MAII
Ball
Kugellager
Roulement
å billes
Tapping screw
Schneidschraube
MCI
Vis taraudeuse
4"73
•y
O
4
MC
Flange lock nut
Sicherungsmutter
Ecrou nylstop å flasque
MC44,na
MC8
V
—JL,75
Rear wheel
axle
Rad-Achse
hinten
Axe de roue arriere
Snap pin (small)
Federsttft (klein)
MCI 1
Epingle métallique
(petite)
MCI
2
Achse
4m
221,
Tapping screw
Schneidschraube
MA3
Vis
MCIO
Snap pin (large)
Federstift (groß)
Epingle métallique (grande)
Snap pin (small)
Federstift (klein)
1 x2 Epingle métallique (petite)
Cll
MCIO
Attaching wheels
Einbau
der Räder
Fixation
des roues
MAII
1050
4
MAII
1050
MC12
Bl
MCII
a
MCI
3x15mm
MAII
1050
—Oßü)
Running battery
Fahrakku
Pack de propulsion
Antenna pipe
Antennedraht
Gaine d'antenne
MCI
MCIO
C21
Pass antenna.
*Antennenrohr
durchführen.
Passer
MC8
0
CIO
OT-II-I
MCII
Cll
MA3
12
MAII
1050
*Position
of snap pins may differ according to
body types.
*Die
Lage der Federklammern kann entspre-
chend den Karosserie-Typen
abweichen.
position
des épingles
varie en function
type de carrosserie.
MCI 1
MCI
Bl
MC122X10nm
MAII
1050
MC4
4m
*Tighten up into nylon portion.
*Anziehen,
bis Gewinde aus Ny-
Ion-Sicherungsteil
schaut.
*Semer jusqu'ä la bague en nylon.
*Hold using nylon band.
*Kabel mit Nylonband zusammenbinden.
*Maintenir
les fils en place avec un collier nylon.
*Tamiya 7.2V Racing pack battery
*Batterie: Tamiya 7,2V Racing Pack
*Batterie Tamiya 7,2V "Racing"
*Disconnect
battery when the car is not be-
CAUTION
ing used.
*Akkusstecker
abziehen, wenn das Auto
nicht
in Betrieb.
*Deconnecter
la batterie lorsque la voiture
n'est pas utilisée.
49417 M-03R Chassis Kit (1050589)
MC4
du
MC4
Cll
MCIO