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä-...
  • Seite 8 Halten Sie Ihre Elektrowerkzeuge von Regen Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektri- bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird. schen Schlages. 8 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 9 Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sind oder diese Anweisungen nicht gelesen sich in einem drehenden Teil des Elektrowerk- haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn zeugs befindet, kann zu Verletzungen führen. Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. www.scheppach.com DE | 9...
  • Seite 10 Elektrowerkzeug bedient wird. Vergewissern Sie sich, dass Schleifwerkzeuge nach den Anweisungen des Herstellers ange- bracht sind. Sorgen Sie dafür, dass Zwischenlagen verwendet werden, wenn sie mit dem Schleifmittel zur Ver- fügung gestellt und gefordert werden. 10 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 11 Die Zwischenlagen zwischen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ord- Spannflansch und Schleifkörper müssen aus elas- nungsgemäß geführt und gewartet wird. tischen Stoffen z.B. Gummi, weicher Pappe usw., bestehen. Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf. www.scheppach.com DE | 11...
  • Seite 12 • Tragen Sie Handschuhe. der Sternschrauben (7) und den Befestigungs- schrauben (18) so ein, dass der Abstand zwischen Trockenschleifscheibe (6) / Schleifband (9) und Werkstückauflage (8) so gering wie möglich und in keinem Fall größer als 2 mm ist. 12 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 13 • Zum Ausschalten Ein-/Ausschalter (16) in Position möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen 0 bringen. Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedri- gem Druck aus. • Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen. www.scheppach.com DE | 13...
  • Seite 14 Motor wieder einschalten. denseitige Netzanschluss sowie die verwendete Verlängerungsleitung müssen diesen Vorschriften Anschlussart Y entsprechen. Wenn ein Ersatz der Netzanschlussleitung erforderlich ist, ist dies vom Hersteller oder seinem Vertreter aus- zuführen, um Sicherheitsgefährdungen zu vermeiden. 14 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 15 Das Holz (Werkstück) weist a) Schleifscheibe / Schleifband ist fettig. a) Schleifscheibe / Schleifband durch das Schleifen Brand- ersetzen stellen auf b) Auf das Werkstück wird zu viel Druck b) Geringeren Druck auf das Werk- ausgeübt. stück ausüben. www.scheppach.com DE | 15...
  • Seite 16 Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. 16 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 17 Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
  • Seite 18 În caz de nerespectarea a acestei instrucţiuni există pericol de vătămări uşoare până m Precauție! la medii. În caz de nerespectarea a acestei instrucţiuni există pericol de moarte, respectiv m Avertizare! pericol de vătămări grave. Produsul este conform cu directivele europene aplicabile. 18 | RO www.scheppach.com...
  • Seite 19 Înainte de punerea în funcțiune ................. 25 Operarea ......................25 Curățarea și întreținerea curentă ..............26 Depozitarea şi transportul ................. 26 Branşamentul electric ..................26 Eliminarea ca deșeu și revalorificarea ................ 27 Remedierea avariilor ..................28 Declaraţia de conformitate ................31 www.scheppach.com RO | 19...
  • Seite 20 În afară de indicaţiile privind securitatea cuprinse în Producător: acest manual de utilizare şi prevederile speciale ale ţării dumneavoastră, trebuie respectate regulamentele Scheppach GmbH tehnice general recunoscute pentru exploatarea maşi- Günzburger Straße 69 nilor de acest tip constructiv. D-89335 Ichenhausen Nu ne asumăm răspunderea pentru accidente sau pa-...
  • Seite 21 Ţineţi cablul de racordare la depărtare de căldură, ulei, muchii ascuţite sau piese mobile. Cablurile de racordare deteriorate sau încâlcite cresc riscul de electrocutare. www.scheppach.com RO | 21...
  • Seite 22 şi rele şi suprafeţele mânerului alunecoase nu permit utiliza corect. Utilizarea unei aspirări de praf poate o operare sigură şi controlul sculei electrice în situ- diminua pericolele provocate de praf. aţii neprevăzute. 22 | RO www.scheppach.com...
  • Seite 23 șlefuire cu o turație imprimată pe ele cel puțin la 18. Pentru fixarea corpurilor de șlefuit se pot utiliza fel de mare ca cea specificată pe plăcuța de identi- numai flanșele de prindere furnizate. ficare a sculei electrice. www.scheppach.com RO | 23...
  • Seite 24 • Purtaţi mănuşi de protecţie. • Daune asupra sănătăţii, care rezultă din vibraţiile mâ- nă-braţ, în cazul în care aparatul este utilizat un timp mai îndelungat sau dacă nu este întreţinut şi utilizat conform prescripţiilor. 24 | RO www.scheppach.com...
  • Seite 25 Lăsați piesa să se răcească între timp. Schimbarea discului de șlefuire (Fig. 1/7 – 9) Îndepărtați cele 3 șuruburi de pe partea laterală de pro- tecție (12) de pe discul de șlefuire și scoateți-l (Fig. 7). www.scheppach.com RO | 25...
  • Seite 26 întreţinere. • Puncte de tăiere cauzate de trecerea cu vehicule peste conductorii de legătură. • Deteriorări ale izolaţiei cauzate de smulgerea din pri- za de perete. • Fisuri cauzate de învechirea izolaţiei. 26 | RO www.scheppach.com...
  • Seite 27 Este posibil ca în ţările din afara Uniunii Europene să Materialele de ambalare sunt reci- se aplice alte dispoziţii pentru eliminarea ca deşeu a clabile. Vă rugăm să eliminaţi am- echipamentelor electrice şi electronice uzate. balajele ca deşeu, în mod ecologic. www.scheppach.com RO | 27...
  • Seite 28 Lemnul (piesa) are urme de a) Discul de șlefuire/cureaua de șlefuire a) Înlocuiți discul de șlefuire/banda arsură datorate șlefuirii este unsuroasă. de șlefuire b) Aplicați mai puțină presiune pe b) Se exercită o presiune prea mare piesă. asupra piesei. 28 | RO www.scheppach.com...
  • Seite 29 12V/10W bulb Motor Main winding Secondary winding White White Capacitor Black Black Switch Powe cord www.scheppach.com...
  • Seite 30 www.scheppach.com...
  • Seite 31 EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für den Artikel declară următoarea conformitate corespunzător directivelor şi normelor UE pentru articolul Marke / Brand / Marque: SCHEPPACH Art.-Bezeichnung:...
  • Seite 32 Costurile pentru introducerea de piese noi la cumpărător. Conversie și re- unei garanții implicite de la data de livrare în așa fel încât vom înlocui fiecare ducerea creanțe și alte cererile de despăgubire sunt excluse. parte în acel moment detectabil într-un rând în material sau manoperă ar fi www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

4903303901