Herunterladen Diese Seite drucken

Sharp WQ-CD220L Serviceanleitung Seite 2

Werbung

WQ-CD220L
©
SAFETY PRECAUTION FOR
SERVICE MANUAL
Precaution to be taken when replacing and servicing the
Laser Pickup.
The AEL (Accessible Emission Level) of Laser Power Output for
this model is specified to be lower than Class 1 Requirements.
However, the following precautions must be observed during
servicing to protect your eyes against exposure to the Laser:-
(1) If the disc holder open-close detecting switch SW961
is
turned on (the disc holder is closed) after the selector switch
is set to CD and power supply is turned on, the laser diode
lights for several seconds. While the laser is emitted and the
compact disc is not loaded, do not look into the Pickup Lens.
(2) The Laser Power Output of the Pickup inside the unit and
replacement service parts have already been adjusted prior
to shipping.
(3) No adjustment to the Laser Power should be attempted when
replacing or servicing the Pickup.
(4) Under no circumstances look directly into the Pickup Lens at
any time.
©
CONSIGNES DE SECURITE
POUR LE MANUEL DE SERVICE
Précautions a prendre pour la réparation et l'entretien de la
cellule porte-laser
Le niveau d'émission accessible (AEL en anglais) de la puissance
de laser de cet appareil satisfait 4 la norme de classe 1. Il serait
prudent toutefois de prendre les précautions suivantes pour vous
protéger contre |'exposition aux rayons laser:-
(1) Si on enclenche le commutateur de détection d'ouverture/
fermeture de porte-disque (SW961) - on ferme le porte-
disque - aprés avoir amené le sélecteur sur CD en laissant
l'appareil sous tension, la diode laser s'allume quelques
secondes. Si l'appareil émet le rayon laser alors qu'il ne
contient pas de disque, ne pas regarderl'objectif de la cellule.
(2) La puissance de sortie laser de la cellule livrée avec !'appareil
et de celles fournies comme piéces de rechange a été déja
ajustée avant l'expédition.
(3) Lors de la révision de la cellule porte-laser, ne pas tenter
d'ajuster la puissance laser.
(4) En aucun cas, on ne regardera l'objectif de fa cellule a l'oeil
nu.
© SICHERHEITSMASSNAHME FUR
SERVICE-ANLEITUNG
Zu treffende VorsichtsmaBregeln beim Auswechseln
und
Warten des Laserabtsters
Der AEL (empfangener Emissionspegel) der Laserausgangslei-
stung flr dieses Modell ist bestimmt, unter der Anforderung der
Klasse 1 zu liegen. Beim Warten mussen jedoch die folgenden
VorsichtsmaBregein befolgt werden, um Ihre Augen vor dem
Laserstrahl zu schitzen.
(1) Wenn
nach
Einstellen
des Wahlschalters
auf CD
und
Einschalten der Stromversorgung der Offnen/SchlieBen-
Detektorschaiter SW961 des Disc-Fachs aktiviert wird (das
Disc-Fach
ist geschlossen),
leuchtet die Laserdiode
flr
mehrere Sekunden auf. Wahrend der Laser ausgestrahlt wird
und die Compact
Disc leer ist, unbedingt jeglichen
Augenkontakt mit der Abtasterlinse vermeiden.
(2) Die Laserausgangsleistung des Abtasters in Gerat und die
Ersatzteile sind schon werkseitig eingestellt worden.
(3) Beim Auswechsein oder Warten des Abtasters sollte keine
Einstellung der Laserausgangsleistung versucht werden.
(4) Unter keinen Umstanden direkt auf den Abiaster blicken.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Wq-cd220lgy