Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Heckrotor Zerlegen; Motoren Für Wartungsarbeiten Deaktivieren - iKarus ECO 7 Ranger Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ECO 7 Ranger:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

12. Heckrotor zerlegen

Linkes Heckgehäuse vom rechten lösen, dabei vorsichtig die beiden Hälften auseinander drücken und die Teile
trennen. Die Wellensicherung von der Heckrotorwelle abziehen und die Welle mit Heckrotorblatt entnehmen.
13. Motoren für Wartungsarbeiten deaktivieren
Die Motoren sind für Wartungsarbeiten immer zu deaktivieren!
• Heckmotor Stecker vom Powerboard abziehen
• Hauptmotor Kabel von Steckplatz 9 (GigaTroinc) abziehen
• Heckmotor Kabel nicht abziehen, da über dieses die GigaTronic mit Strom versorgt wird
Systemprüfung nach einem Absturz:
• Hauptrotorwelle, Heckrotorwelle, Blattlagerwelle und Paddelstange auf Rundlauf prüfen
• Servos auf Getriebeschaden prüfen
• Alle rotierenden Teile (Rotorblätter, Blatthalter, Heckrotor usw.) und die Steuergestänge auf Risse oder
Beschädigungen prüfen
Beachten Sie, dass bei Brüchen am Rumpf keine lösungsmittelhaltigen Klebstoffe verwendet werden dürfen.
Es haben sich Zwei-Komponenten-Klebstoffe wie Epoxydharz ebenso bewährt, wie Uhu Por. Mit Spiritus kann
Schmutz sehr gut entfernt werden. Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise des Herstellers.
12. Disassemble tail rotor
Detach left tail gear casing from right one by carefully separating the parts. Pull the shaft securing rings off of the tail rotor
shaft and take out shaft incl. tail rotor blade.
13. Deactivate motors for maintenance works
The motors must always be deactivated for maintenance work!
·
Pull tail motor power plug off of power board.
·
Pull main motor cable out of slot 9 (GigaTronic).
·
Do not pull tail motor controll cable off the Power Board, us it supplies power to the GigaTronic
System check after a crash:
·
Examine main rotor shaft, tail rotor shaft, blade bearing shaft and flybar for runout.
·
Examine servos for gear damage.
·
Examine all rotating parts (rotor blades, blade holders, tail rotor, etc.) and the pushrods for fractures and damage.
Please remember that you must not to use glue containing solvents for fuselage fractures. Two-component
glues such as epoxy resin, odorless CA glue or Uhu Por have proven to be useful. Ethyl alcohol is very good
for removing dirt. Please pay attention to safety instructions of the manufacturer.
12. Demontage du rotor arriere
Désolidariser le flanc gauche du flanc droit en écartant avec précaution les deux moitiés. Enlever la fixation de l'axe du
rotor arrière et retirer l'axe avec la pale d'anti couple.
13. Pour les travoux d' entretien, debrancher les motoeurs
Il faut toujours débrancher les moteurs lorsqu'on travaille sur l'hélicoptère !
Retirer la prise du moteur arrière du Powerboard
Retirer la fiche de branchement du moteur principal de son emplacement (9) de la platine GigaTronic
Ne pas enlever le cordon du moteur arrière, étant donné que c'est lui qui alimente la platine GigaTronic
Contrôles à effectuer après un Crash :
• Il faut vérifier l'axe de rotor principal, l'axe de rotor anti couple, l'axe de fixation des pales, la barre de Bell
• Vérifier le bon fonctionnement des servos, notamment les pignons
• Vérifier si toutes les pièces tournantes (pales de rotor, support de pales, rotor arrière etc.) ainsi que les tringles de
commandes ne sont pas fissurées ou endommagées
Pour des réparations sur le fuselage, ne pas utiliser des colles avec solvants. Nous conseillons des colles Ep-
oxy à deux composants ou de l'UHU Por. Le nettoyage peu se faire avec White Spirit. Respectez les consignes
d'utilisation du fabricant.
19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

607205060720516072052

Inhaltsverzeichnis