Herunterladen Diese Seite drucken

baltur SPARK 18 DSGW Betriebsanleitung Seite 49

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
PER MODIFICARE LA REGOLAZIONE DELLE CAMME, AGIRE SULLE RISPET-
TIVE VITI. L'INDICE DELL 'ANELLO ROSSO INDICA SULLA RISPETTIVA SCALA
DI RIFERIMENTO L'ANGOLO Dl ROTAZIONE IMPOSTATO PER OGNI CAMMA.
TO MODIFY THE ADJUSTMENT OF THE CAMS USE THEIR SCREWS. THE
MARK OF THE RED RING INDICATES THE ROTATION ANGLE ON THE
REFERENCE SCALE. SET FOR EACH CAM.
POUR MODIFIER LE REGLAGE DES CAMES, AGIR SUR LES VIS
RESPECTIVES. L'INDICE DE LA BAGUE ROUGE INDIQUE L'ANGLE DE
ROTATION ETABLIT POUR CHAQUE CAME SUR L'ECHELLE RESPECTIVE
DE REFERENCE.
WILL MAN DIE EINSTELLUNGEN VERÄNDERN, MUSS MAN DIE
ENTSPRECHENDEN SCHRAUBEN DREHEN. DAS INDEXZEICHEN DES
ROTEN RINGES ZEIGT AUT DER ENTSPRECHENDEN BEZUGSSKALA DEN
DREHWINKEL. DER FUR JEDEN NOCKEN EINGESTELLT WURDE.
PARA MODIFICAR LA REGULCIÓN DE LAS LEVAS HAY QUE INTERVENIR EN
LOS RESPECTIVOS TORNILLOS. EL INDICE DEL ANILLO ROJO INDICA EL
ANGULO DE ROTACIÓN QUE SE HA ESTABLECIDO PARA CADA LEVA EN LA
RESPECTIVA ESCALA DE REFERENCIA.
1) SCHEMA ELETTRICO
2) VITE DI REGOLAZIONE
3) CAMMA REGOLAZIONE ARIA 1
4) CAMMA INSERZIONE VALVOLA 2
ESSERE REGOLATA TRA LA CAMMA DI 1
E QUELLA DI 2
a
FIAMMA
5) CAMMA SERRANDA ARIA CHIUSA CON
BRUCIATORE FERMO
6) CAMMA REGOLAZIONE ARIA 2
7) COLLEGAMENTI ELETTRICI
8) INDICE DI RIFERIMENTO
1) SCHALTPLAN
2) SCHRAUBEN ZUM REGULIEREN
3) LUFTEINSTELLNOCKER 1. FLAMME
4) VENTILEINFÜHRUNGSNOCHEN 2. FLAMME. MUSS ZWISCHEN DEM NOCHEN
DER 1. FLAMME UND DEMJENIGEN DER 2. FLAMME REGULIERT WERDEN
5) NOCKEN DER GESCHLOSSENEN LUFTKLAPPE BEI
BRENNERSTILLSTAND
6) LUFTEINSTELLNOCKER 2. FLAMME
7) ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
8) BEZUGSPUNKT
SCHEMA DI REGOLAZIONE PER SERVOMOTORE BERGER STA 5 B0. 36/8 4N 22
PREVENTILAZIONE CON ARIA APERTA IN POSIZIONE 2
ADJUSTMENT DIAGRAM FOR SERVOMOTOR BERGER STA 5 B0. 36/8 4N 22
PREVENTILATION WITH AIR OPEN IN 2ND FLAME POSITION
SCHEMA DE REGLAGE POUR SERVOMOTEUR BERGER STA 5 B0. 36/8 4N 22
PREVENTILATION AVEC AIR OUVVERT EN POSITION DE 2EME FLAMME
EINSTELLPLAN FÜR SERVOMOTOR BERGER STA 5 B0. 36/8 4N 22
VORSPÜLUNG MIT OFFENER LUFTKLAPPE IN POSITION2. FLAMME
ESQUEMA DE REGULACIÓN PARA EL MOTOR ELÉCTRICO BERGER STA 5 B0. 36/8 4N 22
PREVENTILACIÓN CON AIRE ABIERTO EN LA POSICIÓN DE 2
1) ELECTRIC DIAGRAM
2) ADJUSTING SCREW
a
FIAMMA
3) 1st FLAME AIR ADJUSTING CAM
a
FIAMMA DEVE
4) 2nd FLAME VALVE ACTUATING CAM.
a
FIAMMA
IT MUST BE ADJUSTED BETWEEN THE 1st
FLAME CAM AND THE 2nd FLAME
5) CAM: AIR GATE SHUT WHEN BURNER
IS NOT OPERATING
a
FIAMMA
6) 2nd FLAME AIR ADJUSTING CAM
7) ELECTRICAL CONNECTIONS
8) FIDUCIAL MARK
a
FIAMMA
a
1) SCHEMA ELECTRIQUE
2) VIS DE REGLAGE
3) CAME REGLAGE AIR 1ere FLAMME
4) CAME INSERTION SOUPAPE 2eme FLAMME
ELLE DOIT ETRE REGLEE ENTRE LA CAME DE 1ere
FLAMME ET LACELLE DE 2eme FLAMME
5) CAME DU VOLET D'AIR FERME BRULEUR ARRETE
6) CAME REGLAGE AIR 2eme FLAMME
7) BRANCHEMENTS ELECTRIQUES
8) INDICE DE REFERENCE
1) ESQUEMA ELÉCTRICO
2) TORNILLOS DE REGULACIÓN
3) LEVA DE REGULACIÓN AIRE 1
4) LEVA CONEXIÓN VÁLVULA 2
a
LA LEVA DE 1
LLAMA Y DE LA 2
5) LEVA CLAPETA AIRE CERRADACON QUEMADOR PARADO
6) LEVA DE REGULACIÓN AIRE 2
7) CONEXIONES ELÉCTRICAS
8) ÍNDICE DE REFERENCIA
49
N° 0002932270
Rev. 22/10/96
LLAMA
a
LLAMA
a
LLAMA. HAY QUE REGULARLA ENTRE
a
LLAMA
a
LLAMA

Werbung

loading