Herunterladen Diese Seite drucken

Minipack-Torre Modular 50 Digit Bedienungsanleitung Seite 41

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Modular 50 Digit:

Werbung

Chapter 6. Safety standards
Kapitel 6. Die filmeigenschaften die sicherheitsmassnahmen
Chapitre 6. Normes de securite
Capítulo 6. Normas de seguridad
6.1. Warnings
6.1. Warnungen
6.1. Avertissements
6.1. Advertencias
GB THE MACHINE CAN NOT BE USED BY UNTRAINED PERSONNEL!
In case of blocking of the machine or in order to stop it during the automatic cycle press the EMERGENCY
BUTTON (10).
D
DEM NICHT AUSGEBILDETEN PERSONAL DIE VERWENDUNG DER MASCHINE NICHT GESTATTEN!
Falls die Maschine stoppt, oder Sie selbst während des automatischen Arbeitskreislaufes die Maschine stoppen
wollen, drücken Sie auf die NOTSTOPTASTE (10).
F
L'USAGE DE LA MACHINE EST DEFENDU AU PERSONNEL NON PREPARE!
En cas de blocage de la machine ou pour l'arrêter durant le cycle automatique appuyer le BOUTON
D'EMERGENCE (10).
E
NO PERMITAS EL UTILIZO DE LA MAQUINA A EMPLEADOS NO INSTRUIDO!
En caso de bloqueo de la maquina o bien para pararla durante el ciclo automático, apretar el PULSADOR DE
EMERGENCIA (10).
GB Do not touch the sealing blade (25) soon after sealing by reaching beyond the safety guard (26). Danger of burns
due to residual heat on the sealing blade.
D
Sofort nach dem Schweißvorgang darf die Schweißklinge (25) nich über die Schutzbarriere (26) hinweg angefaßt
werden. Es besteht die Möglichkeit, sich durch in der Schweißklinge verbliebene Restwärme zu verbrennen.
Après le soudage, ne franchissez jamais la barrière de protection contre les accidents (26) pour toucher la lame
F
soudeuse (25). La chaleur résiduelle de la lame peut provoquer des brûlures.
E
No toques la lamina soldadora (25) súbito después la soldadura, sobrepasando con la mano la barrera de
protección antinfortunio (26). Posibilidad de quemaduras por el calor residual sobre la lamina soldadura (27).
6-1

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Modular 70 digit