Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pred Použitím - TEUFELBERGER OP LOOP Herstellerinformation Und Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
konár) je na to vhodná. (Pretože pri typovej kontrole
bolo dynamické zaťaženie síce dvakrát preskúšané,
avšak nastavenia alebo iné doladenia na kotvia-com
zariadení vykonané neboli.) Kotva na zvolenej štruk-
túre (strom/konár) musí udržať najmenej 12 kN.
– Dĺžku kotviaceho zariadenia treba vždy prispôso-
biť objektu, o ktorý má byť kotviace zariadenie
obopnuté. Pri použití jednoduchej alebo dvojitej
slučky musí byť efektívna dĺžka použitá na ovinutie
lana najmenej trikrát taká dlhá ako obvod ovinutého
objektu, aby lano viselo v smere ťahu.
– (Spätný) zadržiavací systém medzi kotviacim bodom
a zaistenou osobou musí byť pri použití podľa
možnosti vždy napnutý (aby sa predišlo tvoreniu
preveseného lana).
UPOZORNENIE:
Pri používaní zachytávacích systémov je treba dbať na
tieto body:
– Používajte tlmič pádu podľa normy EN 355, ktorý
obmedzuje dynamické sily na max. 6 kN.
– Spojovací prostriedok vrátane tlmiča pádu a spo-
jovacích elementov nesmie presahovať dĺžku 2 m.
– Pod užívateľom je potrebné zachovať voľný priestor
v rozsahu 7m, aby sa tým zabránilo nárazu pri páde
na zem.
SPÔSOBY POUŽITIA
Toto kotviace zariadenie možno použiť troma
spôsobmi:
Obr. 1) Strana 5): ako jednoduchú slučku
Obr. 2) Strana 5): ako dvojitú slučku
Obr. 3) Strana 5:) ako zadrhávaciu slučku
Sirius Loop 10mm P-S (výr.č. 7351152) resp. Sirius
Loop 10mm P-L (výr.č. 7351151) je náhradný diel firmy
Teufelberger pulleySAVER (od roku 2013). Používa
sa tu ako Prušíkova slučka. Na správnu montáž
konzultuje prosím informácie výrobcu pulleySAVER.
POUŽITIE PODĽA EN 566
Tieto slučky sa upínajú s prušíkovým uzlom okolo
horolezeckého lana a používajú sa na polohovanie osôb.
Toto obopnutie musí byť prevedené správne, aby sa tým
zachoval potrebný zadrhovací účinok a tiež pevnosť v
lome. Pevnosť v lome v čase výroby podľa EN 566: 22 kN
Uzly v lane môžu za určitých okolností značne znížiť
pevnosť v lome. Viď obr. 4), strana 5.
Výrobok spĺňa požiadavky normy ANSI Z 133-2017
ohľadom požadovanej minimálnej pevnosti v lome
pre horolezecké laná a Prusíkove slučky. Nespĺňa
požiadavky na priemer horolezeckých lán. Priemer
Prusíkovej slučky nie je vyžadovaný.
3. OBMEDZENÉ POUŽITIE
Nevykonávajte žiadne práce s týmto výrobkom, ak
by tým vzhľadom na Váš telesný/duševný stav mohla
byť ohrozená Vaša bezpečnosť či už pri normálnom
používaní alebo v núdzových prípadoch!
Produkt sa nesmie dostať do blízkosti ostrých hrán !
Dbajte na to, aby sa lano (a všetky ostatné časti
systému) nachádzali v bezpečnej vzdialenosti od
povrchov, ktoré by ho (alebo iné časti) mohli poškodiť,
alebo zabezpečte vhodné a dostačujúce ochranné
balenie lana (alebo iných častí systému).
Lano chráňte pred poškodzujúcimi po vrchmi
dodržovaním bezpečnej vzdialenosti napr. od pov-
rchov s ostrými hranami a alebo od brúsnych povr-
chov alebo hrán. Kotviace zariadenie sa má používať
len v spojení s osobnou ochrannou výbavou, avšak
nie so zdvíhacími zariadeniami – napr. na rigging!
4. PRED POUŽITÍM
SKONTROLUJTE!
Pred každým použitím výrobok prezrite, aby ste zistili,
či je kompletný, a overili si, aký je stav použiteľnosti
a jeho správne fungovanie.
Ak bol výrobok použitý pri páde, musí byť okamžite
vyradený z používania. Výrobok je treba vyradiť i pri
minimálnych pochybnostiach resp. smie byť opäť
použitý až po písomnom súhlase odborníka, ktorý
výrobok prekontroloval a preskúšal.
Je potrebné zabezpečiť, aby boli dodržané od-
poručenia, týkajúce sa používania s inými časťami
výbavy: laná musia zodpovedať norme EN 1891,
karabíny norme EN 362. Akékoľvek ďalšie OOP
musia spĺňať harmonizované normy v rámci režimu
Nariadenie (EÚ) 2016/425.
Pridŕžajte sa pritom odporučení obsiahnutých v
týchto informáciách výrobcu a údajov uvedených
v časti „Dokumentácia výbavy".
Kompatibilita všetkých komponentov v nosnom
konseRwacJa / tRwałość
53

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis