Herunterladen Diese Seite drucken
ERBE 20191-331 Bedienungsanleitung

ERBE 20191-331 Bedienungsanleitung

Elektroden für die arthroskopie
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
loading

Inhaltszusammenfassung für ERBE 20191-331

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 1 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 Elektroden für die Arthroskopie Electrodes for arthroscopy Électrodes pour arthroscopie Electrodos para artroscopia Elettrodi per artroscopia Eléctrodos para a artroscopia Ηλεκτρόδια για αρθροσκόπηση Elektroden voor de artroscopie Elektroder til arthroskopien Elektroder för artroskopi Elektrodit artroskopiaan Elektrody do artroskopii Elektrody pro artroskopii...
  • Seite 2 OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 2 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15...
  • Seite 3: Verwendungshinweis

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 3 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 VERWENDUNGSHINWEIS Elektroden für die Arthroskopie 20191-331, 20191-332, 20191-333, 20191-334, 20191-335, 20191-336...
  • Seite 4 OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 4 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 Inhalt WICHTIG! ........5 1 Zweckbestimmung .
  • Seite 5: Wichtig

    Zweckbestimmung Die HF-Elektroden sind zum monopolaren Schneiden und Koa- gulieren für die Arthroskopie bestimmt. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die HF-Elektroden dürfen ausschließlich mit den Erbe Elektro- dengriffen 20190-082, 20190-097 und 20190-098 verwendet werden. Maximale elektrische Belastbarkeit Die maximale elektrische Belastbarkeit dieses Produkts beträgt: •...
  • Seite 6: Anwendungshinweise

    Niemals auf dem Patienten oder in dessen unmittelbarer Nähe ablegen! Schützen Sie das Produkt vor jeglicher mechanischen Beschädi- gung! Nicht werfen! Keinerlei Gewalt anwenden! Erbe Elektromedizin warnt ausdrücklich davor, das Produkt zu verändern. Jede Veränderung führt zum Ausschluss der Haftung durch Erbe Elektromedizin. Anwendungshinweise...
  • Seite 7: Produkt Montieren

    Sie bitte ausschließlich Endoskope, die für den Gebrauch mit Elektrochirurgiezubehör ausgelegt sind. Wählen Sie ein Endoskop mit folgendem Arbeitskanal-Durch- messer: Instrument Maße der Instru- Arbeitskanal- mentenspitze Durchmesser des (max. Ausladung) Endoskops 20191-331 > 4,6 mm 4,6 mm 20191-332...
  • Seite 8: Produkt Handhaben

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 8 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 Instrument Maße der Instru- Arbeitskanal- mentenspitze Durchmesser des (max. Ausladung) Endoskops 20191-333 > 4,9 mm 4,9 mm 20191-334 20191-335 > 4,4 mm 4,4 mm 20191-336 Produkt handhaben Distales Ende vorsichtig durch das Endoskop schieben. Keine Ge- walt anwenden.
  • Seite 9: Reinigung, Desinfektion, Sterilisation

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 9 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 Reinigung, Desinfektion, Sterilisation Sicherheitshinweise Geeignet für die Reinigung im Ultraschallbad. Zur Reinigung keinesfalls scharfe Gegenstände verwenden. Desinfektionsmittel müssen nach Gebrauch gut abgespült wer- den. Maximaler Luftdruck beim Trocknen: 2 bar. Maximaler Wasserdruck beim Spülen: 2 bar. Bei der maschinellen Reinigung/Desinfektion 95 °C nicht über- schreiten.
  • Seite 10: Benötigte Hilfsmittel

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 10 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 Benötigte Hilfsmittel Wiederaufberei- Hilfsmittel tungsschritt Manuelle Reini- weiche Kunststoffbürste/weiches Ein- gung/Desinfektion wegtuch (partikelarm) Druckluft-Dosierpistole (max. 2 bar) Vorreinigung Verwenden Sie zur Vorreinigung Wasser, ggf. ein nicht fixieren- des Desinfektionsmittel. 1. Spülen Sie das Produkt unter fließendem Wasser. Manuelle Reinigung und Desinfektion Verwenden Sie ein flüssiges Reinigungsmittel, das für die Berei- tung eines Tauchbads geeignet ist.
  • Seite 11: Maschinelle Reinigung Und Desinfektion

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 11 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 3. Säubern Sie die Oberflächen gründlich mit einer weichen Bürste/einem weichen Einwegtuch. 4. Spülen Sie die Oberflächen mit sterilem deionisierten Wasser (mind. 1 Minute). 5. Tauchen Sie das Produkt vollständig in das Desinfektions- bad, ohne dass das Produkt andere Teile im Bad berührt.
  • Seite 12: Kontrolle

    (Einfach- oder Doppelverpackung) aus Papier/Folie und/oder in einen Sterilisationscontainer. Sterilisieren Nur gereinigte und desinfizierte Produkte sterilisieren. Erbe Elektromedizin empfiehlt die Dampfsterilisation mit nach- folgend beschriebenem Verfahren. Der Einsatz anderer Sterilisa- tionsverfahren geschieht außerhalb der Verantwortung von Erbe Elektromedizin. Dampfsterilisation •...
  • Seite 13: 6.10 Validierte Verfahren Im Überblick

    – Desinfektion: 5 Minuten bei 90 °C. • Sterilisation in einem Autoklaven Systec V-150 (Systec GmbH, Linden/Deutschland). Erbe empfiehlt die in diesem Verwendungshinweis beschriebe- nen Aufbereitungsverfahren. Gleichwertige abweichende Ver- fahren sind möglich, sofern nicht explizit ausgeschlossen. Dem Anwender obliegt die Verantwortung, die Eignung der tatsäch- lich angewendeten Verfahren durch geeignete Maßnahmen (z.B.
  • Seite 14: Symbole

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 14 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 Symbole Symbol Erläuterung Symbol Erläuterung Gebrauchsanwei- Achtung, Begleit- sung beachten dokumente be- achten Artikelnummer Chargencode Hersteller Herstellungs- datum Von Sonnenlicht Trocken aufbe- fernhalten wahren Menge (x) Nicht wiederver- wenden Europäisches Konformitäts- kennzeichen...
  • Seite 15: Obj_Doku-190022-005.Fm Seite 1 Dienstag, 15. Mai 2018 3

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 15 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 NOTES ON USE Electrodes for arthroscopy 20191-331, 20191-332, 20191-333, 20191-334, 20191-335, 20191-336...
  • Seite 27: Électrodes Pour Arthroscopie

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 27 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 NOTICE D’UTILISATION Électrodes pour arthroscopie 20191-331, 20191-332, 20191-333, 20191-334, 20191-335, 20191-336...
  • Seite 39: Es Electrodos Para Artroscopia

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 39 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 INDICACIÓN DE USO Electrodos para artroscopia 20191-331, 20191-332, 20191-333, 20191-334, 20191-335, 20191-336...
  • Seite 51: Elettrodi Per Artroscopia

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 51 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 INDICAZIONI PER L’IMPIEGO Elettrodi per artroscopia 20191-331, 20191-332, 20191-333, 20191-334, 20191-335, 20191-336...
  • Seite 63: Indicação De Utilização

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 63 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 INDICAÇÃO DE UTILIZAÇÃO Eléctrodos para a artroscopia 20191-331, 20191-332, 20191-333, 20191-334, 20191-335, 20191-336...
  • Seite 75: El Ηλεκτρόδια Για Αρθροσκόπηση

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 75 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 ΥΠΟΔΕΙΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρόδια για αρθροσκόπηση 20191-331, 20191-332, 20191-333, 20191-334, 20191-335, 20191-336...
  • Seite 88 OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 88 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15...
  • Seite 89: Nl Elektroden Voor De Artroscopie

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 89 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 TOEPASSINGSAANWIJZING Elektroden voor de artroscopie 20191-331, 20191-332, 20191-333, 20191-334, 20191-335, 20191-336...
  • Seite 101: Da Elektroder Til Arthroskopien

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 101 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 ANVENDELSESHENVISNING Elektroder til arthroskopien 20191-331, 20191-332, 20191-333, 20191-334, 20191-335, 20191-336...
  • Seite 113: Sv Elektroder För Artroskopi

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 113 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 ANVÄNDARHANDLEDNING Elektroder för artroskopi 20191-331, 20191-332, 20191-333, 20191-334, 20191-335, 20191-336...
  • Seite 125: Ohjeita Käyttöä Varten

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 125 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 OHJEITA KÄYTTÖÄ VARTEN Elektrodit artroskopiaan 20191-331, 20191-332, 20191-333, 20191-334, 20191-335, 20191-336...
  • Seite 137: Pl Elektrody Do Artroskopii

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 137 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 WSKAZÓWKA UŻYTKOWA Elektrody do artroskopii 20191-331, 20191-332, 20191-333, 20191-334, 20191-335, 20191-336...
  • Seite 149: Pokyny K Použití

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 149 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 POKYNY K POUŽITÍ Elektrody pro artroskopii 20191-331, 20191-332, 20191-333, 20191-334, 20191-335, 20191-336...
  • Seite 161: Hu Artroszkópiás Elektródák

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 161 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Artroszkópiás elektródák 20191-331, 20191-332, 20191-333, 20191-334, 20191-335, 20191-336...
  • Seite 173: Ru Электроды Для Артроскопии

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 173 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 УКАЗАНИЕ К ПРИМЕНЕНИЮ Электроды для артроскопии 20191-331, 20191-332, 20191-333, 20191-334, 20191-335, 20191-336...
  • Seite 185: Kullanim Talimati

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 185 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 KULLANIM TALIMATI Artroskopi Elektrotları 20191-331, 20191-332, 20191-333, 20191-334, 20191-335, 20191-336...
  • Seite 207 OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 207 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 图标 图标 说明 图标 说明 遵照使用说明书 注意,遵照随附 文件 货号 批号 制造商 制造日期 避免日晒 干燥保存 数量 (x) 不可重复利用 欧洲认证标识 (CE)
  • Seite 208 OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 208 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15...
  • Seite 209: Ko 관절경 검사용 전극

    OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 209 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 사용 설명서 관절경 검사용 전극 20191-331, 20191-332, 20191-333, 20191-334, 20191-335, 20191-336...
  • Seite 219 OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 219 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15 폐기 제품 , 포장재 및 액세서리 ( 있는 경우 ) 는 각각 해당 국가의 규정 및 법률에 따라 폐기하십시오 . 기호 기호 설명 기호 설명 사용 설명서 준수 주의 , 첨부 문서 준수...
  • Seite 220 OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 220 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15...
  • Seite 221 OBJ_DOKU-190022-005.fm Seite 221 Dienstag, 15. Mai 2018 3:59 15...
  • Seite 222 United Kingdom Leeds Middle-East/Africa Lebanon Tel +44 113 253 0333 Tel +961 9 644 777 sales@erbe-uk.com info@erbe-lebanon.com USA Marietta, GA Nederland Werkendam Tel +1 770 955 4400 Tel +31 183 509 755 info@erbe-usa.com klantenservice@erbe-nederland.com CE0124 © Erbe Elektromedizin GmbH 30191-838 2018-02...