2. Plug the black test lead into your meter's COM terminal
and the red test lead into your meter's V/Ω/Hz/
terminal.
3. Connect the test leads to the device you want to measure.
Notes:
*
If the measured resistance value exceeds the maximum
value of the range selected, "OL" appears flashes. This
indicates an overload. Select a higher range. In this mode,
the beeper does not sound.
When you short the test leads in the 400 Ω range, your
*
meter displays a small value (no more than 0.3 Ω). This
value is due to your meter's and test leads internal
resistance. Make a note of this value and subtract it from
small resistance measurements for better accuracy.
6.4. Checking diodes
This function lets you check diodes and other semiconductors
for opens and shorts. It also lets you determine the forward
voltage for diodes. You can use this function when you need to
match diodes.
1. Set the rotary selector to the
2. Plug the black test lead into your meter's COM terminal
and the red test lead into your meter's V/Ω/Hz/
terminal.
3. Connect the test leads to the diode you want to check and
note the meter reading.
position.
-52-
3.3. Gleichstrommessungen
Bereich
Auflösung
-
400 µA
100 nA
4000 µA
1 µA
40 mA
10 µA
400 mA
100 µA
10 A
10 mA
10 A-Bereich:
Für dauerhafte Messungen ≤ 10 Sekunden und Intervall-
Messungen nicht weniger als 15 Minuten.
3.4. Wechselstrommessungen
Bereich
Auflösung
400 µA
100 nA
4000 µA
1 µA
40 mA
10 µA
400 mA
100 µA
10 A
10 mA
400 µA ~ 400 mA – Bereich:
Zeigt den effektiven Wert der Sinuswelle an
10 A-Bereich:
Für dauerhafte Messungen ≤ 10 Sekunden und Intervall-
Messungen nicht weniger als 15 Minuten.
Frequenz: 40 Hz – 400 Hz
-
Genauigkeit
Überspannungs-
schutz
±1% + 2 St.
1 A, 250 V
±1,2% + 3 St.
±1,5% + 5 St. 10 A, 250 V
Genauigkeit
Überspannungs-
schutz
±1,5% + 5 St.
1 A, 250 V
±2% + 5 St.
±2,5% + 5 St. 10 A, 250 V
-9-