8
Ввод в эксплуатацию
8.1
Проверки
•
Монтаж и электромонтаж выполнены правильно.
•
Мусор, оставшийся после монтажных работ, полностью убран
•
Отверстия притока и выброса воздуха открыты
•
Предохранительные устройства установлены (защиты от касаний).
•
Заземление выполнено
•
Сальники кабелей плотные
•
Характеристики питающей сети соответствуют номиналам на заводской табличке.
•
Номинальный ток (см. заводскую табличку) не превышает тока сети
8.2
Ввод в эксплуатацию
ОСТОРОЖНО
Берегитесь удара током!
» Ввод в эксплуатацию выполняется опытным и квалифицированным персоналом!
Включите вентилятор для круглых воздуховодов.
"
ОСТОРОЖНО
Gefährdung durch berstende Teile
» Bei der Kontrolle der Drehrichtung des Laufrades Schutzbrille tragen.
Проверьте:
направление вращения/транспортирования воздуха. Направление вращения всегда смотрится со стороны ротора.
"
плавность вращения
"
Проверьте надежность крепления предохранительных устройств и защитных решеток
"
9
Работа
9.1
Меры предосторожности
ОСТОРОЖНО
Берегитесь удара током!
» К эксплуатации допускаются только лица
–
прошедшие инструктаж по работе и сопряженными с этим опасностями
–
осознающие опасности и владеющие знаниями, позволяющими им оперативно реагировать.
» Следите, чтобы дети не могли получить доступ к оборудованию
» Следите, чтобы к работе с оборудованием допускался только персонал, имеющий на это разрешение.
9.2
Условия работы
•
Запрещается включать вентилятор для круглых воздуховодов во взрывоопасной среде
•
Запрещается касаться вращающегося ротора
•
Запрещается отключать и нарушать исправность работы предохранительных устройств
•
Запрещается эксплуатировать вентилятор для круглых воздуховодов с превышением характеристик, указанных на
заводской табличке.
•
Берегите вентилятор, чтобы внутрь не попадали посторонние предметы
•
Чтобы снизить уровень шума, поставьте шумоглушитель.
59