Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1-BIT DIGITAL AUDIO SYSTEM
SYSTÈME AUDIO NUMÉRIQUE 1-BIT
SISTEMA DE AUDIO DIGITAL 1-BIT
1-BIT DIGITAL AUDIO SYSTEM
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE MANEJO
BRUKSANVISNING
SISTEMA AUDIO DIGITALE A 1 BIT
1-BITS DIGITAAL AUDIOSYSTEEM
1-BIT DIGITAL AUDIO SYSTEM
SD-CX1H
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
OPERATION MANUAL
DEUTSCH
Siehe Seiten i
bis vi und D-1
bis D-58.
FRANÇAIS
Se reporter aux
pages i à vi et
F-1 à F-58.
ESPAÑOL
Consulte las
páginas i al vi
y S-1 al S-58.
SVENSKA
Hänvisa till
sidorna i till vi
och V-1 till V-58.
ITALIANO
Leggere le
pagine i a vi e
I-1 a I-58.
NEDERLANDS
Raadpleeg de
bladzijden i t/m
vi en N-1 t/m N-58.
ENGLISH
Please refer to
pages i to vi and
E-1 to E-58.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp SD-CX1H

  • Seite 1 SISTEMA DE AUDIO DIGITAL 1-BIT 1-BIT DIGITAL AUDIO SYSTEM 1-BIT DIGITAL AUDIO SYSTEM NEDERLANDS Raadpleeg de bladzijden i t/m vi en N-1 t/m N-58. SD-CX1H ENGLISH Please refer to pages i to vi and E-1 to E-58. BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI MODE D’EMPLOI...
  • Seite 2 La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che il prodotto SHARP SYSTEMA AUDIO DIGITALE A 1BIT SD-CX1H è costruito in conformità El material audiovisual puede consistir en trabajos que tengan derechos alle prescrizioni del D.M.n˚548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.n˚301 del de autor y que no deben grabarse sin la autorización del poseedor de dichos...
  • Seite 3 B e i E i n s t e l l u n g d e r O N / S TA N D - B Y- Ta s t e a u f S TA N D - B Y i s t d i e Quando il tasto ON/STAND-BY si trova in posizione STAND-BY, all’interno Netzspannung immer noch im Gerät vorhanden.
  • Seite 4 Vorsicht: Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es sollten keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. Attention: Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre l’appareil à l’abri d’eau (éclaboussure, goutte).
  • Seite 5 VORSICHT CAUTION Verwendung von Regelungen oder Einstellungen bzw. Durchführung von Use of controls, adjustments or performance of procedures other than anderen Verfahren als die hierin angegebenen kann zum Aussetzen those specified herein may result in hazardous radiation exposure. gefährlicher Strahlung führen. As the laser beam used in this compact disc player is harmful to the eyes, Da der in diesem Compact Disc Player verwendete Laserstrahl für die Augen do not attempt to disassemble the cabinet.
  • Seite 6 Eigenschaften der Laserdiode Laser Diode Properties Material: GaAlAs Material: GaAlAs Wellenlänge: 785 nm Wavelength: 785 nm Impulszeit: Pulse time: Lesemodus: 0,8 mW, kontinuierlich Read mode: 0.8 mW Continuous Schreibmodus: max. 10 mW, 0,5 S Write mode: max 10 mW 0.5S min.
  • Seite 7 CP-CX1H (luidsprekersysteem). il colore del prodotto. Il funzionamento e le caratteris-tiche non subiscono mutamenti. SD-CX1H 1-Bit Digital Audio System consisting of SD-CX1H (main unit) and CP- CX1H (speaker system). De in het modelnummer opgenomen letters tussen haakjes geven alleen de kleur van het toestel aan, en hebben op geen enkele wijze betrekking op de werking en techni-sche gegevens van het apparaat.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Einführung Vielen Dank für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung zu erreichen. Es führt Sie in den Betrieb dieses Produkts von SHARP ein. Inhalt Seite Seite  Allgemeine Informationen  RDS-Rundfunk Zur Beachtung .
  • Seite 9: Zur Beachtung

    Das Gerät auf eine feste, ebene und erschüt- terungsfreie Unterlage stellen. Die Abdeckung nicht entfernen, weil dies zu elektri- schem Schlag führen kann. Interne Wartung sollte von Ihrem SHARP-Kundendienstzentrum ausge- führt werden. Das Gerät fernhalten von direktem Sonnen- licht, starken Magnetfeldern, sehr staubigen Orten, Feuchtigkeit und elektronischen/elektri- schen Geräten (Heimcomputer, Fernkopierer...
  • Seite 10: Lautstärkeregelung

    Die auf diesem Gerät angegebene Spannung muß verwendet werden. Der Betrieb des Produktes mit einer Spannung, die höher ist als die angegebene, ist gefähr- lich und kann zu Brand oder anderem Unfall durch Beschädigung führen. SHARP kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die aus Betrieb mit einer unvorschriftsmäßigen Spannung resultieren.
  • Seite 11: Bedienungselemente Und Anzeigen

    Bedienungselemente und Anzeigen  Frontplatte Bezugsseite 1. CD-Klappe ..........15 2.
  • Seite 12 Bedienungselemente und Anzeigen (Fortsetzung)  Multifunktions-LCD-Anzeige 1. Pegel-/Zeicheninformations-/Frequenzanzeige 2. Wellenbereichswahlanzeige 3. Aufnahmeanzeige 4. CD/MD-Wiedergabeanzeige 5. Spitzenpositionsanzeige 6. Aufnahme-Betriebsartenanzeige 7. RDS-Anzeige 8. Verkehrsfunk-Anzeige 9. Verkehrsdurchsage-Anzeige 10.MD-Aufnahmepausenanzeige 11.Dynamic-PTY-Anzeige 12.CD/MD-Wiederholanzeige 13.EON-Anzeige 14.Programmartenanzeige 15.Verkehrsinformationsanzeige 16.Surround-Anzeige 17.Zufallswiedergabe-Anzeige 18.Programmwiedergabe-Anzeige 19.Sound-Synchron-Aufnahmeanzeige 20.Titeleditieranzeige 21.TOC-Anzeige 12 13 14 15 22.UKW-Stereoanzeige 23.UKW-Stereo-Betriebsartenanzeige 24.Sleep-Anzeige...
  • Seite 13  Rückwand Bezugsseite 1. Kühlgebläse 2. Lautsprecheranschlüsse ....... . . 10 3.
  • Seite 14 Bedienungselemente und Anzeigen (Fortsetzung)  Fernbedienung Bezugsseite 1. Fernbedienungssender ........8 2.
  • Seite 15: Fernbedienung

    Fernbedienung  Einsetzen der Batterien  Test der Fernbedienung Prüfen, daß alle Anschlüsse richtig gemacht worden sind, und dann die Fernbedie- Den Batteriefachdeckel öffnen. nung überprüfen. (Siehe Seiten 9 - 11.) Die mitgelieferten Batterien entsprechend der im Batteriefach Die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am Gerät richten. angegebenen Polarität einsetzen.
  • Seite 16: Anschluß Des Systems

    Anschluß des Systems UKW-Antenne MW-Rahmenantenne Linker Lautsprecher Rechter Lautsprecher Wandsteckdose (Wechselspannung 230 V, 50 Hz) DEUTSCH...
  • Seite 17: Anschluß Der Antennen

     Anschluß der Antennen  UKW- oder MW-Außenantenne Durch Verwendung einer UKW- oder MW-Außenantenne kann ein besserer Empfang Mitgelieferte UKW-Antenne: erzielt werden. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Den UKW-Antennendraht an die Buchse FM 75 UKW-Außenantenne MW-Außenantenne OHMS anschließen und danach in die Richtung MW-Rahmenantenne 15 m verlegen, wo das stärkste Empfangssignal erhal-...
  • Seite 18: Montieren Der Lautsprecher An Der Wand

    Anschluß des Systems (Fortsetzung)  Montieren der Lautsprecher an der Wand  Verwendung von rutschfesten Folien Dank dem Design der Lautsprecher lassen sich sie an der Wand montieren. Unbedingt Die rutschfesten Folien an den Bo- Die rutschfesten Folien an die untere den Typ und die Größe der unten gezeigten Schrauben verwenden.
  • Seite 19: Allgemeine Regelung

    Allgemeine Regelung  Sie können die gewünschte Farbe von 7 verschiedenen Farben auswählen und dazu verändern. Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STAND-BY-Taste drücken. Die DISPLAY-Taste 2 Sekunden oder mehr drücken. Die Taste REC LEVEL/CURSOR oder drücken, um "COLOR" auszuwäh- len. Die ENTER-Taste drücken.
  • Seite 20: Klangregelung

    Klangregelung  Lautstärkeregelung Zum Erhöhen der Lautstärke die VOLUME -Taste drücken; zum Vermindern die VOLUME -Taste drücken.  Baßregelung Wenn die X-BASS-Taste gedrückt wird, schaltet das Gerät in die Extrabaß-Betriebs- art, die die Tiefen betont. Zum Abbrechen der Extrabaß-Betriebsart die X-BASS- Taste drücken.
  • Seite 21: Einstellen Der Uhr

    Einstellen der Uhr Die Taste REC LEVEL/CURSOR oder drücken, um das Datum einzustellen, und dann die ENTER-Taste betätigen. Die Taste REC LEVEL/CURSOR oder drücken, um die Stunde einzustellen, und dann die ENTER-Taste betätigen. Die Taste REC LEVEL/CURSOR oder drücken, um die Minuten In diesem Beispiel ist die Uhr für 9:30 15.
  • Seite 22: Abspielen Einer Cd

    Abspielen einer CD Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STAND-BY-Taste drücken. Die CD -Taste drücken. Zum Öffnen der CD-Klappe die CD -Taste drücken. Die CD einlegen und die CD -Taste drücken. Gesamtzahl von Titeln Gesamte Spielzeit Die CD -Taste drücken, um mit der Wiedergabe zu beginnen. Nach Abschluß...
  • Seite 23: Auffinden Des Titelanfangs

     Auffinden des Titelanfangs Herausnehmen der CD: In der Stopp-Betriebsart die CD -Taste drücken. Die CD-Auswurftaste drücken und die CD herausnehmen. Weitergehen zum Anfang des nächsten Titels: -Taste während der Wiedergabe drücken. Sie können dadurch zu einem Titel überspringen, daß die -Taste wiederholt gedrückt wird, bis die gewünschte Titelnummer erscheint.
  • Seite 24: Schalten Auf Die Pegelanzeige

    Abspielen einer CD (Fortsetzung)  Schalten auf die Pegelanzeige Bei jedem Drücken der DISPLAY-Taste auf der Fernbedienung während der Wieder- gabe wechselt das Display. Die verstrichene Spielzeit für den laufenden Titel wird angezeigt. Die Pegelanzeige wird angezeigt.  Umschalten der Zeitanzeige Bei jedem Drücken der TIME-Taste auf der Fernbedienung während der Wiedergabe wechselt das Display.
  • Seite 25: Abspielen Einer Mini-Disc

    Abspielen einer Mini-Disc Ein Titel kann in einer Betriebsart abgespielt werden, in der er aufgenommen wurde: Mono- oder 2fach- bzw. 4fach-Langspiel(Stereo)-Betriebsart. Die Bedienungsfeldklappe öffnen. Bedienungsfeldklappe Zum Einschalten des Geräts die ON/STAND-BY-Taste drücken. Die MD -Taste drücken. Eine Mini-Disc mit der Etikettenseite nach oben weisend in das MD-Fach einlegen.
  • Seite 26: Titel Vorhanden Sind

    Abspielen einer Mini-Disc (Fortsetzung)  Auffinden des Titelanfangs Unterbrechen der Wiedergabe: Die MD -Taste drücken. Um die Wiedergabe von derselben Stelle an fortzusetzen, die MD -Taste noch ein- Weitergehen zum Anfang des nächsten Titels: mal drücken. -Taste während der Wiedergabe drücken. Beenden der Wiedergabe: Die MD -Taste drücken.
  • Seite 27: Umschalten Der Titelname-, Pegelanzeige

     Umschalten der Titelname-, Pegelanzeige usw. Bei jedem Drücken der DISPLAY-Taste auf der Fernbedienung während der Wieder- gabe wechselt das Display. Die verstrichene Spielzeit für den laufenden Titel wird angezeigt. Der Titelname wird angezeigt.  Umschalten der Zeitanzeige "NO NAME" wird angezeigt, wenn der Titel keinen Namen hat. Bei jedem Drücken der TIME-Taste auf der Fernbedienung während der Wiedergabe wechselt das Display.
  • Seite 28: Direktwiedergabe

    Direktwiedergabe Wiederholte Wiedergabe und Zufallswiedergabe Sie können die CD- oder MD-Wiedergabe-Betriebsart wählen: "Wiederholte Wieder- gabe", "Zufallswiedergabe" und "Normale Wiedergabe". In der CD- oder MD-Betriebsart die PLAY MODE-Taste wiederholt drücken, um die Wiedergabe-Betriebsart auszuwählen. Die CD - oder MD -Taste drücken, um die Wiedergabe zu be- ginnen.
  • Seite 29: Programmierte Wiedergabe

    Programmierte Wiedergabe Bis zu 20 CD-Titel oder 20 MD-Titel können programmiert werden. CD- und MD-Titel können nicht gleichzeitig programmiert werden. Löschen von programmierten Titeln: In der Stopp-Betriebsart die CD - oder MD -Taste drücken. Die CLEAR-Taste drücken, indem die "PROGRAM"-Anzeige blinkt. Bei jedem Tastendruck wird ein Titel gelöscht, beginnend mit dem zuletzt pro- grammierten Titel.
  • Seite 30: Rundfunkempfang

    Rundfunkempfang  Abstimmung Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STAND-BY-Taste drücken. Die TUNER (BAND)-Taste wiederholt drücken, um das gewünschte Frequenzband (FM STEREO, FM oder AM) auszuwählen. Durch Drücken der Taste TUNING oder den gewünschten Sen- der einstellen. Manuelle Abstimmung: Die Taste TUNING oder drücken, bis der gewünschte Sender eingestellt werden kann.
  • Seite 31: Vorabstimmung

     Vorabstimmung  Abrufen eines gespeicherten Senders (Bedienung durch die Fernbedienung) (Bedienung durch die Fernbedienung) Sie können 40 MW- und UKW-Sender abspeichern und per Tastendruck abrufen. Die Taste TUN. PRESET oder drücken, um den gewünschten Sender aus- zuwählen. Die Schritte 1 - 4 im Abschnitt "Abstimmung" auf Seite 23 durch- Die Direkttasten ermöglichen Ihnen, einen gespeicherten Sender abzurufen.
  • Seite 32: Benutzen Des Radio-Daten-Systems (Rds)

    Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS)  Durch RDS gebotene Informationen RDS ist ein Rundfunkdienst, der heute von einer zunehmenden Zahl von UKW- Sendern angeboten wird. Diese UKW-Sender senden neben ihren regulären Programmsignalen zusätzliche Signale. Sie können Ihre Sendernamen und Bei jedem Druck auf die DISPLAY-Taste ändert sich das Display wie folgt: Information über die Programmart wie Sport oder Musik usw.
  • Seite 33 Beschreibungen der PTY(Programmartenkennung)-Codes, TP (Verkehrsfunkken- nung) und TA (Verkehrsdurchsagekennung). Social Programme über Soziologie, Geschichte, Geographie, Psychologie und Sie können die folgenden PTY-, TP- und TA-Signale suchen und empfangen. Gesellschaft. News Kurze Beschreibungen über Fakten, Ereignisse und öffentlich ausge- Religion Glauben einschließlich eines Gottes oder Göttern, der Natur der Existenz drückte Ansichten, Reportagen und Tatsachen.
  • Seite 34: Benutzen Des Automatischen Senderspei

    Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) (Fortsetzung)  Benutzen des automatischen Senderspei- Abbrechen der ASPM-Operation: Während des Sendersuchlaufs die ASPM-Taste drücken. chers (ASPM) Die bereits abgespeicherten Sender bleiben im Speicher. Hinweise: In der ASPM-Betriebsart sucht der Tuner automatisch nach neuen RDS-Sendern. Wenn derselbe Sender auf verschiedenen Frequenzen sendet, wird die stärkste Bis zu 40 Sender können gespeichert werden.
  • Seite 35: Abrufen Von Abgespeicherten Sendern

     Abrufen von abgespeicherten Sendern Hinweise: Wenn das Display mit dem Blinken aufgehört hat, das Verfahren ab Schritt 2 wie- Bestimmen von Programmarten und Wählen von Sendern (PTY-Suchlauf): derholen. Wenn eine gewünschte Programmart herausgefunden wird, blinkt der Sie können einen Sender von den abgespeicherten Sendern suchen, indem Sie die entsprechende Sendername 10 Sekunden lang und wechselt zu ständigem Programmart (Nachrichten, Sport, Verkehrsfunk usw.
  • Seite 36: Automatisches Empfangen Des Gewünsch

    Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) (Fortsetzung)  Automatisches Empfangen des gewünsch- Wenn das bestimmte Programm auf einem ON (Other Network)-Sender ten Programms (EON-PTY) beginnt, schaltet das Gerät automatisch auf den Sender, und "PTY" blinkt. Wenn die gewünschte Programmart gesendet wird, schaltet das Radio automatisch auf sie.
  • Seite 37: Automatisches Empfangen Der Verkehrsin

     Automatisches Empfangen der Verkehrsin- Wenn eine spezifizierte TA bei einem ON (Other Network)-Sender formation (EON-TI) beginnt, schaltet das Gerät automatisch auf den Sender, und "TI" blinkt. Wenn die Verkehrsinformation gesendet wird, schaltet das Radio automatisch auf sie. Einen RDS-Sender einstellen (wenn ein Sendername angezeigt wird).
  • Seite 38 Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) (Fortsetzung)  Hinweise zum RDS-Betrieb Hinweise: Während dasselbe Programm wie die bestimmte PTY (oder TA) auf Sendung ist, Wenn ein der folgenden Ereignisse eintritt, bedeutet dies nicht, daß das Gerät schaltet das Gerät nicht auf einen ON-Sender. defekt ist.
  • Seite 39: Vor Aufnahme Auf Mini-Disc

     Hinweise zur Aufnahme Für Beschädigung oder Verlust Ihrer Aufnahme, der aus Funktionsstörung dieses Das TOC (Inhaltsverzeichnis) ist Information Gerätes resultiert, ist SHARP nicht haftbar. über Titelnummern und Aufzeichnungsberei- Vor wichtigen Aufnahmen sollte eine Probeaufnahme durchgeführt werden, um che; dadurch wird das Gerät erlaubt, Titel oder sicherzustellen, daß...
  • Seite 40: Aufnahme Von Cd Auf Mini-Disc

    Aufnahme von CD auf Mini-Disc Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STAND-BY-Taste drücken. Die CD -Taste drücken und eine gewünschte CD einlegen. Eine bespielbare Mini-Disc in das MD-Fach einlegen. Die REC MODE-Taste drücken, um die Aufnahme-Betriebsart aus- zuwählen. Stereo-Aufnahme Mono-Aufnahme 2fach-Langspiel-Auf- 4fach-Langspiel-Auf- nahme (Stereo) nahme (Stereo)
  • Seite 41 Hinweis: Hinweise zur Langspiel-Aufnahme-Betriebsart: Aufnahme von CD auf MD startet, selbst wenn all die Titel auf der CD nicht in die Titel, die in den 2fach-Langspiel-Aufnahme- oder 4fach-Langspiel-Aufnahme- Mini-Disc passen können. In diesem Fall stoppen die CD und MD, wenn kein Platz Betriebsart aufgenommen werden, können nicht mit einem Gerät abgespielt wer- zur Aufzeichnung auf der MD mehr vorhanden ist.
  • Seite 42: Aufnahme Der Gewünschten Titel Der Cd

    Aufnahme von CD auf Mini-Disc (Fortsetzung)  Aufnahme der gewünschten Titel der CD Für weitere Titel die Schritte 4 - 5 wiederholen. Bis zu 20 Titel kön- nen programmiert werden. Wenn mehr als 20 Titel gewählt werden, wird "EDIT OVER" angezeigt, und die 21.
  • Seite 43: Einstellung Des Aufnahmepegels

     Aufnahme auf Spitzenposition einer  Einstellung des Aufnahmepegels bespielten Mini-Disc Je nach der Aufnahmequelle können Sie den Aufnahmepegel einstellen, indem Sie die Pegelanzeige beobachten. Eine Aufnahme vorbereiten. Die CD -Taste drücken. Aufnahme von CD: Aufnahme von Radio: Durch Drücken der - oder -Taste den gewünschten Titel wäh- Eine gewünschte CD und eine be-...
  • Seite 44: Aufnahme Von Radio Auf Mini-Disc

    Aufnahme von Radio auf Mini-Disc Den gewünschten Sender einstellen. (Siehe Seite 23.) Eine bespielbare Mini-Disc in das MD-Fach einlegen. Die REC MODE-Taste drücken, um die Aufnahme-Betriebsart aus- zuwählen. Die REC -Taste drücken. Das Gerät schaltet in die Aufnahme-Bereitschafts-Betriebsart. Die MD -Taste drücken, um mit der Aufnahme zu beginnen.
  • Seite 45: Überprüfen Von Anzeigen

    Überprüfen von Anzeigen  Überprüfen der Aufnahme-Betriebsart und  Überprüfen der Anzeige in der Aufnahme- der verbleibenden Aufnahmezeit Betriebsart: In der Aufnahme-Betriebsart die DISPLAY-Taste drücken. Bei jedem Tastendruck wechselt das Display wie folgt. Verstrichene Spielzeit "NO NAME" erscheint. In der MD-Stopp-Betriebsart die REC MODE-Taste drücken. Bei jedem Tastendruck wechselt das Display wie folgt.
  • Seite 46: Betiteln Einer Mini-Disc

    Betiteln einer Mini-Disc  Erstellen von Disc- und Titelnamen Sie können Discs und Titel einen Namen geben. Ein Discname und bis zu 255 Titelnamen pro Disc können erstellt werden. (Es kön- nen maximal 40 Zeichen für den Disc- und jeden Titelnamen sowie insgesamt 1.700 Zeichen eingegeben werden.) Vorbespielte Mini-Disc (nur Wiedergabe) kann nicht editiert werden.
  • Seite 47 Löschen von Disc- und Titelnamen: Die Tasten 1 - 10, SYMBOL und CHARACTER drücken, um die Zei- Die Schritte 1 - 2 im Abschnitt "Erstellen von Disc- und Titelnamen" auf Seite 39 chen einzugeben. durchführen. Die TIMER/DELETE-Taste 3 Sekunden oder mehr drücken. "NAME CLEAR?"...
  • Seite 48: Editieren Einer Bespielten Mini-Disc

    Editierung einer bespielten Betiteln einer Mini-Disc (Fortsetzung) Mini-Disc  Teilen eines Titels Den Titel wiedergeben, der in zwei geteilt werden soll, und an der Stelle, wo er geteilt werden soll, die MD -Taste drücken. Die NAME/TOC EDIT-Taste drücken, und innerhalb von 10 Sekun- den dadurch "DIVIDE"...
  • Seite 49: Verbinden Von Titeln

     Verbinden von Titeln Hinweise: Zuerst mit Hilfe der MOVE-Funktion die beiden Titel in der gewünschten Reihen- folge nebeneinanderstellen. Dann mit der COMBINE-Funktion sie verbinden. In der Stopp-Betriebsart die - oder -Taste drücken, um den Bei der Zufallswiedergabe oder der programmierten Wiedergabe kann diese Funktion nicht verwendet werden.
  • Seite 50: Verschieben Eines Titels

    Editierung einer bespielten Mini-Disc (Fortsetzung)  Verschieben eines Titels In der Stopp-Betriebsart die Taste oder drücken, um den Ti- tel auszuwählen, der verschoben werden soll. Oder den Titel wie- dergeben, der verschoben werden soll, und dann die Taste MD drücken. Die NAME/TOC EDIT-Taste drücken, und innerhalb von 10 Sekun- den dadurch "MOVE"...
  • Seite 51: Verschieben Der Programmierten Titel

     Verschieben der programmierten Titel  Löschen eines Titels Die Titel programmieren, die verschoben werden sollen. (Siehe In der Stopp-Betriebsart die - oder -Taste drücken, um den Ti- Seite 22.) tel auszuwählen, der gelöscht werden soll. Oder den zu löschen- den Titel wiedergeben, und dann die MD -Taste drücken, um in Die NAME/TOC EDIT-Taste drücken.
  • Seite 52: Löschen Aller Titel Auf Einmal

    Editierung einer bespielten Mini-Disc (Fortsetzung)  Löschen aller Titel auf einmal:  Löschen der programmierten Titel auf ein- Die MD -Taste drücken. Die Titel programmieren, die gelöscht werden sollen. (Siehe Seite Die ERASE-Taste drücken. 22.) Bis zu 20 Titel können programmiert werden. Die NAME/TOC EDIT-Taste auf der Fernbedienung drücken.
  • Seite 53: Timer- Und Sleep-Funktion

    Timer- und Sleep-Funktion  Timer-Wiedergabe/Timer-Aufnahme Timer-Wiedergabe: Zu der voreingestellten Zeit schaltet sich das Gerät ein und gibt die gewünschte Quelle (CD, MD, TUNER, AUX) wieder. Zur Endzeit schaltet das Gerät automatisch in Vor dem Einstellen des Timers: die Bereitschafts-Betriebsart. In der Bereitschafts-Betriebsart die DISPLAY-Taste auf der Fernbedienung drücken, damit Sie überprüfen, daß...
  • Seite 54 Timer- und Sleep-Funktion (Fortsetzung) Die Taste REC LEVEL/CURSOR oder drücken, um die "TIMER Die Taste REC LEVEL/CURSOR oder drücken, um die Minute PLAY"- oder "TIMER REC"-Betriebsart auszuwählen. zu bestimmen, und die ENTER-Taste betätigen. Timer-Wiedergabe: Timer-Aufnahme: Die Taste REC LEVEL/CURSOR oder drücken, um die ge- Die ENTER-Taste drücken.
  • Seite 55: Benutzen Derselben Timer-Einstellung

     Benutzen derselben Timer-Einstellung Überprüfen der Timer-Einstellung: In der Timer-Wiedergabe- oder Timer-Aufnahme-Bereitschafts-Betriebsart die Wenn die Timer-Einstellung gespeichert wird, kann sie wie folgt benutzt wer- TIMER/DELETE-Taste drücken. den. Innerhalb von 10 Sekunden die Taste REC LEVEL/CURSOR oder drücken, Die TIMER/DELETE-Taste drücken. um "TIMER CALL"...
  • Seite 56: Sleep-Funktion

    Timer- und Sleep-Funktion (Fortsetzung)  Sleep-Funktion Überprüfen der verbleibenden Einschlafzeit: Beim Einstellen des Sleep-Timers die TIMER/DELETE-Taste drücken. Für Radio, CD und Mini-Disc ist automatische Abschaltung möglich. Innerhalb von 10 Sekunden die Taste REC LEVEL/CURSOR oder drücken, Die gewünschte Tonquelle wiedergeben. um "SLEEP"...
  • Seite 57: Gleichzeitiges Benutzen Der Sleep-Funk

     Gleichzeitiges Benutzen der Sleep-Funk-  Gleichzeitiges Benutzen der Sleep-Funk- tion und Timer-Wiedergabe tion und Timer-Aufnahme Sie können über dem Radio einschlafen und vom Klang einer CD erwachen. Sie können über dem Klang einer CD einschlafen und im Schlaf den gewünschten Sender aufnehmen.
  • Seite 58: Erhöhen Des Stereo-Systems

    Erhöhen des Stereo-Systems Vor dem Anschluß externer Geräte dieses Gerät auf die Bereitschafts-Betriebsart stellen und externe Geräte ausschalten. Videorecorder, DVD-Player usw. Im Handel erhältliches Cinch-Kabel Zu den Line-Ausgangsbuchsen D-51 DEUTSCH...
  • Seite 59  Wiedergeben der Töne vom Videorecorder,  Aufnahme auf Mini-Disc (Normale Auf- DVD-Player usw. nahme) Die AUX (DEMO)-Taste drücken. Die AUX (DEMO)-Taste drücken. Das angeschlossene Gerät wiedergeben. Eine bespielbare Mini-Disc mit der Etikettenseite nach oben wei- send in das MD-Fach einlegen. Die Lautstärke mit den VOLUME-Tasten einstellen.
  • Seite 60: Was Ist Eine Mini-Disc

    Was ist eine Mini-Disc? Mini-Disc-Systembeschrän- kungen Die Disc ist in einer Kassette gelagert. Sie können sie ohne Bedenken (Staub, Fingerab- drücke usw.) handhaben. In die Öffnung der Kassette eindringender Staub, Schmutz an der Kassette, Verformung usw. können jedoch zu Betriebsstörungen führen. Bitte auf das Folgende achten.
  • Seite 61: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, wie folgt verfahren: Fehlermeldungen Bedeutung Abhilfe Fehlermeldungen Bedeutung Abhilfe BLANK MD Keine Aufnahme vorhanden. Die Disc durch eine andere Disc MD NO DISC Keine Mini-Disc ist eingelegt Die Mini-Disc einlegen. (Weder Musik noch Discname ersetzen.
  • Seite 62: Fehlersuchtabelle

    Fehlersuchtabelle  Mini-Disc Viele scheinbare "Probleme" können vom Benutzer ohne Anforderung eines Kunden- diensttechnikers gelöst werden.  Allgemeines Symptom Mögliche Ursache Keine Aufnahme kann gemacht wer- Ist die Mini-Disc vor versehentlichem Lö- Symptom Mögliche Ursache den. schen geschützt? "TIME ADJUST" erscheint, wenn die Trat ein Stromausfall ein? Die Uhr wieder Ist Aufnahme auf eine vorbespielte Mini-Disc Uhrzeit überprüft wird.
  • Seite 63: Wenn Störung Auftritt (Rücksetzen)

     Wenn Störung auftritt (Rücksetzen)  Vor dem Transportieren des Geräts Wenn dieses Produkt von starker externer Interferenz (mechanischer Stoß, übermä- Die CD und MD aus dem Gerät herausnehmen. Das Gerät prüft, ob sich Discs im ßige statische Elektrizität, anormale Speisespannung infolge von Blitz usw.) beein- Gerät befindet.
  • Seite 64: Wartung

    Wartung Technische Daten  Reinigen der CD-Abtasterlinse Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienherstellung produzier- Die CD-Abtasterlinse nicht berühren. Falls Fingerabdrücke oder Staub auf dem ten Einheit dar.
  • Seite 65  Mini-Disc  Lautsprecher Mini-Disc-Recorder 2-Wege-Lautsprechersystem Signalabtastung Kontaktloser 3-Strahl-Halbleiter-Laser-Abtaster 2 cm-Hochtöner Drehgeschwindigkeit ca. 400 - 900 U/min CLV 12 cm-Tieftöner Fehlerkorrektur ACIRC (Weiterentwickelter Kreuzverschachtelungs-Reed- Maximale Belastbarkeit 40 W Solomon-Code) Nennbelastbarkeit 20 W Quantisierung 20-Bit linear (A/D-Umsetzer) Impedanz 6 Ohm Codierung ATRAC (Adaptive TRansformed Acoustic Coding), Abmessungen Breite: 170 mm...
  • Seite 182 MEMORANDUM/MÉMORANDUM/MEMORÁNDUM/ANTECKNINGAR/ANNOTAZIONI/MEMORANDUM/MEMO...
  • Seite 183 MEMORANDUM/MÉMORANDUM/MEMORÁNDUM/ANTECKNINGAR/ANNOTAZIONI/MEMORANDUM/MEMO...
  • Seite 184 SHARP CORPORATION TINSZ0658AWZZ A0012.YT...

Inhaltsverzeichnis